Ecclesiastes 2:14
<< Ecclesiastes 2:14 >>
New International Version (©1984)
The wise man has eyes in his head, while the fool walks in the darkness; but I came to realize that the same fate overtakes them both.

New Living Translation (©2007)
For the wise can see where they are going, but fools walk in the dark." Yet I saw that the wise and the foolish share the same fate.

English Standard Version (©2001)
The wise person has his eyes in his head, but the fool walks in darkness. And yet I perceived that the same event happens to all of them.

New American Standard Bible (©1995)
The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And yet I know that one fate befalls them both.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A wise person uses the eyes in his head, but a fool walks in the dark. But I have also come to realize that the same destiny waits for both of them.

King James 2000 Bible (©2003)
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one fate happens to them all.

American King James Version
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one event happens to them all.

American Standard Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.

Douay-Rheims Bible
The eyes of a wise man are in his head: the fool walketh in darkness: and I learned that they were to die both alike.

Darby Bible Translation
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness; but I myself also perceived that one event happeneth to them all.

English Revised Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.

Webster's Bible Translation
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

World English Bible
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness--and yet I perceived that one event happens to them all.

Young's Literal Translation
The wise! -- his eyes are in his head, and the fool in darkness is walking, and I also knew that one event happeneth with them all;

Barnes' Notes on the Bible

Event - Or, "hap" Ruth 2:3. The verb from which it is derived seems in this book to refer especially to death. The word does not mean chance (compare Ecclesiastes 9:1-2), independent of the ordering of Divine Providence: the Gentile notion of "mere chance," or "blind fate," is never once contemplated by the writer of this book, and it would be inconsistent with his tenets of the unlimited power and activity of God.


Clarke's Commentary on the Bible

The wise man's eyes, etc. - Well expressed by Choheleth: -

"The wise are circumspect, maturely weigh

The consequence of what they undertake,

Good ends propose, and fittest means apply

To accomplish their designs."

But the fool walketh in darkness -

"But fools, deprived

Of reason's guidance, or in darkness grope,

Or, unreflecting like a frantic man,

Who on the brink of some steep precipice

Attempts to run a race with heedless steps,

Rush to their own perdition."

One event happeneth to them all -

"Though wide the difference, what has human pride

continued...


Gill's Exposition of the Entire Bible

The wise man's eyes are in his head,.... And so are the eyes of every man; but the sense is, he makes use of them, he looks about him, and walks circumspectly; he takes heed to his goings, he foresees the evil, and avoids it; or the danger he is exposed unto, and guards against it. Some understand it, in a more spiritual and evangelical sense, of Christ, who is the head of the body the church, and of every true believer; of everyone that is wise unto salvation, whose eyes are on him alone for righteousness, salvation, and eternal life; or on whom Christ's eyes are; who is said to have seven eyes, with which he guides, guards, and protects his people;

but the fool walketh in darkness; his eyes are to the ends of the earth; he walks incautiously, without any circumspection or guard; he knows not where he is, nor where he is going, nor where he shall set his foot next, nor at what he may stumble; wherefore a wise man is to be preferred to a fool, as wisdom is to folly. The Midrash interprets the wise man of Abraham, and the fool of Nimrod;

and I myself perceived also that one event happeneth to them all; the wise man and the fool; or, "but I myself perceived" (w), &c. though it is allowed that a wise man is better than a fool; yet this also must be owned, which Solomon's experience proved, and every man's does, that the same things befall wise men and fools; they are liable to the same diseases of body, and disasters of life; to poverty and distress, to loss of estate, children, and friends, and to death itself.

(w) "sed agnovi", Junius & Tremellius, Piscator; "sed cognovi", Rambachius; "but I saw", Broughton.


Geneva Study Bible

The wise man's {i} eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one {k} event happeneth to them all.

(i) Meaning, in this world.

(k) For both die and are forgotten as in Ec 2:16 or they both alike have prosperity or adversity.


Wesley's Notes

2:14 Head - In their proper place. He hath the use of his eyes and reason, and foresees, and so avoids many dangers and mischiefs. Yet - Notwithstanding this excellency of wisdom above folly, at last they both come to one end. Both are subject to the same calamities, and to death itself, which takes away all difference between them.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:12-17 Solomon found that knowledge and prudence were preferable to ignorance and folly, though human wisdom and knowledge will not make a man happy. The most learned of men, who dies a stranger to Christ Jesus, will perish equally with the most ignorant; and what good can commendations on earth do to the body in the grave, or the soul in hell? And the spirits of just men made perfect cannot want them. So that if this were all, we might be led to hate our life, as it is all vanity and vexation of spirit.


1 John 2:11 But whoever hates his brother is in the darkness and walks around in the darkness; he does not know where he is going, because the darkness has blinded him.
Psalm 49:10 For all can see that wise men die; the foolish and the senseless alike perish and leave their wealth to others.
Proverbs 17:24 A discerning man keeps wisdom in view, but a fool's eyes wander to the ends of the earth.
Ecclesiastes 2:16 For the wise man, like the fool, will not be long remembered; in days to come both will be forgotten. Like the fool, the wise man too must die!
Ecclesiastes 3:19 Man's fate is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath; man has no advantage over the animal. Everything is meaningless.
Ecclesiastes 6:6 even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
Ecclesiastes 7:2 It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of every man; the living should take this to heart.
Ecclesiastes 9:2 All share a common destiny--the righteous and the wicked, the good and the bad, the clean and the unclean, those who offer sacrifices and those who do not. As it is with the good man, so with the sinner; as it is with those who take oaths, so with those who are afraid to take them.
Ecclesiastes 9:3 This is the evil in everything that happens under the sun: The same destiny overtakes all. The hearts of men, moreover, are full of evil and there is madness in their hearts while they live, and afterward they join the dead.

Befalls Dark Darkness Event Eyes Fate Fool Goes Happeneth Happens Head Overtakes Perceived Realize Walketh Walking Walks Wise


The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

wise 8:1 10:2,3 Pr 14:8 17:24 1Jo 2:11

one 9:1-3,11,16 Ps 19:10 49:10

Ecclesiastes Chapter 2 Verse 14

Alphabetical: And are befalls both but came darkness eyes fate fool has head his I in know man man's one overtakes realize same that The them to walks while wise yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Ecclesiastes 2:14 The wise man's eyes are in his (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ecclesiastes 2:14 Bible Software
Ecclesiastes 2:14 Biblia Paralela
Ecclesiastes 2:14 Chinese Bible
Ecclesiastes 2:14 French Bible
Ecclesiastes 2:14 German Bible
Ecclesiastes 2:14 Danish Bible
Ecclesiastes 2:14 Swedish Bible
Ecclesiastes 2:14 Norwegian Bible
Ecclesiastes 2:14 Multilingual Bible

Online Bible