Zechariah 12:6
<< Zechariah 12:6 >>
New International Version (©1984)
"On that day I will make the leaders of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves. They will consume right and left all the surrounding peoples, but Jerusalem will remain intact in her place.

New Living Translation (©2007)
"On that day I will make the clans of Judah like a flame that sets a woodpile ablaze or like a burning torch among sheaves of grain. They will burn up all the neighboring nations right and left, while the people living in Jerusalem remain secure.

English Standard Version (©2001)
“On that day I will make the clans of Judah like a blazing pot in the midst of wood, like a flaming torch among sheaves. And they shall devour to the right and to the left all the surrounding peoples, while Jerusalem shall again be inhabited in its place, in Jerusalem.

New American Standard Bible (©1995)
"In that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right hand and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again dwell on their own sites in Jerusalem.

King James Bible (Cambridge Ed.)
In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"On that day I will make the leaders of Judah like a fire on a pile of wood and like a burning torch among freshly cut straw. They will burn up all the surrounding nations to the right and to the left. But the people of Jerusalem will remain safe in Jerusalem.

King James 2000 Bible (©2003)
In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in sheaves; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

American King James Version
In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

American Standard Version
In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and they of Jerusalem shall yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
In that day I will make the governors of Juda like a furnace of fire amongst wood, and as a firebrand amongst hay: and they shall devour all the people round about, to the right hand, and to the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place in Jerusalem.

Darby Bible Translation
In that day will I make the leaders of Judah like a hearth of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, in Jerusalem.

English Revised Version
In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a torch of fire among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall yet again dwell in her own place, even in Jerusalem.

Webster's Bible Translation
In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people around, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

World English Bible
In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Young's Literal Translation
In that day I make the leaders of Judah As a hearth of fire among trees, And as a torch of fire in a sheaf, And they have consumed -- on the right and on the left -- all the peoples round about, And Jerusalem hath inhabited again her place in Jerusalem.

Barnes' Notes on the Bible

I will make the governors of Judah like a hearth - or "cauldron" of fire large, broad, deep, and full of fire, among the wood which is prepared for burning, and like a torch of fire in a sheaf The fire could not kindle the wood or the sheaf, of itself, unless applied to it. All is of the agency of God: "I will make."

Ribera: "He foretells the increase of the Church, which by such persecutions shall not be diminished, but shall be marvelously increased. The preachers of the Church shall raise up all the peoples round about, shall destroy all unbelief, and shall kindle the hearts of hearers with the fire of the divine word." "On the right hand and on the left." Ribera: "He indicates the strength and success of the preachers, whom no one can resist nor hinder," as our Lord says, "I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist" Luke 21:15.

And Jerusalem shall again - Rather, "yet, be inhabited." "Yet" is a sort of burden in Zechariah's prophecies . Osorius: "They at once burned up by the flame all the defilement of vices, and kindled the minds of people with the torch of divine love; at once consumed the enemy and cast a heavenly fire into the human heart: 'yet;' in despite of all appearances, of all which is against her. 'She shall yet dwell in her own place in Jerusalem;' for, however the waves of this world chafe and lash themselves into foam against her, they break themselves, not her; as soon as they have reached their utmost height, they fall back; if they toss themselves, and, for a moment, hide her light, they fall down at all sides, and the ray shines out, steady as before; for she is 'founded on a rock,' against which 'the gates of hell' should not 'prevail' Matthew 16:18.


Clarke's Commentary on the Bible

Jerusalem shall be inhabited again - This seems to refer to the future conversion of the Jews, and their "return to their own land."


Gill's Exposition of the Entire Bible

In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood,.... As a large hearth of fire, with wood all about it, devours and consumes it; so shall the governors of Judah be to the nations that shall come up against Jerusalem. The Targum renders it,

"as a garment of fire among wood:''

and like a torch of fire in a sheaf; of wheat, which presently destroys it; see Obadiah 1:18,

and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left; on the south and on the north, as the Targum interprets it. The phrase denotes the utter destruction of the people on all sides:

and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem; upon that very spot of ground which was formerly called Jerusalem shall the city be built again, and inhabited; and shall continue, notwithstanding the attempts of all the nations of the earth to destroy it; see Jeremiah 30:18.


