Proverbs 25:23
<< Proverbs 25:23 >>
New International Version (©1984)
As a north wind brings rain, so a sly tongue brings angry looks.

New Living Translation (©2007)
As surely as a north wind brings rain, so a gossiping tongue causes anger!

English Standard Version (©2001)
The north wind brings forth rain, and a backbiting tongue, angry looks.

New American Standard Bible (©1995)
The north wind brings forth rain, And a backbiting tongue, an angry countenance.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
As the North wind gives birth to rain, so also is an evil face to a lurking tongue.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[As] the north wind brings rain, so a whispering tongue brings angry looks.

King James 2000 Bible (©2003)
The north wind brings forth rain: so does a backbiting tongue an angry countenance.

American King James Version
The north wind drives away rain: so does an angry countenance a backbiting tongue.

American Standard Version
The north wind bringeth forth rain: So doth a backbiting tongue an angry countenance.

Douay-Rheims Bible
The north wind driveth away rain, as doth a sad countenance a backbiting tongue.

Darby Bible Translation
The north wind bringeth forth rain, and the angry countenance a backbiting tongue.

English Revised Version
The north wind bringeth forth rain: so doth a backbiting tongue an angry countenance.

Webster's Bible Translation
The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

World English Bible
The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.

Young's Literal Translation
A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue -- indignant faces.

Barnes' Notes on the Bible

The marginal reading is far more accurate and gives a better sense. The northwest wind in Palestine commonly brings rain, and this was probably in the thought of the writer.


Clarke's Commentary on the Bible

The north wind driveth away rain - The margin has, "The north wind bringeth forth rain." It is said that the "north wind brings forth rain at Jerusalem, because it brings with it the vapours arising from the sea that lies north of it." The marginal is the true reading; and is supported by the Chaldee, Syriac, and Septuagint; but the Arabic reads south wind.

A backbiting tongue - A hidden tongue.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The north wind driveth away rain,.... So the geographer (w) says, the swift north wind drives away the moist clouds; which usually come from the opposite quarter, the south. The word used has the signification of conceiving, and begetting, and bringing forth; hence some (x) render it to a different sense, and so the Targum,

"the north wind bringeth forth rain;''

and in this sense Gersom interprets it, and says,

"the north wind produces rain in Jerusalem, because it brings there the vapours that ascend from the sea, which lies north unto it;''

and the philosopher (y) says, that in the northern parts of the world the south wind produces rain; and in the southern parts the north wind produces it, as in Judea. But in Job 37:22, fair, fine, golden, serene, "weather", is said to "come out of the north"; agreeably to which, the north wind is by Homer (z) called the producer of serene weather; and by Virgil (a) "clarus aquilo", i.e. what makes serene. The Arabic version reads it, "the south wind"; and that does bring rain, and, as that version has it, excites the clouds. But the first reading and sense of the words seem best (b), and agree with what follows:

so doth an angry countenance a backbiting tongue; drives it away, discourages and silences it. When a man puts on a stern countenance, a frowning and angry look, on such who bring him slanderous reports and idle tales of their neighbours, and reproach and backbite them, it checks them, and puts a stop to their practices; whereas listening to them, and especially with an air of pleasure, encourages them in them; were there not so many that take pleasure in hearing those talebearers and backbiters, were they more roughly dealt with, as the blustering north wind does with the rain, there would not be so much of this evil practised.

(w) Dionysii Perieg. v. 532. (x) "parturiet", Montanus; "gignit", Junius & Tremellius; "parturit", Schultens. (y) Aristot. Metaphysic. l. 2.((z) Iliad. 19. v. 358. Odyss. 5. v. 295. (a) Georgic. l. 1. prope finem. (b) "Ventorum frigidissimi quos a septentrione diximus spirare, et reliquos compescunt, et nubes abigunt", Plin. Nat. Hist. l. 2. c. 47.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The next group of proverbs extends from Proverbs 25:23 to Proverbs 25:28.

23 Wind from the north produceth rain;

     And a secret tongue a troubled countenance.

