New International Version (©1984) "Whatever town or village you enter, search for some worthy person there and stay at his house until you leave.New Living Translation (©2007) "Whenever you enter a city or village, search for a worthy person and stay in his home until you leave town. English Standard Version (©2001) And whatever town or village you enter, find out who is worthy in it and stay there until you depart. New American Standard Bible (©1995) "And whatever city or village you enter, inquire who is worthy in it, and stay at his house until you leave that city. King James Bible (Cambridge Ed.) And into whatsoever city or town ye shall enter, inquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence. International Standard Version (©2008) "Whatever town or village you enter, find out who is receptive in it and stay there until you leave. Aramaic Bible in Plain English (©2010) “Whichever city or village you enter, ask who is worthy in it and stay there until you leave.” GOD'S WORD® Translation (©1995) "When you go into a city or village, look for people who will listen to you there. Stay with them until you leave [that place]. King James 2000 Bible (©2003) And into whatsoever city or town you shall enter, inquire who in it is worthy; and there abide till you go from there. American King James Version And into whatever city or town you shall enter, inquire who in it is worthy; and there abide till you go there. American Standard Version And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth. Douay-Rheims Bible And into whatsoever city or town you shall enter, inquire who in it is worthy, and there abide till you go thence. Darby Bible Translation But into whatsoever city or village ye enter, inquire who in it is worthy, and there remain till ye go forth. English Revised Version And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth. Webster's Bible Translation And into whatever city or town ye shall enter, inquire who in it is worthy, and there abide till ye go thence. Weymouth New Testament "Whatever town or village you enter, inquire for some good man; and make his house your home till you leave the place. World English Bible Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on. Young's Literal Translation 'And into whatever city or village ye may enter, inquire ye who in it is worthy, and there abide, till ye may go forth. |
| Barnes' Notes on the Bible Who in it is worthy - That is, who in it sustains such a character that he will be disposed to show you hospitality and to treat you kindly. This shows that they were not needlessly to throw themselves in the way of insult. And there abide - There remain; as Luke adds, "Go not from house to house." They were to content themselves with one house; not to wander about in the manner of vagrants and mendicants; not to appear to be people of idleness and fond of change; not to seem dissatisfied with the hospitality of the people; but to show that they had regular, important business; that they valued their time; that they were disposed to give themselves to labor, and were intent only on the business for which he had sent them. If ministers of the gospel are useful, it will be by not spending their time in idle chit-chat, and wandering around as if they had nothing to do, but in an honest and laborious improvement of their time in study, in prayer, in preaching, and in visiting their people. Clarke's Commentary on the BibleInto whatsoever city or town ye shall enter - In the commencement of Christianity, Christ and his preachers were all itinerant. Inquire who in it is worthy - That is, of a good character; for a preacher of the Gospel should be careful of his reputation, and lodge only with those who are of a regular life. There abide till ye go thence - Go not about from house to house, Luke 10:7. Acting contrary to this precept has often brought a great disgrace on the Gospel of God. Stay in your own lodging as much as possible, that you may have time for prayer and study. Seldom frequent the tables of the rich and great; if you do, it will unavoidably prove a snare to you. The unction of God will perish from your mind, and your preaching be only a dry barren repetition of old things; the bread of God in your hands will be like the dry, mouldy, Gibeonitish crusts, mentioned Joshua 9:5. He who knows the value of time, and will redeem it from useless chit-chat, and trifling visits, will find enough for all the purposes of his own salvation, the cultivation of his mind, and the work of the ministry. He to whom time is not precious, and who lives not by rule, never finds time sufficient for any thing, is always embarrassed, always in a hurry, and never capable of bringing one good purpose to proper effect. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd into whatsoever city or town ye shall enter,.... As Christ had instructed them in what manner they were to travel, so he directs them where to go, and who to ask for, and take up their abode with, in the several towns and villages to which they should come; that as soon as they had entered any town or village, they should, in the first place, inquire, who in it is worthy; not of them, as the Arabic version reads, nor of the Gospel they preached, or of the grace of God, of which no man is worthy: and besides, who could answer to such a question when asked? Who in any town, or city, could tell who in it were worthy of Christ, of his Gospel, and ministers, to which they were all equally strangers before they came among them? Nor does it mean a man famous for piety and religion, or one that feared God, and was a worshipper of him, but an hospitable man; one that was very liberal; who was willing and ready to entertain strangers; for such a man they would want, having neither money nor food: and so the same word, in the Hebrew language, signifies "to be worthy", and "to give alms", because