Matthew 13:58
<< Matthew 13:58 >>
New International Version (©1984)
And he did not do many miracles there because of their lack of faith.

New Living Translation (©2007)
And so he did only a few miracles there because of their unbelief.

English Standard Version (©2001)
And he did not do many mighty works there, because of their unbelief.

New American Standard Bible (©1995)
And He did not do many miracles there because of their unbelief.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

International Standard Version (©2008)
He did not perform many miracles there because of their unbelief.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he did not do many miracles there because of their suspicion. Matthew

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He didn't work many miracles there because of their lack of faith.

King James 2000 Bible (©2003)
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

American King James Version
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

American Standard Version
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

Douay-Rheims Bible
And he wrought not many miracles there, because of their unbelief.

Darby Bible Translation
And he did not there many works of power, because of their unbelief.

English Revised Version
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

Webster's Bible Translation
And he did not many mighty works there, because of their unbelief.

Weymouth New Testament
And He performed but few mighty deeds there because of their want of faith.

World English Bible
He didn't do many mighty works there because of their unbelief.

Young's Literal Translation
and he did not there many mighty works, because of their unbelief.

Barnes' Notes on the Bible

Did not many mighty works - Miracles. This implies that he performed some miracles. Mark tells us what they were: "He laid his hands upon a few sick folk and healed them," Mark 6:5.

Because of their unbelief - That is, it would have been useless to the great purposes of his mission to have worked miracles there. We are not to suppose that his power was limited by the belief or unbelief of people; but they were so "prejudiced," so set against him, that they were not in a condition to "judge of evidence" and to be convinced. They would have charged it to derangement, or sorcery, or the agency of the devil. Compare John 10:20. It would have been of no use, therefore, in proving to them that he was from God, to have worked miracles. He did, therefore, only those things which were the proper work of benevolence, and which could not easily be charged on the devil. He gave "sufficient" proof of his mission, and left them in their chosen unbelief without excuse. It is also true, in spiritual things, that the unbelief of a people prevents the influences of the Holy Spirit from being sent down to bless them. God requires faith. He hears only the prayers of faith. And when there is little true belief, and prayer is cold and formal, there the people sleep in spiritual death and are unblessed.


Clarke's Commentary on the Bible

And he did not many mighty works there because of their unbelief - Δυναμεις, miracles. So the word is used, Matthew 7:22; Matthew 11:20; Acts 19:11; 1 Corinthians 12:28; Galatians 3:5; Hebrews 2:4. The Septuagint translates נפלאות אל niphleoth el, the miraculous works of God, by δυναμιν κυριε.

Unbelief and contempt drive Christ out of the heart, as they did out of his own country. Faith seems to put the almighty power of God into the hands of men; whereas unbelief appears to tie up even the hands of the Almighty. A man, generally speaking, can do but little good among his relatives, because it is difficult for them to look with the eyes of faith upon one whom they have been accustomed to behold with the eyes of the flesh. - Quesnel.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he did not many mighty works there,.... Some he did, though not many; partly that they might be left inexcusable, and partly that it might not be said, he did not wish well, to his own country: what he did, were not of the first class, and greatest note; he only "laid his hands", as Mark says, Mark 6:5 "upon a few sick folk, and healed them"; and yet these were such as raised their wonder and astonishment, but did not command their faith, and were rather stumbling blocks unto them; such were their prejudices, their unbelief, and the hardness of their hearts: and the reason indeed why he did no more was,

because of their unbelief. These words in Mark are joined with this expression, "he marvelled"; showing, that their continued unbelief in him, notwithstanding his ministry and miracles among them, was matter of surprise to him; but here they are given as a reason why he did no more mighty works among them: and which Mark says he could not do, not for want of power, or as if their unbelief was too mighty for him to overcome; but he would not, because he judged them unworthy, and that it was not fit and convenient to perform any more, since they were offended with what was done; and that their condemnation might not be increased.


Geneva Study Bible

And he did not many mighty works there because of their unbelief.


People's New Testament

13:58 He did not many mighty works, etc. Faith was the usual condition of his miracles. Where there is persistent, obstinate unbelief, Christ works no mighty moral works now.


Wesley's Notes

13:58 He wrought not many mighty works, because of their unbelief - And the reason why many mighty works are not wrought now, is not, that the faith is not every where planted; but, that unbelief every where prevails.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

58. And he did not many mighty works there, because of their unbelief-"save that He laid His hands on a few sick folk, and healed them" (Mr 6:5). See on [1300]Lu 4:16-30.


Matthew Henry's Concise Commentary

13:53-58 Christ repeats his offer to those who have repulsed them. They upbraid him, Is not this the carpenter's son? Yes, it is true he was reputed to be so; and no disgrace to be the son of an honest tradesman; they should have respected him the more because he was one of themselves, but therefore they despised him. He did not many mighty works there, because of their unbelief. Unbelief is the great hinderance to Christ's favours. Let us keep faithful to him as the Saviour who has made our peace with God.


Matthew 13:57 And they took offense at him. But Jesus said to them, "Only in his hometown and in his own house is a prophet without honor."
Matthew 14:1 At that time Herod the tetrarch heard the reports about Jesus,

Deeds Faith Few Lack Mighty Miracles Performed Power Small Unbelief Want Works


And he did not many mighty works there because of their unbelief.

Mr 6:5,6 Lu 4:25-29 Ro 11:20 Heb 3:12-19 4:6-11

Matthew Chapter 13 Verse 58

Alphabetical: And because did do faith he lack many miracles not of their there unbelief

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 13:58 He didn't do many mighty works there (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 13:58 Bible Software
Matthew 13:58 Biblia Paralela
Matthew 13:58 Chinese Bible
Matthew 13:58 French Bible
Matthew 13:58 German Bible
Matthew 13:58 Danish Bible
Matthew 13:58 Swedish Bible
Matthew 13:58 Norwegian Bible
Matthew 13:58 Multilingual Bible

Online Bible