Proverbs 22:24
<< Proverbs 22:24 >>
New International Version (©1984)
Do not make friends with a hot-tempered man, do not associate with one easily angered,

New Living Translation (©2007)
Don't befriend angry people or associate with hot-tempered people,

English Standard Version (©2001)
Make no friendship with a man given to anger, nor go with a wrathful man,

New American Standard Bible (©1995)
Do not associate with a man given to anger; Or go with a hot-tempered man,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
You shall not be a friend to an angry man and do not enter with a man that is filled with passion,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Do not be a friend of one who has a bad temper, and never keep company with a hothead,

King James 2000 Bible (©2003)
Make no friendship with an angry man; and with a furious man you shall not go:

American King James Version
Make no friendship with an angry man; and with a furious man you shall not go:

American Standard Version
Make no friendship with a man that is given to anger; And with a wrathful man thou shalt not go:

Douay-Rheims Bible
Be not a friend to an angry man, and do not walk with a furious man:

Darby Bible Translation
Make no friendship with an angry man, and go not with a furious man;

English Revised Version
Make no friendship with a man that is given to anger; and with a wrathful man thou shalt not go:

Webster's Bible Translation
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

World English Bible
Don't befriend a hot-tempered man, and don't associate with one who harbors anger:

Young's Literal Translation
Shew not thyself friendly with an angry man, And with a man of fury go not in,

Clarke's Commentary on the Bible

Make no friendship with an angry man - Spirit has a wonderful and unaccountable influence upon spirit. From those with whom we associate we acquire habits, and learn their ways, imbibe their spirit, show their tempers and walk in their steps. We cannot be too choice of our company, for we may soon learn ways that will be a snare to our soul.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Make no friendship with an angry man,.... Do not associate with him; contract not a familiarity with him; make him not a companion; take him not into an intimacy, or use him as a particular friend and acquaintance: a man should be courteous, and carry it civilly to all men; but he should take care whom he admits as his bosom friend; he should be cautious in his choice of a familiar friend, and not receive any; and, among the rest, avoid an angry and passionate man, one who is much given to passion himself, and stirs it up in others; for there can be no lasting peace and pleasure in such a man's company and conversation;

and with a furious man thou shall not go: not take a walk with him, much less a journey; or shall not be frequently together. It may be rendered, "unto a man of wraths", or of great wrath and "fury, thou shall not come"; not enter into his house, nor seek his company, and court his conversation, which rather should be shunned.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Another tetrastich follows:

24 Have no intercourse with an angry man,

     And with a furious man go thou not;

25 Lest thou adopt his ways,

     And bring destruction upon thy soul.

The Piel רעה, Judges 14:20, signifies to make or choose any one as a friend or companion (רעה, רע); the Hithpa. התרעה (cf. at Proverbs 18:24), to take to oneself (for oneself) any one as a friend, or to converse with one; אל־תּתרע sounds like אל־תּשׁתּע, Isaiah 41:10, with Pathach of the closed syllable from the apocope. The angry man is called בּעל אף, as the covetous man בּעל נפשׁ, Proverbs 23:2, and the mischievous man בּעל מזמּות, Proverbs 24:8; vid., regarding בּעל at Proverbs 1:19 and Proverbs 18:9. אישׁ חמות is related superlat. to אישׁ חמה, Proverbs 15:18 (cf. Proverbs 29:22), and signifies a hot-head of the highest degree. לא תבוא is meant as warning (cf. Proverbs 16:10). בּוא את, or בוא עם, Psalm 26:4, to come along with one, is equivalent to go into fellowship or companionship with one, which is expressed by הלך את, Proverbs 13:20, as בוא ב means, Joshua 23:7, Joshua 23:12, to enter into communion with one, venire in consuetudinem. This בוא את is not a trace of a more recent period of the language. Also תּאלף, discas, cannot be an equivalent for it: Heb. poetry has at all times made use of Aramaisms as elegancies. אלף, Arab. אלף, ילף, Arab. âlifa, signifies to be entrusted with anything equals to learn (Piel אלּף, to teach, Job 15:15, and in Elihu's speeches), or also to become confidential with one (whence אלּוּף, companion, confidant, Proverbs 2:17); this אלף is never a Heb. prose word; the bibl. אלּוּף is only used at a later period in the sense of teacher. ארחות .reh are the ways, the conduct (Proverbs 2:20, etc.), or manner of life (Proverbs 1:19) which any one enters upon and follows out, thus manners as well as lot, condition. In the phrase "to bring destruction," לקח is used as in our phrase Schaden nehmen [to suffer injury]; the ancient language also represented the forced entrance of one into a state as a being laid hold on, e.g., Job 18:20, cf. Isaiah 13:8; here מוקשׁ is not merely equivalent to danger (Ewald, falsely: that thou takest not danger for thy soul), but is equivalent to destruction, sin itself is a snare (Proverbs 29:6); to bring a snare for oneself is equivalent to suffer from being ensnared. Whosoever comes into a near relation with a passionate, furious, man, easily accommodates himself to his manners, and, hurried forward by him and like him to outbreaks of anger, which does that which is not right before God, falls into ruinous complications.


Geneva Study Bible

Make {o} no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

(o) Have nothing to do with him that is not able to rule his affections: for he would hurt you by his evil conversation.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24, 25. (Compare Pr 2:12-15; 4:14).


Matthew Henry's Concise Commentary

22:17-21. To these words, to this knowledge, the ear must be bowed down, and the heart applied by faith and love. To live a life of delight in God and dependence on him, is the foundation of all practical religion. The way to know the certainty of the word of truth, is to make conscience of our duty. 22,23. He that robs and oppresses the poor, does so at his peril. And if men will not appear for them, God will. 24,25. Our corrupt hearts have so much tinder in them, that it is dangerous to have to do with those that throw about the sparks of their passion.


Proverbs 15:18 A hot-tempered man stirs up dissension, but a patient man calms a quarrel.
Proverbs 29:22 An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered one commits many sins.

Anger Angered Angry Associate Company Easily Friendly Friends Friendship Furious Fury Harbors Hot-Tempered Shew Thyself Wrath Wrathful


Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

21:24 29:22 2Co 6:14-17

Proverbs Chapter 22 Verse 24

Alphabetical: a anger angered associate Do easily friends given go hot-tempered make man not one Or to with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 22:24 Don't befriend a hot-tempered man and don't (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 22:24 Bible Software
Proverbs 22:24 Biblia Paralela
Proverbs 22:24 Chinese Bible
Proverbs 22:24 French Bible
Proverbs 22:24 German Bible
Proverbs 22:24 Danish Bible
Proverbs 22:24 Swedish Bible
Proverbs 22:24 Norwegian Bible
Proverbs 22:24 Multilingual Bible

Online Bible