New International Version (©1984) Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take handfuls of soot from a furnace and have Moses toss it into the air in the presence of Pharaoh.New Living Translation (©2007) Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take handfuls of soot from a brick kiln, and have Moses toss it into the air while Pharaoh watches. English Standard Version (©2001) And the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from the kiln, and let Moses throw them in the air in the sight of Pharaoh. New American Standard Bible (©1995) Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take for yourselves handfuls of soot from a kiln, and let Moses throw it toward the sky in the sight of Pharaoh. King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take a handful of ashes from a kiln, and have Moses throw them up in the air as Pharaoh watches. King James 2000 Bible (©2003) And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. American King James Version And the LORD said to Moses and to Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. American Standard Version And Jehovah said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward heaven in the sight of Pharaoh. Douay-Rheims Bible And the Lord said to Moses and Aaron: Take to you handfuls of ashes out of the chimney, and let Moses sprinkle it in the air in the presence of Pharao. Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses and to Aaron, Take to yourselves handfuls of ashes of the furnace, and let Moses scatter it toward the heavens before the eyes of Pharaoh. English Revised Version And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses and to Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it towards heaven in the sight of Pharaoh. World English Bible Yahweh said to Moses and to Aaron, "Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the sky in the sight of Pharaoh. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses and unto Aaron, 'Take to you the fulness of your hands of soot of a furnace, and Moses hath sprinkled it towards the heavens, before the eyes of Pharaoh, |
| Barnes' Notes on the Bible This marks a distinct advance and change in the character of the visitations. Hitherto, the Egyptians had not been attacked directly in their persons. It is the second plague which was not preceded by a demand and warning, probably on account of the special hardness shown by Pharaoh in reference to the murrain. Ashes of the furnace - The act was evidently symbolic: the ashes were to be sprinkled toward heaven, challenging, so to speak, the Egyptian deities. There may possibly be a reference to an Egyptian custom of scattering to the winds ashes of victims offered to Typhon. Clarke's Commentary on the BibleHandfuls of ashes of the furnace - As one part of the oppression of the Israelites consisted In their labor in the brick-kilns, some have observed a congruity between the crime and the punishment. The furnaces, in the labor of which they oppressed the Hebrews, now yielded the instruments of their punishment; for every particle of those ashes, formed by unjust and oppressive labor, seemed to be a boil or a blain on the tyrannical king and his cruel and hard-hearted people. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord said unto Moses and unto Aaron,.... This very probably was the day following, on the third day of the month Abib, about the eighteenth of March, that orders were given to bring on the following plague: take to you handfuls of ashes of the furnace; either in which the bricks were burnt, or rather in which food was boiled, since it can scarcely he thought there should be brickkiln furnaces so near Pharaoh's court; though perhaps some reference may be had to them, and to the labour of the children Israel at them, and as a just retaliation for their oppression of them in that way. These ashes were such as were blown off the coals, and though fresh, yet not so hot but that they could take and hold them in their hands: and let Moses sprinkle it towards the heaven, in the sight of Pharaoh; this was to be done before Pharaoh, that he might be an eyewitness of the miracle, he himself seeing with his own eyes that nothing else were cast up into the air but a few light ashes; and this was to be done towards heaven, to show that the plague or judgment came down from heaven, from the God of heaven, whose wrath was now revealed from thence; and Moses he was to do this; he alone, as Philo (z) thinks, or rather both he and Aaron, since they were both spoken to, and both filled their hands with ashes; it is most likely that both cast them up into the air, though Moses, being the principal person, is only mentioned. (z) De Vita Mosis, l. 1. p. 622. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe sixth plague smote man and beast with Boils Breaking Forth in Blisters. - שׁחין (a common disease in Egypt, Deuteronomy 28:27) from the unusual word שׁחן (incaluit) signifies inflammation, then an abscess or boil (Leviticus 13:18.; 2 Kings 20:7). אבעבּעת, from בּוּע, to spring up, swell up, signifies blisters, φλυκτίδες (lxx), pustulae. The natural substratum of this plague is discovered by most commentators in the so-called Nile-blisters, which come out in innumerable little pimples upon the scarlet-coloured skin, and change in a short space of time into small, round, and thickly-crowded blisters. This is called by the Egyptians Hamm el Nil, or the heat of the inundation. According to Dr. Bilharz, it is a rash, which occurs in summer, chiefly towards the close at the time of the overflowing of the Nile, and produces a burning and pricking sensation upon the skin; or, in Seetzen's words, "it consists of small, red, and slightly rounded elevations in the skin, which give strong twitches and slight stinging sensations, resembling those of scarlet fever". The cause of this eruption, which occurs only in men and not in animals, has not been determined; some attributing it to the water, and others to the heat. Leyrer, in Herzog's Cyclopaedia, speaks of the "Anthrax which