The north is called צפון, from צפן, to conceal, from the firmament darkening itself for a longer time, and more easily, like the old Persian apâkhtara, as (so it appears) the starless, and, like aquilo, the north wind, as bringing forward the black clouds. But properly the "fathers of rain" are, in Syria, the west and the south-west; and so little can צפון here mean the pure north wind, that Jerome, who knew from his own experience the changes of weather in Palestine, helps himself, after Symmachus (διαλύει βροχήν), with a quid pro quo out of the difficulty: ventus aquilo dissipat pluvias; the Jewish interpreters (Aben Ezra, Joseph Kimchi, and Meri) also thus explain, for they connect together תחולל, in the meaning תמנע, with the unintelligible חלילה (far be it!). But צפון may also, perhaps like ζόφος (Deutsch. Morgenl. Zeitsch. xxi. 600f.), standing not without connection therewith, denote the northwest; and probably the proverb emphasized the northern direction of the compass, because, according to the intention of the similitude, he seeks to designate such rain as is associated with raw, icy-cold weather, as the north wind (Proverbs 27:16, lxx, Sir. 43:20) brings along with it. The names of the winds are gen. fem., e.g., Isaiah 43:6. תּחולל (Aquila, ὠδίνει; cf. Proverbs 8:24, ὠδινήθην) has in Codd., e.g., the Jaman., the tone on the penult., and with Tsere Metheg (Thorath Emeth, p. 21) serving as העמדה. So also the Arab. nataj is used of the wind, as helping the birth of the rain-clouds. Manifestly פנים נזעמים, countenances manifesting extreme displeasure (vid., the Kal זעם, Proverbs 24:24), are compared to rain. With justice Hitzig renders פנים, as e.g., John 2:6, in the plur. sense; because, for the influence which the tongue slandering in secret (Psalm 101:5) has on the slandered, the "sorrowful countenance" would not be so characteristic as for the influence which it exercises on the mutual relationships of men: the secret babbler, the confidential communication throwing suspicion, now on this one and now on that one, behind their backs, excites men against one another, so that one shows to another a countenance in which deep displeasure and suspicion express themselves.


Geneva Study Bible

The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.


King James Translators' Notes

driveth...: or, bringeth forth rain: so doth a backbiting tongue an angry countenance


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. Better, "As the north wind bringeth forth (Ps 90:2) or produces rain, so does a concealed or slandering tongue produce anger."


Matthew Henry's Concise Commentary

25:19. Confidence in an unfaithful man is painful and vexatious; when we put any stress on him, he not only fails, but makes us feel for it. 20. We take a wrong course if we think to relieve those in sorrow by endeavouring to make them merry. 21,22. The precept to love even our enemies is an Old Testament commandment. Our Saviour has shown his own great example in loving us when we were enemies. 23. Slanders would not be so readily spoken, if they were not readily heard. Sin, if it receives any check, becomes cowardly. 24. It is better to be alone, than to be joined to one who is a hinderance to the comfort of life. 25. Heaven is a country afar off; how refreshing is good news from thence, in the everlasting gospel, which signifies glad tidings, and in the witness of the Spirit with our spirits that we are God's children! 26. When the righteous are led into sin, it is as hurtful as if the public fountains were poisoned. 27. We must be, through grace, dead to the pleasures of sense, and also to the praises of men. 28. The man who has no command over his anger, is easily robbed of peace. Let us give up ourselves to the Lord, and pray him to put his Spirit within us, and cause us to walk in his statutes.


Psalm 35:16 Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.
Psalm 101:5 Whoever slanders his neighbor in secret, him will I put to silence; whoever has haughty eyes and a proud heart, him will I not endure.

Angry Backbiting Birth Caused Countenance Driveth Evil Face Faces Forth Gives Indignant Looks North Rain Secret Secretly Sly Tongue Wind


The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

north Job 37:22

driveth or bringeth forth rain so doth a backbiting tongue an angry countenance.

so 26:20 Ps 15:3 101:5 Ro 1:30 2Co 12:20

Proverbs Chapter 25 Verse 23

Alphabetical: a an And angry As backbiting brings countenance forth looks north rain sly so The tongue wind

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 25:23 The north wind brings forth rain: so (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 25:23 Bible Software
Proverbs 25:23 Biblia Paralela
Proverbs 25:23 Chinese Bible
Proverbs 25:23 French Bible
Proverbs 25:23 German Bible
Proverbs 25:23 Danish Bible
Proverbs 25:23 Swedish Bible
Proverbs 25:23 Norwegian Bible
Proverbs 25:23 Multilingual Bible

Online Bible