Zechariah 12:3
<< Zechariah 12:3 >>
New International Version (©1984)
On that day, when all the nations of the earth are gathered against her, I will make Jerusalem an immovable rock for all the nations. All who try to move it will injure themselves.

New Living Translation (©2007)
On that day I will make Jerusalem an immovable rock. All the nations will gather against it to try to move it, but they will only hurt themselves.

English Standard Version (©2001)
On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples. All who lift it will surely hurt themselves. And all the nations of the earth will gather against it.

New American Standard Bible (©1995)
"It will come about in that day that I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who lift it will be severely injured. And all the nations of the earth will be gathered against it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
On that day I will make Jerusalem a stone too heavy for all the nations to lift. All who try to lift it will be severely injured. All the nations in the world will gather [to fight] against Jerusalem."

King James 2000 Bible (©2003)
And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth are gathered together against it.

American King James Version
And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.

American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples; all that burden themselves with it shall be sore wounded; and all the nations of the earth shall be gathered together against it.

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone to all people: all that shall lift it up shall be rent and torn, and all the kingdoms of the earth shall be gathered together against her.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass in that day that I will make Jerusalem a burdensome stone unto all peoples: all that burden themselves with it shall certainly be wounded, and all the nations of the earth shall be assembled together against it.

English Revised Version
And it shall come to pass in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples; all that burden themselves with it shall be sore wounded; and all the nations of the earth shall be gathered together against it.

Webster's Bible Translation
And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be assembled against it.

World English Bible
It will happen in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, I make Jerusalem a burdensome stone to all the peoples, All loading it are completely pressed down, And gathered against it have been all nations of the earth.

Barnes' Notes on the Bible

I will make Jerusalem a burdensome stone to all nations - What is "a stone to all nations?" It is not a rock or anything in its own nature immovable, but a "stone," a thing rolled up and down, moved, lifted, displaced, piled on others, in every way at the service and command of people, to do with it what they willed. So they thought of that "stone cut out without hands" Daniel 2:45; that "tried stone and sure foundation, laid in Zion" Isaiah 28:16; that "stone" which, God said in Zechariah, "I have laid" Zechariah 3:9; of which our Lord says, "the stone, which the builders rejected, is become the head of the corner" Luke 20:17; "whosoever shall fall on this stone shall be broken, but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder" Matthew 21:44; Luke 20:18. The Church, built on the stone, seems a thing easily annihilated; ten persecutions in succession strove to efface it; Diocletian erected a monument, commemorating that the Christian name was blotted out . It survived; he perished.

The image may have been suggested by the custom, so widely prevailing in Judaea, of trying the relative strength of young men, by lifting round stones selected for that end .

Jerome: "The meaning then is, I will place, Jerusalem to all nations like a very heavy stone to be lifted up. They will lift it up, and according to their varied strength, will waste it; but it must needs be, that, while it is lifted, in the very strain of lifting the weight, that most heavy stone should leave some scission or rasure on the bodies of those who lift it. Of the Church it may be interpreted thus; that all persecutors, who fought against the house of the Lord, are inebriated with that cup, which Jeremiah gives to all nations, to drink and be inebriated and fall and vomit and be mad. Whosoever would uplift the stone shall lift it, and in the anger of the Lord, whereby He chastens sinners, will hold it in his hands; but he himself will not go unpunished, the sword of the Lord fighting against him."

All that burden themselves with it will be cut to pieces - More exactly, "scarified, lacerated;" shall bear the scars. "Though" (rather, "and") "all the people (peoples, nations) of the earth shall be gathered together against it." The prophet marshals them all against Jerusalem, only to say how they should perish before it. So in Joel God says, "I will also gather all nations, and will bring them down to the valley of Jehoshaphat" , speaking of that last closing strife of antichrist against God. Wars against Israel had either been petty, though anti-theistic, wars of neighboring petty nations, pitting their false gods against the True, or one, though world-empire wielded by a single will. The more God made Himself known, the fiercer the opposition. The Gospel claiming "obedience to the faith among all nations" Romans 1:5, provoked universal rebellion. Herod and Pontius Pilate became friends through rejection of Christ; the Roman Caesar and the Persian Sapor, Goths and Vandals, at war with one another, were one in persecuting Christ and the Church. Yet in vain.


Clarke's Commentary on the Bible

A burdensome stone - Probably referring to that stone which was thrown on the breast of a culprit adjudged to lose his life by stoning, by which the whole region of the thorax, heart, lungs, liver, etc., was broken to pieces.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people,.... The Targum renders it "a stone of offence"; at which they shall stumble and fall; but it seems to design the immovableness of the state and condition of Jerusalem, that those who attempt to remove her out of her place, or to make any alteration in her happy circumstances, will not be able to do it, Psalm 125:1. Jerom makes mention of a custom in the cities of Palestine, and which continued to his times throughout all Judea, that large, huge, round stones, used to be placed in the towns and villages, which the youths exercised themselves with, by trying to lift them up as high as they could, by which they showed their strength; and the same ancient writer observes that a like custom obtained in Greece; for he says he himself saw in the tower at Athens, by the image of Minerva, a globe of brass, of at very great weight, which he, through the weakness of his body, could not move; and asking the meaning of it, he was told that the strength of wrestlers was tried by it; and no man might be admitted a combatant, until it was known, by the lifting up of that weight, with whom he should be matched; and the throwing of the "discus" was an ancient military exercise, as old as the times of Homer, who speaks (z) of it; and is mentioned by Latin writers, as appears from some lines of Martial (a); see the Apocrypha:

