| New International Version (©1984) If you are pleased with me, teach me your ways so I may know you and continue to find favor with you. Remember that this nation is your people."New Living Translation (©2007) If it is true that you look favorably on me, let me know your ways so I may understand you more fully and continue to enjoy your favor. And remember that this nation is your very own people." English Standard Version (©2001) Now therefore, if I have found favor in your sight, please show me now your ways, that I may know you in order to find favor in your sight. Consider too that this nation is your people.” New American Standard Bible (©1995) "Now therefore, I pray You, if I have found favor in Your sight, let me know Your ways that I may know You, so that I may find favor in Your sight. Consider too, that this nation is Your people." King James Bible (Cambridge Ed.) Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people. GOD'S WORD® Translation (©1995) If you really are pleased with me, show me your ways so that I can know you and so that you will continue to be pleased with me. Remember: This nation is your people." King James 2000 Bible (©2003) Now therefore, I pray you, if I have found grace in your sight, show me now your way, that I may know you, that I may find grace in your sight: and consider that this nation is your people. American King James Version Now therefore, I pray you, if I have found grace in your sight, show me now your way, that I may know you, that I may find grace in your sight: and consider that this nation is your people. American Standard Version Now therefore, I pray thee, if I have found favor in thy sight, show me now thy ways, that I may know thee, to the end that I may find favor in thy sight: and consider that this nation is thy people. Douay-Rheims Bible If therefore I have found favour in thy sight, show me thy face, that I may know thee, and may find grace before thy eyes: look upon thy people this nation. Darby Bible Translation And now, if indeed I have found grace in thine eyes, make me now to know thy way, that I may know thee, that I may find grace in thine eyes; and consider that this nation is thy people! English Revised Version Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy ways, that I may know thee, to the end that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people. Webster's Bible Translation Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, show me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people. World English Bible Now therefore, if I have found favor in your sight, please show me now your ways, that I may know you, so that I may find favor in your sight: and consider that this nation is your people." Young's Literal Translation And now, if, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, cause me to know, I pray Thee, Thy way, and I know Thee, so that I find grace in Thine eyes, and consider that this nation is Thy people;' | | Barnes' Notes on the Bible Thy way - He desires not to be left in uncertainty, but to be assured, by Yahweh's mode of proceeding, of the reality of the promises that had been made to him. Clarke's Commentary on the BibleShow me now thy way - Let me know the manner in which thou wouldst have this people led up and governed, because this nation is thy people, and should be governed and guided in thy own way. Gill's Exposition of the Entire BibleNow therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight,.... Which he said, not as doubting whether he had or not, but as taking it for granted he had, and so argues from it, and improves his interest in it, in his pleading with God: shew me now thy way: either the way which he himself would take, the way of his providence in bringing the children of Israel into the land of Canaan; or the way he would have him take, the way of his duty, how he would have him behave in conducting them thither; unless he means the Messiah, Christ, the way to the heavenly Canaan, to whom he seems greatly to have respect in the following part of this chapter: that I may know thee, that I may find grace in thy sight; by which he might have a further evidence of his being acceptable to God, and having a share in his good will; as well as he would better know in what way grace is communicated, Christ being the way both of access into the grace of God, and of acceptance with him, and of the communication of grace from him: and consider that this nation is thy people; though they had sinned against him in the manner they had done, they were a people he had chosen above all people to be his; he had made a covenant with them, and was their covenant God; he had redeemed them out of Egypt, and had called them from thence, and had wrought a great salvation for them, and had bestowed many peculiar favours upon them; and though for this their gross idolatry and sad apostasy from him they were unworthy of the relation, and he had thought fit not to call them his people, but the people, or the people of Moses, yet they still were his people, and he entreats he would consider the relation they stood in to him, and show mercy to them. Geneva Study BibleNow therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, show me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people. Wesley's Notes 33:13 Now therefore, if I have found grace in thy sight, shew me thy way - What favour God