New International Version (©1984) "Therefore, my brothers, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.New Living Translation (©2007) "Brothers, listen! We are here to proclaim that through this man Jesus there is forgiveness for your sins. English Standard Version (©2001) Let it be known to you therefore, brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you, New American Standard Bible (©1995) "Therefore let it be known to you, brethren, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you, King James Bible (Cambridge Ed.) Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins: International Standard Version (©2008) "Therefore, brothers, you must understand that through him the forgiveness of sins is proclaimed to you, Aramaic Bible in Plain English (©2010) Therefore, know brothers, that by This One, the forgiveness of sins is preached to you. GOD'S WORD® Translation (©1995) "So, brothers, I'm telling you that through Jesus your sins can be forgiven. Sins kept you from receiving God's approval through Moses' Teachings. King James 2000 Bible (©2003) Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins: American King James Version Be it known to you therefore, men and brothers, that through this man is preached to you the forgiveness of sins: American Standard Version Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins: Douay-Rheims Bible Be it known therefore to you, men, brethren, that through him forgiveness of sins is preached to you: and from all the things, from which you could not be justified by the law of Moses. Darby Bible Translation Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is preached to you, English Revised Version Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins: Webster's Bible Translation Be it known to you therefore, men, brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins; Weymouth New Testament "Understand therefore, brethren, that through this Jesus forgiveness of sins is announced to you; World English Bible Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins, Young's Literal Translation 'Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared, |
| Barnes' Notes on the Bible Be it known ... - Paul, having proved his resurrection, and shown that he was the Messiah, now states the benefits that were to be derived from his death. Through this man - See the notes on Luke 24:47. Clarke's Commentary on the BibleBe it known unto you, therefore - This is the legitimate conclusion: seeing the word of God is true, and he has promised an endless succession to the seed of David; seeing David and all his family have failed in reference to the political kingdom, a spiritual kingdom and a spiritual succession must be intended, that the sure covenant and all its blessings may be continued. Again: seeing the person by whom this is to be done is to see no corruption; - seeing David has died, and has seen (fallen under the power of) corruption; - seeing Jesus the Christ has wrought all the miracles which the prophets said he should work; - seeing he has suffered all the indignities which your prophets said he must suffer; - seeing after his death he has most incontestably risen again from the dead, and has not fallen under the power of corruption, - then he must be the very person in whom all the predictions are fulfilled, and the person through whom all the blessings of the covenant must come. Through this man is preached unto you the forgiveness of sins - See the notes on Acts 5:30, Acts 5:31. Remission of sins, the removal of the power, guilt, and pollution of sin comes alone through this man, whom ye crucified, and who is risen from the dead. Gill's Exposition of the Entire BibleBe it known unto you, therefore, men and brethren,.... The apostle having discoursed concerning the incarnation of Christ, his death and resurrection, proceeds to take notice of some particular benefits and blessings of grace arising from thence, which are published and made known to the sons of men in the everlasting Gospel, as were now to the Jews by Paul and Barnabas; such as forgiveness of sins through the blood of Christ, and justification by his righteousness; the former of them is mentioned in this verse, the latter in the next: that through this man is preached unto you the forgiveness of sins; forgiveness of sins, which is sometimes expressed by a non-imputation of them, a non-remembrance of them, a covering and putting them away, and a blotting them out, is an act of free grace and mercy, and yet is through the blood of Christ; through that believers have it; Christ is exalted as a Prince and a Saviour to give it, having by his blood procured it; and this is a principal doctrine of the Gospel, which is published in his name, and which the light of nature and law of Moses know nothing of, and cannot ascertain; the prophets bear testimony to this truth, that everyone that believes in Christ shall receive the remission of sins, of all his sins. That there is a God is known by the light of nature, and that sin is an offence unto him; but by it is not known in what way offended Deity is appeased; nor does it, nor can it assure any that God will forgive sin on any account whatever; not on account of mercy in him, nor on account of good works, or of repentance in them; God, as the God of nature, does not forgive sin, but as the God of grace: and though the law of Moses declares what is good, and gives knowledge of evil, yet admits not of repentance as a satisfaction for sin committed; nor does it represent God as merciful, but as just, and so accuses, condemns, and kills: the doctrine of forgiveness is a pure doctrine of the Gospel; and when it is preached aright, it is preached through Christ, not through the works of the law, not through repentance, nor through faith, nor through the absolute mercy of God, but through Christ, through the blood of Christ, which was shed to obtain it in a way consistent with the justice of God; and through his hands it is given. When Christ is called a "man", it must not be thought that he is a mere man; he is God as well as man; had he been a mere man, forgiveness of sin could not have been by his blood, or through his name, or for his sake; it is because he is God, truly and properly God, that there is a virtue in his blood to take away sin, and cleanse from it; see 1 John 1:7 Besides, the word "man" is not in the original text, it is only "through this is preached to you"; that is, through this glorious and divine person, who, though he died as man, and was buried, yet saw no corruption, and is now raised from the dead, and is at the right hand of God. Some copies read , because of this, or for this reason; seeing he is raised from the dead, therefore the doctrine of the remission of sins is preached; for if he had died, and had not risen again, there could have been no pardon by his blood, nor justification by his righteousness; see Romans 4:25. Geneva Study Bible{15} Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins: (15) Christ was sent to give them free remission of sins who were condemned by the Law. People's New Testament 13:38 Through this man. The risen Savior. The forgiveness of sins. Only through Christ does God offer pardon. See Ac 4:12 Ro 3:25 8:1-4. Scofield Reference NotesMargin sins Sin. See Scofield Note: "Rom 3:23". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary38-41. the forgiveness of sins-the first necessity of the sinner, and so the first experienced blessing of the Gospel. Matthew Henry's Concise Commentary13:38-41 Let all that hear the gospel of Christ, know these two things: 1. That through this Man, who died and rose again, is preached unto you the forgiveness of sins. Your sins, though many and great, may be forgiven, and they may be so without any injury to God's honour. 2. It is by Christ only that those who believe in him, and none else, are justified from all things; from all the guilt and stain of sin, from which they could not be justified by the law of Moses. The great concern of convinced sinners is, to be justified, to be acquitted from all their guilt, and accepted as righteous in God's sight, for if any is left charged upon the sinner, he is undone. By Jesus Christ we obtain a complete justification; for by him a complete atonement was made for sin. We are justified, not only by him as our Judge but by him as the Lord our Righteousness. What the law could not do for us, in that it was weak, the gospel of Christ does. This is the most needful blessing, bringing in every other. The threatenings are warnings; what we are told will come upon impenitent sinners, is designed to awaken us to beware lest it come upon us. It ruins many, that they despise religion. Those that will not wonder and be saved, shall wonder and perish. |