"In like manner also Judas gathered together all those things that were lost by reason of the war we had, and they remain with us,'' (2 Maccabees 2:14)

and this, as it tried the strength of men, so it was sometimes dangerous to themselves, or to bystanders, lest it should fall upon their heads: and as it was usual to defend themselves and oppress enemies by casting stones at them, so young men used to exercise themselves by lifting up and casting large stones; to which Virgil (b) sometimes refers; and it is well known that Abimelech was killed even by a woman casting a piece of a millstone upon his head, Judges 9:53 and such heavy stones, and the lifting of them up, in order to cast them, may he alluded to here:

all that burden themselves with it shall be cut in pieces; all that attempt to unsettle and remove it shall be pressed down with the weight of it, and be utterly destroyed: or, "shall be torn to pieces" (c); as men's hands are cut and torn with rough and heavy stones, The Targum is,

"all that injure her shall be consumed;''

which gives the sense of the passage:

though all the people of the earth be gathered together against it; so safe and secure will the people of God be; he being a wall of fire round about them, and the glory in the midst of them.

(z) Iliad. 2. & 23. (a) "Splendida cum volitent Spartani pondera disci Este procul pueri; sit se nel ille nocens." ---Epigr. l. 14. Ep. 157. (b) "Certabant Troes contra defendere saxis." ---Aeneid. l. 9. "Mijaculis, illi certent defendere saxis." --Aeneid. l. 10. --Vid. Lydium de Re Militari, l. 5. c. 2. p. 178, 179. & Menochium de Republica Hebr. l. 6. col. 555, 556. (c) "incidendo incidentur", Montanus, Burkius; "lacerando lacerabuntur", Pagninus, Cocceius.


Geneva Study Bible

And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.


Wesley's Notes

12:3 In that day - The day of the full accomplishment of this prophecy is a day known to the Lord. A burdensome stone - Too heavy for them, though many join together to remove it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. (Zec 14:4, 6-9, 13). Jerome states it was a custom in Palestine to test the strength of youths by their lifting up a massive stone; the phrase, "burden themselves with it," refers to this custom. Compare Mt 21:44: The Jews "fell" on the rock of offense, Messiah, and were "broken"; but the rock shall fall on Antichrist, who "burdens himself with it" by his assault on the restored Jews, and "grind him to powder."

all . people of . earth-The Antichristian confederacy against the Jews shall be almost universal.


Matthew Henry's Concise Commentary

12:1-8 Here is a Divine prediction, which will be a heavy burden to all the enemies of the church. But it is for Israel; for their comfort and benefit. It is promised that God will make foolish the counsels, and weaken the courage of the enemies of the church. The exact meaning is not clear; but God often begins by calling the poor and despised; and in that day even the feeblest will resemble David, and be as eminent in courage and every thing good. Desirable indeed is it that the examples and labours of Christians should render them as fire among wood, as a torch in a sheaf, to kindle the flame of Divine love, to spread religion on the right hand and on the left.


Matthew 21:44 He who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."
Daniel 2:34 While you were watching, a rock was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay and smashed them.
Daniel 2:35 Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were broken to pieces at the same time and became like chaff on a threshing floor in the summer. The wind swept them away without leaving a trace. But the rock that struck the statue became a huge mountain and filled the whole earth.
Zechariah 12:4 On that day I will strike every horse with panic and its rider with madness," declares the LORD. "I will keep a watchful eye over the house of Judah, but I will blind all the horses of the nations.
Zechariah 14:2 I will gather all the nations to Jerusalem to fight against it; the city will be captured, the houses ransacked, and the women raped. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be taken from the city.

Assembled Badly Burden Burdensome Cut Earth Gathered Great Heavy Immovable Injured It Jerusalem Lift Nations Peoples Pieces Rock Severely Sore Stone Themselves Together Try Weight Wounded


And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.

in that. 4,6,8,9,11 2:8,9 10:3-5 13:1 14:2,3,4,6,8,9,13 Isa 60:12 Isa 66:14-16 Eze 38:1-39:29 Joe 3:8-16 Ob 18 Mic 5:8,15 Mic 7:15-17 Hab 2:17 Zep 3:19 Hag 2:22

a burdensome. Da 2:34,35,44,45 Mt 21:44 Lu 20:18

though. 14:2,3 Mic 4:11-13 Re 16:14 17:12-14 19:19-21 20:8,9

Zechariah Chapter 12 Verse 3

Alphabetical: a about against all an And are be come day earth for gathered heavy her I immovable in injure injured it Jerusalem lift make move nations of On peoples rock severely stone that the themselves to try when who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Zechariah 12:3 It will happen in that day that (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Zechariah 12:3 Bible Software
Zechariah 12:3 Biblia Paralela
Zechariah 12:3 Chinese Bible
Zechariah 12:3 French Bible
Zechariah 12:3 German Bible
Zechariah 12:3 Danish Bible
Zechariah 12:3 Swedish Bible
Zechariah 12:3 Norwegian Bible
Zechariah 12:3 Multilingual Bible

Online Bible