an eleemosynary man, or a man given to alms, was reckoned by the Jews a very worthy man: they thought giving of alms to be a matter of merit. Christ here speaks in the language of the masters of Israel; take an instance or two: "saith R. Jona, blessed is the man that giveth to the poor; it is not written so, but "blessed is he that considereth the poor": he looks upon him, how he may , "give alms to him".'' And a little after, ""God hath set one against the other", that when evil comes to thy friend, thou mayest see how , "to do thine alms to him", and nourish him, so that thou mayest receive the gift of its reward.'' Again, so a man says to his neighbour, , "give alms unto me": and afterwards, in the same place, it is said, , "give alms unto that woman" (t). Now, it was such a worthy generous man, that was beneficent to the poor, and kind to strangers, that the apostles were to inquire out, wherever they came; and having found such a person, they were to continue with him: and there abide till ye go out; of that city or town, to another city or town: for to be often changing houses would bring upon them an ill character, as if they were difficult to be pleased, not content with the provision made for them; and would look as if they sought to serve their own bellies, and gratify their appetites, more than to do good to the souls of men; and besides, moving from the house of a bountiful man, might bring some reproach upon his character, as if he had not used them well, and therefore left him. In short, Christ's meaning is, that he would not have his disciples be difficult, and dainty, or fickle, and inconstant, but be content with such things they should have provided for them; and not seek for other, and better quarters, nor fear being troublesome where they were. (t) Vajikra Rabba, sect. 34. fol. 173. 3, 4. & 174. 4. Midrash Kohelet c. 11. 1. fol. 82. 2. Vincent's Word StudiesThe workman is worthy, etc. Matthew 10:11, There abide, etc. "The Teaching of the Twelve Apostles," a tract discovered in 1873 in the library of the monastery of the Most Holy Sepulchre at Constantinople, by Bryennios, Metropolitan of Nicomedia, is assigned to the date of 120 a.d., and by some scholars is placed as early as 100 a.d. It is addressed to Gentile Christians, and is designed to give them practical instruction in the Christian life, according to the teachings of the twelve apostles and of the Lord himself. In the eleventh chapter we read as follows: "And every apostle who cometh to you, let him be received as the Lord; but he shall not remain except for one day; if, however, there be need, then the next day; but if he remain three days, he is a false prophet. But when the apostle departeth, let him take nothing except bread enough till he lodge again, but if he ask money, he is a false prophet." And again (ch. 8): "Likewise a true teacher, he also is worthy like the workman, of his support. Every first-fruit, then, of the products of wine-press and threshing-floor, of oxen and sheep, thou shalt take and give to the prophets, for they are your high-priests....If thou makest a baking of bread, take the first of it and give according to the commandment. In like manner, when thou openest a jar of wine or oil, take the first of it and give to the prophets; and of money and clothing, and every possession, take the first, as may seem right to thee, and give according to the commandment." Geneva Study Bible{5} And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence. (5) Happy are they that receive the preaching of the gospel: and unhappy are they that refuse it. People's New Testament 10:11 There abide. With some one noted for hospitality and worth. They were not to board round from house to house. Wesley's Notes 10:11 Inquire who is worthy - That you should abide with him: who is disposed to receive the Gospel. There abide - In that house, till ye leave the town. Mark 6:10; Luke 9:4. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary11. And into whatsoever city or town-town or village. ye shall enter inquire-carefully. who in it is worthy-or "meet" to entertain such messengers; not in point of rank, of course, but of congenial disposition. and there abide till ye go thence-not shifting about, as if discontented, but returning the welcome given with a courteous, contented, accommodating disposition. Matthew Henry's Concise Commentary10:5-15 The Gentiles must not have the gospel brought them, till the Jews have refused it. This restraint on the apostles was only in their first mission. Wherever they went they must proclaim, The kingdom of heaven is at hand. They preached, to establish the faith; the kingdom, to animate the hope; of heaven, to inspire the love of heavenly things, and the contempt of earthly; which is at hand, that men may prepare for it without delay. Christ gave power to work miracles for the confirming of their doctrine. This is not necessary now that the kingdom of God is come. It showed that the intent of the doctrine they preached, was to heal sick souls, and to raise those that were dead in sin. In proclaiming the gospel of free grace for the healing and saving of men's souls, we must above all avoid the appearance of the spirit of an hireling. They are directed what to do in strange towns and cities. The servant of Christ is the ambassador of peace to whatever place he is sent. His message is even to the vilest sinners, yet it behoves him to find out the best persons in every place. It becomes us to pray heartily for all, and to conduct ourselves courteously to all. They are directed how to act as to those that refused them. The whole counsel of God must be declared, and those who will not attend to the gracious message, must be shown that their state is dangerous. This should be seriously laid to heart by all that hear the gospel, lest their privileges only serve to increase their condemnation. |