Mark 15:23
<< Mark 15:23 >>
New International Version (©1984)
Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.

New Living Translation (©2007)
They offered him wine drugged with myrrh, but he refused it.

English Standard Version (©2001)
And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.

New American Standard Bible (©1995)
They tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

International Standard Version (©2008)
They took Jesus to a place called Golgotha, which means Skull Place.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they gave him wine to drink, mixed with myrrh, but he would not take it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but he wouldn't take it.

King James 2000 Bible (©2003)
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

American King James Version
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

American Standard Version
And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.

Douay-Rheims Bible
And they gave him to drink wine mingled with myrrh; but he took it not.

Darby Bible Translation
And they offered him wine to drink medicated with myrrh; but he did not take it.

English Revised Version
And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.

Webster's Bible Translation
And they gave him to drink, wine mingled with myrrh: but he received it not.

Weymouth New Testament
Here they offered Him wine mixed with myrrh; but He refused it.

World English Bible
They offered him wine mixed with myrrh to drink, but he didn't take it.

Young's Literal Translation
and they were giving him to drink wine mingled with myrrh, and he did not receive.

Barnes' Notes on the Bible

Wine mingled ... - Matthew says "vinegar." It was probably "wine soured," so that it might be called either. This was the common drink of the Roman soldiers.

Myrrh - See the notes at Matthew 27:34.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they gave him to drink wine mingled with myrrh,.... Wine mingled with frankincense was what was usually given by the Jews to persons going to die (w):

"he that goes to be executed they mix for him, , "a grain of frankincense in a cup of wine", that his mind may be disturbed, or not sensible; as it is said, Proverbs 31:6, "give strong drink to him that is ready to perish, and wine to the bitter in soul": and the tradition is, that the honourable women in Jerusalem gave this freely, and brought it them; and if they did not, it was provided by the congregation,''

at the public expense; the design of it was to intoxicate, that they might not feel their pain and misery: but neither the rich women in general, nor were the public so disposed towards Christ, as to provide such a potion for him: it is most likely therefore that this was prepared by his friends, as Mary Magdalene, Martha, and others, in order to cheer and refresh his spirits; and was different from what the soldiers gave him, which was vinegar mixed with gall, though the Persic version so reads here:

but he received it not; nor would he so much as taste of it, as he did of the other, to show that he needed no such outward means to support his spirits, nor desired any allay of his sorrows, and was not afraid to meet death in all its terrors; and besides, he had said he would drink no more of the fruit of the vine till he drank it new in his Father's kingdom, Matthew 26:29; See Gill on Matthew 27:34.

(w) T. Bab. Sanhedrin, fol. 43. 1. Bemidbar Rabba, sect. 10. fol. 193. 4. Maimon. Hilch. Sanhedrin, c. 13. sect. 2, 3. Moses Kotsensis Mitzvot Tora, pr. affirm. 98.


Vincent's Word Studies

They gave (ἐδίδουν)

The imperfect tense is used in the same sense as in Matthew 3:14 (Rev.), "John would have hindered." They were for giving; attempted to give. So Rev., excellently, offered.

Wine mingled with myrrh (ἐσμυρνισμένον οἶνον)

Lit., myrrhed wine. See on Matthew 27:34.


Geneva Study Bible

And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.


People's New Testament

15:21-41 They compel one Simon... to bear his cross. See notes on Mt 27:32-56. Mark's account is almost parallel. Compare Lu 23:26-49 Joh 19:17-30. Only Mark declares that Simon was the father of Alexander and Rufus. See Ro 16:13 1Ti 1:20 Ac 19:33. Simon, while a native of Cyrene in North Africa, was a Jew.


Scofield Reference Notes

Margin drink

The stupefying drink usually given to those crucified.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:22-32 The place where our Lord Jesus was crucified, was called the place of a scull; it was the common place of execution; for he was in all respects numbered with the transgressors. Whenever we look unto Christ crucified, we must remember what was written over his head; he is a King, and we must give up ourselves to be his subjects, as Israelites indeed. They crucified two thieves with him, and him in the midst; they thereby intended him great dishonour. But it was foretold that he should be numbered with the transgressors, because he was made sin for us. Even those who passed by railed at him. They told him to come down from the cross, and they would believe; but they did not believe, though he gave them a more convincing sign when he came up from the grave. With what earnestness will the man who firmly believes the truth, as made known by the sufferings of Christ, seek for salvation! With what gratitude will he receive the dawning hope of forgiveness and eternal life, as purchased for him by the sufferings and death of the Son of God! and with what godly sorrow will he mourn over the sins which crucified the Lord of glory!


Psalm 69:21 They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.
Matthew 27:34 There they offered Jesus wine to drink, mixed with gall; but after tasting it, he refused to drink it.

Drink Mingled Mixed Myrrh Offered Receive Received Refused Tried Wine


And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

they. Mt 27:34 Lu 23:36 Joh 19:28-30

but. 14:25 Mt 26:19 Lu 22:18

Mark Chapter 15 Verse 23

Alphabetical: but did give he him it mixed myrrh not offered take Then they to tried wine with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 15:23 They offered him wine mixed with myrrh (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 15:23 Bible Software
Mark 15:23 Biblia Paralela
Mark 15:23 Chinese Bible
Mark 15:23 French Bible
Mark 15:23 German Bible
Mark 15:23 Danish Bible
Mark 15:23 Swedish Bible
Mark 15:23 Norwegian Bible
Mark 15:23 Multilingual Bible

Online Bible