stood in a causal relation to the fifth plague; a black, burning abscess, which frequently occurs after a murrain, especially the cattle distemper, and which might be called to mind by the name ἄνθραξ, coal, and the symbolical sprinkling of the soot of the furnace." In any case, the manner in which this plague was produced was significant, though it cannot be explained with positive certainty, especially as we are unable to decide exactly what was the natural disease which lay at the foundation of the plague. At the command of God, Moses and Aaron took "handfuls of soot, and sprinkled it towards the heaven, so that it became dust over all the land of Egypt," i.e., flew like dust over the land, and became boils on man and beast. הכּבשׁן פּיח: soot or ashes of the smelting-furnace or lime-kiln. כּבשׁן is not an oven or cooking stove, but, as Kimchi supposes, a smelting-furnace or lime-kiln; not so called, however, a metallis domandis, but from כּבשׁ in its primary signification to press together, hence (a) to soften, or melt, (b) to tread down. Burder's view seems inadmissible; namely, that this symbolical act of Moses had some relation to the expiatory rites of the ancient Egyptians, in which the ashes of sacrifices, particularly human sacrifices, were scattered about. For it rests upon the supposition that Moses took the ashes from a fire appropriated to the burning of sacrifices - a supposition to which neither כּבשׁן nor פּיח is appropriate. For the former does not signify a fire-place, still less one set apart for the burning of sacrifices, and the ashes taken from the sacrifices for purifying purposes were called אפר, and not פּיח (Numbers 19:10). Moreover, such an interpretation as this, namely, that the ashes set apart for purifying purposes produced impurity in the hands of Moses, as a symbolical representation of the thought, that "the religious purification promised in the sacrificial worship of Egypt was really a defilement," does not answer at all to the effect produced. The ashes scattered in the air by Moses did not produce defilement, but boils or blisters; and we have no ground for supposing that they were regarded by the Egyptians as a religious defilement. And, lastly, there was not one of the plagues in which the object was to pronounce condemnation upon the Egyptian worship or sacrifices; since Pharaoh did not wish to force the Egyptian idolatry upon the Israelites, but simply to prevent them from leaving the country. The ashes or soot of the smelting-furnace or lime-kiln bore, no doubt, the same relation to the plague arising therefrom, as the water of the Nile and the dust of the ground to the three plagues which proceeded from them. As Pharaoh and his people owed their prosperity, wealth, and abundance of earthly goods to the fertilizing waters of the Nile and the fruitful soil, so it was from the lime-kilns, so to speak, that those splendid cities and pyramids proceeded, by which the early Pharaohs endeavoured to immortalize the power and glory of their reigns. And whilst in the first three plagues the natural sources of the land were changed by Jehovah, through His servants Moses and Aaron, into sources of evil, the sixth plague proved to the proud king that Jehovah also possessed the power to bring ruin upon him from the workshops of those splendid edifices, for the erection of which he had made use of the strength of the Israelites, and oppressed them so grievously with burdensome toil as to cause Egypt to become like a furnace for smelting iron (Deuteronomy 4:20), and that He could make the soot or ashes of the lime-kiln, the residuum of that fiery heat and emblem of the furnace in which Israel groaned, into a seed which, when carried through the air at His command, would produce burning boils on man and beast throughout all the land of Egypt. These boils were the first plague which attacked and endangered the lives of men; and in this respect it was the first foreboding of the death which Pharaoh would bring upon himself by his continued resistance. The priests were so far from being able to shelter the king from this plague by their secret arts, that they were attacked by them themselves, were unable to stand before Moses, and were obliged to give up all further resistance. But Pharaoh did not take this plague to heart, and was given up to the divine sentence of hardening. Geneva Study BibleAnd the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryEx 9:8-17. Plague of Boils. 8. Take to you handfuls of ashes, &c.-The next plague assailed the persons of the Egyptians, and it appeared in the form of ulcerous eruptions upon the skin and flesh (Le 13:20; 2Ki 20:7; Job 2:7). That this epidemic did not arise from natural causes was evident from its taking effect from the particular action of Moses done in the sight of Pharaoh. The attitude he assumed was similar to that of Eastern magicians, who, "when they pronounce an imprecation on an individual, a village, or a country, take the ashes of cows' dung (that is, from a common fire) and throw them in the air, saying to the objects of their displeasure, such a sickness or such a curse shall come upon you" [Roberts]. Matthew Henry's Concise Commentary9:8-12 When the Egyptians were not wrought upon by the death of their cattle, God sent a plague that seized their own bodies. If lesser judgments do not work, God will send greater. Sometimes God shows men their sin in their punishment. They had oppressed Israel in the furnaces, and now the ashes of the furnace are made a terror to them. The plague itself was very grievous. The magicians themselves were struck with these boils. Their power was restrained before; but they continued to withstand Moses, and to confirm Pharaoh in his unbelief, till they were forced to give way. Pharaoh continued obstinate. He had hardened his own heart, and now God justly gave him up to his own heart's lusts, permitting Satan to blind and harden him. If men shut their eyes against the light, it is just with God to close their eyes. This is the sorest judgment a man can be under out of hell. |