Proverbs 1:9
<< Proverbs 1:9 >>
New International Version (©1984)
They will be a garland to grace your head and a chain to adorn your neck.

New Living Translation (©2007)
What you learn from them will crown you with grace and be a chain of honor around your neck.

English Standard Version (©2001)
for they are a graceful garland for your head and pendants for your neck.

New American Standard Bible (©1995)
Indeed, they are a graceful wreath to your head And ornaments about your neck.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For they are beauty to your head and a necklace for your neck.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
because discipline and teachings are a graceful garland on your head and a [golden] chain around your neck.

King James 2000 Bible (©2003)
For they shall be an ornament of grace unto your head, and chains about your neck.

American King James Version
For they shall be an ornament of grace to your head, and chains about your neck.

American Standard Version
For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.

Douay-Rheims Bible
That grace may be added to thy head, and a chain of gold to thy neck.

Darby Bible Translation
for they shall be a garland of grace unto thy head, and chains about thy neck.

English Revised Version
For they shall be a chaplet of grace unto thy head, and chains about thy neck.

Webster's Bible Translation
For they shalt be an ornament of grace to thy head, and chains about thy neck.

World English Bible
for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck.

Young's Literal Translation
For a graceful wreath are they to thy head, And chains to thy neck.

Barnes' Notes on the Bible

To the Israelite's mind no signs or badges of joy or glory were higher in worth than the garland around the head, the gold chain around the neck, worn by kings and the favorites of kings Genesis 41:42; Daniel 5:29.


Clarke's Commentary on the Bible

An ornament of grace unto thy head, and chains - That is, filial respect and obedience will be as ornamental to thee as crowns, diadems, and golden chains and pearls are to others.

Political dignity has been distinguished in many nations by a chain of gold about the neck. Solomon seems here to intimate, if we follow the metaphor, that the surest way of coming to distinguished eminence, in civil matters, is to act according to the principles of true wislom, proceeding from the fear of God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For they shall be an ornament of grace unto thy head,.... The instructions and laws of parents being attended unto and obeyed by children, render them more lovely and amiable than any beautiful ornament whatever that can be put upon their heads;

and chains about thy neck; be that unto them as chains of gold are to the neck, beautify and adorn them; so good works, done in obedience to God and parents, are ornaments of great price, and preferable to any outward adorning whatever; see 1 Timothy 2:9. The allusions are unto, and the metaphors taken from, those things which are most pleasing and acceptable to children, as fine top knots and golden chains.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

הם, which is also used in the neut. illa, e.g., Job 22:24, refers here to the paternal discipline and the maternal teaching. These, obediently received and followed, are the fairest ornament of the child. לויה, from לוה, to wind, to roll, Arab. lawy (from לו, whence also לוּל equals לולו, as דּוּד, to boil up, equals דּודּו), means winding, twisted ornament, and especially wreath; a crown of gracefulness is equivalent to a graceful crown, a corolla gratiosa, as Schultens translates it; cf. Proverbs 4:9, according to which, Wisdom bestows such a crown.

(Note: In לוית חן the חן has the conjunctive accent shalsheleth, on account of which the Pesiq accent is omitted. This small shalsheleth occurs only eight times. See Torath Emeth, p. 36.)

ענקים (or ענקות, Judges 8:26) are necklaces, jewels for the neck; denom. of the Arab. 'unek, and Aram. עוּנק, the neck (perhaps from ענק equals עוּק, to oppress, of heavy burdens; cf. αὐχήν, the neck). גּרגּות, is, like fauces, the throat by which one swallows (Arab. ǵarǵara, taǵarǵara), a plur. extensive (Bttcher, 695), and is better fitted than גּרון to indicate the external throat; Ezekiel, however, uses (Ezekiel 16:11) garon, as our poet (Proverbs 3:3, Proverbs 3:22; Proverbs 6:21) uses garg'roth, to represent the front neck.

(Note: The writing varies greatly. Here and at Proverbs 6:21 we have לגרגּרתך; at Proverbs 3:3, על־גּרגּותך, Proverbs 3:22, לגרגּרתיך. Thus according to the Masora and correct texts.)


Geneva Study Bible

For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.


King James Translators' Notes

an...: Heb. an adding


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. On the figures of Pr 1:9, compare Ge 41:42; So 1:10; 4:9.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:7-9 Fools are persons who have no true wisdom, who follow their own devices, without regard to reason, or reverence for God. Children are reasonable creatures, and when we tell them what they must do, we must tell them why. But they are corrupt and wilful, therefore with the instruction there is need of a law. Let Divine truths and commands be to us most honourable; let us value them, and then they shall be so to us.


Genesis 41:42 Then Pharaoh took his signet ring from his finger and put it on Joseph's finger. He dressed him in robes of fine linen and put a gold chain around his neck.
Psalm 73:6 Therefore pride is their necklace; they clothe themselves with violence.
Proverbs 3:3 Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
Proverbs 3:22 they will be life for you, an ornament to grace your neck.
Proverbs 4:9 She will set a garland of grace on your head and present you with a crown of splendor."
Song of Solomon 4:9 You have stolen my heart, my sister, my bride; you have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace.
Jeremiah 35:8 We have obeyed everything our forefather Jonadab son of Recab commanded us. Neither we nor our wives nor our sons and daughters have ever drunk wine
Ezekiel 16:11 I adorned you with jewelry: I put bracelets on your arms and a necklace around your neck,
Daniel 5:29 Then at Belshazzar's command, Daniel was clothed in purple, a gold chain was placed around his neck, and he was proclaimed the third highest ruler in the kingdom.

Adorn Chain Chains Chaplet Crown Fair Garland Grace Graceful Head Indeed Neck Ornament Ornaments Pendants ts Wreath


For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.

they 3:22 4:9 6:20,21 1Ti 2:9,10 1Pe 3:3,4

ornament So 1:10 4:9 Isa 3:19 Eze 16:11 Da 5:7,16,29

Proverbs Chapter 1 Verse 9

Alphabetical: a about adorn and are be chain garland grace graceful head Indeed neck ornaments They to will wreath your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 1:9 For they will be a garland (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 1:9 Bible Software
Proverbs 1:9 Biblia Paralela
Proverbs 1:9 Chinese Bible
Proverbs 1:9 French Bible
Proverbs 1:9 German Bible
Proverbs 1:9 Danish Bible
Proverbs 1:9 Swedish Bible
Proverbs 1:9 Norwegian Bible
Proverbs 1:9 Multilingual Bible

Online Bible