had expressed to the people they had forfeited the benefit of; and therefore Moses lays the stress of his plea upon what God had said to him. By this therefore he takes hold on God, Lord, if thou wilt do any thing for me, do this for the people. Thus our Lord Jesus, in his intercession, presents himself to the Father, as one in whom he is always well - pleased, and so obtains mercy for us with whom he is justly displeased, Shew me thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight - He insinuates that the people also, though most unworthy, yet were in some relation to God; consider that this nation is thy people; a people that thou hast done great things for, redeemed to thyself, and taken into covenant with thyself; Lord, they are thy own, do not leave them. Matthew Henry's Concise Commentary33:12-23 Moses is very earnest with God. Thus, by the intercession of Christ, we are not only saved from ruin, but become entitled to everlasting happiness. Observe here how he pleads. We find grace in God's sight, if we find grace in our hearts to guide and quicken us in the way of our duty. Moses speaks as one who dreaded the thought of going forward without the Lord's presence. God's gracious promises, and mercy towards us, should not only encourage our faith, but also excite our fervency in prayer. Observe how he speeds. See, in a type, Christ's intercession, which he ever lives to make for all that come to God by him; and that it is not by any thing in those for whom he intercedes. Moses then entreats a sight of God's glory, and is heard in that also. A full discovery of the glory of God, would overwhelm even Moses himself. Man is mean, and unworthy of it; weak, and could not bear it; guilty, and could not but dread it. The merciful display which is made in Christ Jesus, alone can be borne by us. The Lord granted that which would abundantly satisfy. God's goodness is his glory; and he will have us to know him by the glory of his mercy, more than by the glory of his majesty. Upon the rock there was a fit place for Moses to view the goodness and glory of God. The rock in Horeb was typical of Christ the Rock; the Rock of refuge, salvation, and strength. Happy are they who stand upon this Rock. The cleft may be an emblem of Christ, as smitten, crucified, wounded, and slain. What follows, denotes the imperfect knowledge of God in the present state, even as revealed in Christ; for this, when compared with the heavenly sight of him. is but like seeing a man that is gone by, whose back only is to be seen. God in Christ, as he is, even the fullest and brightest displays of his glory, grace, and goodness, are reserved to another state. | |
|  | 
Exodus 3:7 The LORD said, "I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering. Exodus 3:10 So now, go. I am sending you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt." Exodus 5:1 Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Let my people go, so that they may hold a festival to me in the desert.'" Exodus 32:12 Why should the Egyptians say, 'It was with evil intent that he brought them out, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth'? Turn from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people. Exodus 32:14 Then the LORD relented and did not bring on his people the disaster he had threatened. Exodus 34:9 "O Lord, if I have found favor in your eyes," he said, "then let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our wickedness and our sin, and take us as your inheritance." Deuteronomy 9:26 I prayed to the LORD and said, "O Sovereign LORD, do not destroy your people, your own inheritance that you redeemed by your great power and brought out of Egypt with a mighty hand. Deuteronomy 9:29 But they are your people, your inheritance that you brought out by your great power and your outstretched arm." Psalm 25:4 Show me your ways, O LORD, teach me your paths; Psalm 27:11 Teach me your way, O LORD; lead me in a straight path because of my oppressors. Psalm 51:13 Then I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you. Psalm 86:11 Teach me your way, O LORD, and I will walk in your truth; give me an undivided heart, that I may fear your name. Psalm 103:7 He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel: Psalm 119:33 Teach me, O LORD, to follow your decrees; then I will keep them to the end. |
 Cause Consider Continue End Eyes Favor Find Found Grace Indeed Mind Nation Please Pleased Prayer Remember Show Sight Teach Way Ways Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, show me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people.if Ex 33:17 34:9 shew Ps 25:4 27:11 86:11 119:33 So 1:7,8 Isa 30:21 that I Ex 33:18 Joh 17:3 Eph 1:17 Col 1:10 2Pe 3:18 consider Ex 32:7 De 9:26,29 Isa 63:17,19 Joe 2:17 Ro 11:28
 Exodus Chapter 33 Verse 13 Alphabetical: and are Consider continue favor find found have I If in is know let may me nation Now people pleased pray Remember sight so teach that therefore this to too ways with you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 33:13 Now therefore if I have found favor (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 33:13 Bible Software Exodus 33:13 Biblia Paralela Exodus 33:13 Chinese Bible Exodus 33:13 French Bible Exodus 33:13 German Bible Exodus 33:13 Danish Bible Exodus 33:13 Swedish Bible Exodus 33:13 Norwegian Bible Exodus 33:13 Multilingual Bible Online Bible |
|