| New International Version (©1984) Be strong, Philistines! Be men, or you will be subject to the Hebrews, as they have been to you. Be men, and fight!"New Living Translation (©2007) Fight as never before, Philistines! If you don't, we will become the Hebrews' slaves just as they have been ours! Stand up like men and fight!" English Standard Version (©2001) Take courage, and be men, O Philistines, lest you become slaves to the Hebrews as they have been to you; be men and fight.” New American Standard Bible (©1995) "Take courage and be men, O Philistines, or you will become slaves to the Hebrews, as they have been slaves to you; therefore, be men and fight." King James Bible (Cambridge Ed.) Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight. GOD'S WORD® Translation (©1995) Be strong, Philistines, and act like men, or else you will serve the Hebrews as they served you. Act like men and fight." King James 2000 Bible (©2003) Be strong, and conduct yourselves like men, O you Philistines, that you be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: conduct yourselves like men, and fight. American King James Version Be strong and quit yourselves like men, O you Philistines, that you be not servants to the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight. American Standard Version Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight. Douay-Rheims Bible Take courage and behave like men, ye Philistines: lest you come to be servants to the Hebrews, as they have served you: take courage and fight. Darby Bible Translation Shew yourselves valiant and be men, ye Philistines, that ye may not have to be servants to the Hebrews, as they have been servants to you: be men, and fight. English Revised Version Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight. Webster's Bible Translation Be strong, and acquit yourselves like men, O ye Philistines, that ye may not be servants to the Hebrews, as they have been to you: acquit yourselves like men, and fight. World English Bible Be strong, and behave like men, O you Philistines, that you not be servants to the Hebrews, as they have been to you. Strengthen yourselves like men, and fight!" Young's Literal Translation Strengthen yourselves, and become men, O Philistines, lest ye do service to Hebrews, as they have done to you -- then ye have become men, and have fought.' | | Clarke's Commentary on the Bible Be strong, etc. - This was the address to the whole army, and very forcible it was. "If ye do not fight, and acquit yourselves like men, ye will be servants to the Hebrews, as they have been to you; and you may expect that they will avenge themselves of you for all the cruelty you have exercised towards them." Gill's Exposition of the Entire BibleBe strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines,.... Since this was all they had to depend upon, their manly courage; if they did not exert that it was all over with them; and seeing their case was desperate, having gods as well as men to fight with, it became them to exert themselves to the uttermost; which did they, there was a possibility still of gaining victory, and so immortal honour to themselves; these words seem to be spoken by the generals and officers of the army of the Philistines to the common soldiers: that ye be not servants to the Hebrews, as they have been to you; that is, before and in the times of Samson; but it appears from hence that at this time neither the Philistines ruled over the Israelites, nor the Israelites over them; but as there was danger of their becoming subject to Israel, they had better die gloriously in the field of battle than to be in the base state of servitude: quit yourselves like men, and fight; this is repeated to animate them to battle, which they supposed was not far off by the shoutings of the Israelites, and which they must prepare for. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentBut instead of despairing, they encouraged one another, saying, "Show yourselves strong, and be men, O Philistines, that we may not be obliged to serve the Hebrews, as they have served you; be men, and fight!" Geneva Study BibleBe strong and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight. King James Translators' Notesquit...: Heb. be men Matthew Henry's Concise Commentary4:1-9 Israel is smitten before the Philistines. Sin, the accursed thing, was in the camp, and gave their enemies all the advantage they could wish for. They own the hand of God in their trouble; but, instead of submitting, they speak angrily, as not aware of any just provocation they had given him. The foolishness of man perverts his way, and then his heart frets against the Lord, Pr 19:3, and finds fault with him. They supposed that they could oblige God to appear for them, by bringing the ark into their camp. Those who have gone back in the life of religion, sometimes discover great fondness for the outward observances of it, as if those would save them; and as if the ark, God's throne, in the camp, would bring them to heaven, though the world and the flesh are on the throne in the heart. | |
|  | 
1 Corinthians 16:13 Be on your guard; stand firm in the faith; be men of courage; be strong. Judges 13:1 Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, so the LORD delivered them into the hands of the Philistines for forty years. 1 Samuel 4:8 Woe to us! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? They are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the desert. 1 Samuel 14:21 Those Hebrews who had previously been with the Philistines and had gone up with them to their camp went over to the Israelites who were with Saul and Jonathan. |
 Acquit Behave Courage Hebrews Philistines Quit Servants Shew Slaves Strengthen Strong Subject Valiant Yourselves Be strong and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.Be strong 2Sa 10:12 1Co 16:13 Eph 6:10,11 as they have De 28:47,48 Jud 10:7 13:1 Isa 14:2 33:1 quit yourselves like men. [heb] be men
 1 Samuel Chapter 4 Verse 9 Alphabetical: and as Be become been courage fight have Hebrews men O or Philistines slaves strong subject Take the therefore they to will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Samuel 4:9 Be strong and behave yourselves like men (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Samuel 4:9 Bible Software 1 Samuel 4:9 Biblia Paralela 1 Samuel 4:9 Chinese Bible 1 Samuel 4:9 French Bible 1 Samuel 4:9 German Bible 1 Samuel 4:9 Danish Bible 1 Samuel 4:9 Swedish Bible 1 Samuel 4:9 Norwegian Bible 1 Samuel 4:9 Multilingual Bible Online Bible |
|