Deuteronomy 24:7
<< Deuteronomy 24:7 >>
New International Version (©1984)
If a man is caught kidnapping one of his brother Israelites and treats him as a slave or sells him, the kidnapper must die. You must purge the evil from among you.

New Living Translation (©2007)
"If anyone kidnaps a fellow Israelite and treats him as a slave or sells him, the kidnapper must die. In this way, you will purge the evil from among you.

English Standard Version (©2001)
“If a man is found stealing one of his brothers of the people of Israel, and if he treats him as a slave or sells him, then that thief shall die. So you shall purge the evil from your midst.

New American Standard Bible (©1995)
"If a man is caught kidnapping any of his countrymen of the sons of Israel, and he deals with him violently or sells him, then that thief shall die; so you shall purge the evil from among you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever kidnaps another Israelite must die. The kidnapper must die, whether he treated the other person like a slave or sold him. You must get rid of this evil.

King James 2000 Bible (©2003)
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put evil away from among you.

American King James Version
If a man be found stealing any of his brothers of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put evil away from among you.

American Standard Version
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

Douay-Rheims Bible
If ally man be found soliciting his brother of the children of Israel, and selling him shall take a price, he shall be put to death, and thou shalt take away the evil from the midst of thee.

Darby Bible Translation
If a man be found who hath stolen one of his brethren of the children of Israel, and who hath treated him as a slave and sold him, that thief shall die; and thou shalt put evil away from thy midst.

English Revised Version
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

Webster's Bible Translation
If a man shall be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and shall make merchandise of him, or sell him; then that thief shall die; and thou shalt remove evil from among you.

World English Bible
If a man be found stealing any of his brothers of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so you shall put away the evil from the midst of you.

Young's Literal Translation
'When a man is found stealing a person, of his brethren, of the sons of Israel, and hath tyrannized over him, and sold him, then hath that thief died, and thou hast put away the evil thing out of thy midst.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Deuteronomy 21:14; and Exodus 21:16.


Gill's Exposition of the Entire Bible

If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel,.... Whether grown up or little, male or female, an Israelite or a proselyte, or a freed servant; all, as Maimonides (f) says, are included in this general word "brethren"; though Aben Ezra observes, that it is added, "of the children of Israel", for explanation, since an Edomite is called a "brother". Now, a man must be "found" committing this fact; that is, it must plainly appear, there must be full proof of it by witnesses, as Jarchi explains this word:

and maketh merchandise of him; or rather uses him as a servant, and employs him in any service to the least profit and advantage by him, even to the value of a farthing; yea, if he does but lean upon him, and he supports him, though he is an old man that is stolen; this is serving a man's self by him, as Maimonides (g), which is what is forbidden as distinct from selling him, as follows:

or selleth him: to others; and both these, according to the above writer (h), using him for service, and selling him, are necessary to make him guilty of death; not the one without the other; but reading them disjunctively, as we do, gives the better sense of the words:

then that thief shall die; by strangling with a napkin, as the Targum of Jonathan; and so Maimonides (i) says, his death is by strangling:

and thou shall put evil away from among you; both him that does evil, as the Targum of Jonathan, and the guilt of it by inflicting due punishment for it; and so deter from such practices, and prevent evil coming upon the body of the people, should such a sin be connived at; see Exodus 21:16.

(f) Hichot Genibah, c. 9. sect. 6. (g) Ib. sect. 2.((h) Ib. sect. 3.((i) Hilchot Genibah, c. 9. sect. 1. So R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 67. 1. interprets it of service.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Repetition of the law against man-stealing (Exodus 21:16). - Deuteronomy 24:8, Deuteronomy 24:9. The command, "Take heed by the plague of leprosy to observe diligently and to do according to all that the priests teach thee," etc., does not mean, that when they saw signs of leprosy they were to be upon their guard, to observe everything that the priests directed them, as Knobel and many others suppose. For, in the first place, the reference to the punishment of Miriam with leprosy is by no means appropriate to such a thought as this, since Miriam did not act in opposition to the priests after she had been smitten with leprosy, but brought leprosy upon herself as a punishment, by her rebellion against Moses (Numbers 12:10.). And in the second place, this view cannot be reconciled with בּנגע השּׁמר, since השּׁמר with בּ, either to be upon one's guard against (before) anything (2 Samuel 20:10), or when taken in connection with בּנפשׁ, to beware by the soul, i.e., for the sake of the worth of the soul (Jeremiah 17:21). The thought here, therefore, is, "Be on thy guard because of the plague of leprosy," i.e., that thou dost not get it, have to bear it, as the reward for thy rebellion against what the priests teach according to the commandment of the Lord. "Watch diligently, that thou do not incur the plague of leprosy" (Vulgate); or, "that thou do not sin, so as to be punished with leprosy" (J. H. Michaelis).


Geneva Study Bible

If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. If a man be found stealing any of his brethren-(See Ex 21:16).


Matthew Henry's Concise Commentary

24:5-13 It is of great consequence that love be kept up between husband and wife; that they carefully avoid every thing which might make them strange one to another. Man-stealing was a capital crime, which could not be settled, as other thefts, by restitution. The laws concerning leprosy must be carefully observed. Thus all who feel their consciences under guilt and wrath, must not cover it, or endeavour to shake off their convictions; but by repentance, and prayer, and humble confession, take the way to peace and pardon. Some orders are given about pledges for money lent. This teaches us to consult the comfort and subsistence of others, as much as our own advantage. Let the poor debtor sleep in his own raiment, and praise God for thy kindness to him. Poor debtors ought to feel more than commonly they do, the goodness of creditors who do not take all the advantage of the law against them, nor should this ever be looked upon as weakness.


Exodus 21:16 "Anyone who kidnaps another and either sells him or still has him when he is caught must be put to death.
Deuteronomy 24:6 Do not take a pair of millstones--not even the upper one--as security for a debt, because that would be taking a man's livelihood as security.

Caught Children Countrymen Deal Deals Death Die Evil Israel Israelites Maketh Merchandise Midst Price Property Remove Sell Selleth Slave Sold Stealing Stolen Thief Treated Treats Using


If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.

found Ex 21:16 Eze 27:13 1Ti 1:10 Re 18:13

then that Ex 21:16 22:1-4

and thou shalt De 19:19

Deuteronomy Chapter 24 Verse 7

Alphabetical: a among and any as brother caught countrymen deals die evil from he him his If is Israel Israelites kidnapper kidnapping man must of one or purge sells shall slave so sons that the then thief treats violently with You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Deuteronomy 24:7 If a man be found stealing any (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 24:7 Bible Software
Deuteronomy 24:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 24:7 Chinese Bible
Deuteronomy 24:7 French Bible
Deuteronomy 24:7 German Bible
Deuteronomy 24:7 Danish Bible
Deuteronomy 24:7 Swedish Bible
Deuteronomy 24:7 Norwegian Bible
Deuteronomy 24:7 Multilingual Bible

Online Bible