Geneva Study Bible

In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.


Wesley's Notes

12:6 Like a hearth - A hearth on which fire is thoroughly kindled. In her own place - Not built as Nineveh, Babylon, or Rome, in some place near old cities, but in the very same place where old Jerusalem stood.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. On "governors of Judah," see on [1190]Zec 9:7.

hearth-or pan.

torch . in a sheaf-Though small, it shall consume the many foes around. One prophet supplements the other. Thus Isa 29:1-24; Joe 3:1-21; Zec 12:1-14:21, describe more Antichrist's army than himself. Daniel represents him as a horn growing out of the fourth beast or fourth kingdom; St. John, as a separate beast having an individual existence. Daniel dwells on his worldly conquests as a king; St. John, more on his spiritual tyranny, whence he adds a second beast, the false prophet coming in a semblance of spirituality. What is briefly described by one is more fully prophesied by the other [Roos].


Matthew Henry's Concise Commentary

12:1-8 Here is a Divine prediction, which will be a heavy burden to all the enemies of the church. But it is for Israel; for their comfort and benefit. It is promised that God will make foolish the counsels, and weaken the courage of the enemies of the church. The exact meaning is not clear; but God often begins by calling the poor and despised; and in that day even the feeblest will resemble David, and be as eminent in courage and every thing good. Desirable indeed is it that the examples and labours of Christians should render them as fire among wood, as a torch in a sheaf, to kindle the flame of Divine love, to spread religion on the right hand and on the left.


Isaiah 10:17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
Isaiah 10:18 The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick man wastes away.
Obadiah 1:18 The house of Jacob will be a fire and the house of Joseph a flame; the house of Esau will be stubble, and they will set it on fire and consume it. There will be no survivors from the house of Esau." The LORD has spoken.
Zechariah 2:4 and said to him: "Run, tell that young man, 'Jerusalem will be a city without walls because of the great number of men and livestock in it.
Zechariah 8:3 This is what the LORD says: "I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD Almighty will be called the Holy Mountain."
Zechariah 9:15 and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.
Zechariah 11:1 Open your doors, O Lebanon, so that fire may devour your cedars!
Zechariah 12:5 Then the leaders of Judah will say in their hearts, 'The people of Jerusalem are strong, because the LORD Almighty is their God.'
Zechariah 14:10 The whole land, from Geba to Rimmon, south of Jerusalem, will become like the Arabah. But Jerusalem will be raised up and remain in its place, from the Benjamin Gate to the site of the First Gate, to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the royal winepresses.

Chieftains Devour Dwell Fire Flaming Governors Hand Hearth Inhabited Jerusalem Judah Make Pan Peoples Right Round Sheaf Sheaves Surrounding Torch Wood


In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

like an hearth. Isa 10:16,17 Ob 18 Re 20:9

they. 9:15 Ps 149:6-9 Isa 41:15,16 Da 2:34,35,44,45 Mic 4:13 5:5-8 Re 19:19,20

on the right. Isa 9:20 54:3 2Co 6:7

Jerusalem shall. 1:16 2:4,12 8:3-5 14:10,11 Ne 11:1-36 Jer 30:18 31:38-40 Eze 48:30-35

Zechariah Chapter 12 Verse 6

Alphabetical: a again all among and but clans consume day dwell firepot flaming hand her I in inhabitants intact Jerusalem Judah leaders left like make of On own peoples pieces place remain right sheaves sites so surrounding that the their They torch while will wood woodpile

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Zechariah 12:6 In that day I will make (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Zechariah 12:6 Bible Software
Zechariah 12:6 Biblia Paralela
Zechariah 12:6 Chinese Bible
Zechariah 12:6 French Bible
Zechariah 12:6 German Bible
Zechariah 12:6 Danish Bible
Zechariah 12:6 Swedish Bible
Zechariah 12:6 Norwegian Bible
Zechariah 12:6 Multilingual Bible

Online Bible