2 Kings 19:4
<< 2 Kings 19:4 >>
New International Version (©1984)
It may be that the LORD your God will hear all the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, has sent to ridicule the living God, and that he will rebuke him for the words the LORD your God has heard. Therefore pray for the remnant that still survives."

New Living Translation (©2007)
But perhaps the LORD your God has heard the Assyrian chief of staff, sent by the king to defy the living God, and will punish him for his words. Oh, pray for those of us who are left!"

English Standard Version (©2001)
It may be that the LORD your God heard all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words that the LORD your God has heard; therefore lift up your prayer for the remnant that is left.”

New American Standard Bible (©1995)
'Perhaps the LORD your God will hear all the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD your God may have heard all the words of the field commander. His master, the king of Assyria, sent him to defy the living God. The LORD your God may punish him because of the message that the LORD your God heard. Pray for the few people who are left."

King James 2000 Bible (©2003)
It may be the LORD your God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD your God has heard: therefore lift up your prayer for the remnant that are left.

American King James Version
It may be the LORD your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD your God has heard: why lift up your prayer for the remnant that are left.

American Standard Version
It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

Douay-Rheims Bible
It may be the Lord thy God will hear all the words of Rabsaces, whom the king of the Assyrians his master hath sent to reproach the living God, and to reprove with words, which the Lord thy God hath heard: and do thou offer prayer for the remnants that are found.

Darby Bible Translation
It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will rebuke the words which Jehovah thy God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is left.

English Revised Version
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

Webster's Bible Translation
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.

World English Bible
It may be Yahweh your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"

Young's Literal Translation
'It may be Jehovah thy God doth hear all the words of the chief of the butlers with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.'

Barnes' Notes on the Bible

Will hear - i. e., "will show that he has heard - will notice and punish."

The living God - See 1 Samuel 17:26 note.

And will reprove the words - Rather, "will reprove him for the words."

The remnant - i. e., for the kingdom of Judah, the only remnant of God's people that was now left, after Galilee and Gilead and Samaria had all been carried away captive.


Clarke's Commentary on the Bible

The remnant that are left - That is, the Jews; the ten tribes having been already carried away captive by the kings of Assyria.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Perhaps Jehovah thy God will hear the blasphemies of the living God on the part of Rabshakeh. ישׁמע: hear, equivalent to observes, take notice of, and in this case punish. חי אלהים: the living God, in contrast to the gods of the heathen, who are only lifeless idols (cf. 1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:36). והוכיח is not to be taken in connection with לחרף, as if it stood for להוכיח, "and to scold with words" (Luth., Ges., etc.), but is a perf. rel. or a progressive perfect (Ewald, 234, a.), and the continuation of ישׁמע: "and will chastise (punish, sc. him) for the words which He has heard." תף ונשׂאת "therefore lift up prayer (to heaven) for the (still) existing remnant, sc. of the people of God;" nearly all Judah having come into the power of Sennacherib since the carrying away of the ten tribes.


Geneva Study Bible

It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the {c} remnant that are left.

(c) Meaning, for Jerusalem which only remained of all the cities of Judah.


Wesley's Notes

19:4 For the remnant - For Judah, which is but a remnant, now the ten tribes are gone: for Jerusalem, which is but a remnant, now the defenced cities of Judah are taken.


King James Translators' Notes

left: Heb. found


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. the living God-"The living God" is a most significant expression taken in connection with the senseless deities that Rab-shakeh boasted were unable to resist his master's victorious arms.


Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-7 Hezekiah discovered deep concern at the dishonour done to God by Rabshakeh's blasphemy. Those who speak from God to us, we should in a particular manner desire to speak to God for us. The great Prophet is the great Intercessor. Those are likely to prevail with God, who lift up their hearts in prayer. Man's extremity is God's opportunity. While his servants can speak nothing but terror to the profane, the proud, and the hypocritical, they have comfortable words for the discouraged believer.


Romans 11:5 So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.
Joshua 14:12 Now give me this hill country that the LORD promised me that day. You yourself heard then that the Anakites were there and their cities were large and fortified, but, the LORD helping me, I will drive them out just as he said."
1 Samuel 17:26 David asked the men standing near him, "What will be done for the man who kills this Philistine and removes this disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?"
2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will see my distress and repay me with good for the cursing I am receiving today."
2 Kings 18:35 Who of all the gods of these countries has been able to save his land from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?"
2 Kings 19:3 They told him, "This is what Hezekiah says: This day is a day of distress and rebuke and disgrace, as when children come to the point of birth and there is no strength to deliver them.
2 Kings 19:5 When King Hezekiah's officials came to Isaiah,
2 Kings 19:16 Give ear, O LORD, and hear; open your eyes, O LORD, and see; listen to the words Sennacherib has sent to insult the living God.
2 Kings 19:22 Who is it you have insulted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!
2 Kings 19:30 Once more a remnant of the house of Judah will take root below and bear fruit above.
Isaiah 1:9 Unless the LORD Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.
Jeremiah 23:36 But you must not mention 'the oracle of the LORD' again, because every man's own word becomes his oracle and so you distort the words of the living God, the LORD Almighty, our God.
Jeremiah 42:9 He said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition, says:

Assyria Defy Hear Heard Lift Master Perhaps Prayer Rabshakeh Rab-Shakeh Rebuke Remnant Reproach Reprove Taunt Wherefore Words


It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.

the Lord. Ge 22:14 De 32:36 Jos 14:12 1Sa 14:6 2Sa 16:12

whom the king. 18:17-35

reprove. 22 1Sa 17:45 Ps 50:21 74:18

lift up. 2Ch 32:20 Ps 50:15 Jer 33:3 Eze 36:37 Ro 9:27 Jas 5:16,17

the remnant. 17:5,6 18:13 2Ch 28:5,6 Isa 8:7,8 10:6

left. Heb. found.

2 Kings Chapter 19 Verse 4

Alphabetical: a all and Assyria be commander field for God has he hear heard him his is It king left' living LORD master may of offer Perhaps pray prayer Rabshakeh rebuke remnant reproach ridicule sent still survives that the Therefore to which whom will words your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Kings 19:4 It may be Yahweh your God will (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Kings 19:4 Bible Software
2 Kings 19:4 Biblia Paralela
2 Kings 19:4 Chinese Bible
2 Kings 19:4 French Bible
2 Kings 19:4 German Bible
2 Kings 19:4 Danish Bible
2 Kings 19:4 Swedish Bible
2 Kings 19:4 Norwegian Bible
2 Kings 19:4 Multilingual Bible

Online Bible