Mark 1:16
<< Mark 1:16 >>
New International Version (©1984)
As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen.

New Living Translation (©2007)
One day as Jesus was walking along the shore of the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew throwing a net into the water, for they fished for a living.

English Standard Version (©2001)
Passing alongside the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen.

New American Standard Bible (©1995)
As He was going along by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

International Standard Version (©2008)
While Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew. They were throwing a net into the sea because they were fishermen.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And as he walked around the Sea of Galilee, he saw Shimeon and his brother Andraeus who were casting a net into the sea, for they were fishermen.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As he was going along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew. They were throwing a net into the sea because they were fishermen.

King James 2000 Bible (©2003)
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

American King James Version
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

American Standard Version
And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishers.

Douay-Rheims Bible
And passing by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother, casting nets into the sea (for they were fishermen).

Darby Bible Translation
And walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew, Simon's brother, casting out a net in the sea, for they were fishers.

English Revised Version
And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea: for they were fishers.

Webster's Bible Translation
Now as he was walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.

Weymouth New Testament
One day, passing along the shore of the Lake of Galilee, He saw Simon and Andrew, Simon's brother, throwing their nets in the Lake; for they were fisherman.

World English Bible
Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen.

Young's Literal Translation
And, walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a drag into the sea, for they were fishers,

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 4:18-22.


Clarke's Commentary on the Bible

As he walked by the sea, etc. - See on Matthew 4:18-22 (note).

Andrew his brother - Instead of the common reading, αδελφον αυτου, his brother, the best MSS. and versions have αδελφου του Σιμωνος, the brother of Simon, which should be received into the text. The most eminent critics approve of this reading.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now as he walked by the sea of Galilee,.... The same with the sea of Tiberias, John 6:1,

he saw Simon: whose surname was Peter, the son of Jonas:

and Andrew his brother; the brother of Simon,

casting a net into the sea; of Galilee, in order to catch fish:

for they were fishers: by occupation, this was their trade and business, by which they got their livelihood; See Gill on Matthew 4:18.


Vincent's Word Studies

Casting a net (ἀμφιβάλλοντας)

See on Matthew 4:18. Mark here uses, more graphically, only the verb, without adding net. Lit., throwing about in the sea. Probably a fisher man's phrase, like a east, a haul.


Geneva Study Bible

{8} Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

(8) The calling of Simon and Andrew.


People's New Testament

1:16 He saw Simon and Andrew. For notes on the call of the four apostles see Mt 4:18-22.


Wesley's Notes

1:16 Mt 4:18; Lu 5:1.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:14-22 Jesus began to preach in Galilee, after that John was put in prison. If some be laid aside, others shall be raised up, to carry on the same work. Observe the great truths Christ preached. By repentance we give glory to our Creator whom we have offended; by faith we give glory to our Redeemer who came to save us from our sins. Christ has joined these two together, and let no man think to put them asunder. Christ puts honour upon those who, though mean in this world, are diligent in their business and kind to one another. Industry and unity are good and pleasant, and the Lord Jesus commands a blessing on them. Those whom Christ calls, must leave all to follow him; and by his grace he makes them willing to do so. Not that we must needs go out of the world, but we must sit loose to the world; forsake every thing that is against our duty to Christ, and that cannot be kept without hurt to our souls. Jesus strictly kept the sabbath day, by applying himself unto, and abounding in the sabbath work, in order to which the sabbath rest was appointed. There is much in the doctrine of Christ that is astonishing; and the more we hear it, the more cause we see to admire it.


Matthew 4:18 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen.
Mark 1:17 "Come, follow me," Jesus said, "and I will make you fishers of men."
Luke 5:1 One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, with the people crowding around him and listening to the word of God,
Luke 5:2 he saw at the water's edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets.
John 1:40 Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus.

Andrew Casting Drag Fishermen Fishers Galilee Jesus Lake Net Nets Passing Sea Shore Simon Simon's Throwing Walked Walking


Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

as he. Mt 4:18 *etc: Lu 5:1,4 *etc:

Simon. 3:16,18 Mt 10:2 Lu 6:14 Joh 1:40-42 6:8 12:22 Ac 1:13

Mark Chapter 1 Verse 16

Alphabetical: a along and Andrew As beside brother by casting fishermen for Galilee going he his in into Jesus lake net of saw Sea Simon the they walked was were

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 1:16 Passing along by the sea of Galilee (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 1:16 Bible Software
Mark 1:16 Biblia Paralela
Mark 1:16 Chinese Bible
Mark 1:16 French Bible
Mark 1:16 German Bible
Mark 1:16 Danish Bible
Mark 1:16 Swedish Bible
Mark 1:16 Norwegian Bible
Mark 1:16 Multilingual Bible

Online Bible