Genesis 21:14
<< Genesis 21:14 >>
New International Version (©1984)
Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the desert of Beersheba.

New Living Translation (©2007)
So Abraham got up early the next morning, prepared food and a container of water, and strapped them on Hagar's shoulders. Then he sent her away with their son, and she wandered aimlessly in the wilderness of Beersheba.

English Standard Version (©2001)
So Abraham rose early in the morning and took bread and a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, along with the child, and sent her away. And she departed and wandered in the wilderness of Beersheba.

New American Standard Bible (©1995)
So Abraham rose early in the morning and took bread and a skin of water and gave them to Hagar, putting them on her shoulder, and gave her the boy, and sent her away. And she departed and wandered about in the wilderness of Beersheba.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Early the next morning Abraham took bread and a container of water and gave them to Hagar, putting them on her shoulder. He also gave her the boy and sent her on her way. So she left and wandered around in the desert near Beersheba.

King James 2000 Bible (©2003)
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a skin of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

American King James Version
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

American Standard Version
And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

Douay-Rheims Bible
So Abraham rose up in the morning, and taking bread and a bottle of water, put it upon her shoulder, and delivered the boy, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Bersabee.

Darby Bible Translation
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a flask of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder and the child, and sent her away. And she departed, and wandered about in the wilderness of Beer-sheba.

English Revised Version
And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

Webster's Bible Translation
And Abraham rose early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it to Hagar (putting it on her shoulder) and the child, and sent her away; and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

World English Bible
Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder; and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

Young's Literal Translation
And Abraham riseth early in the morning, and taketh bread, and a bottle of water, and giveth unto Hagar (placing it on her shoulder), also the lad, and sendeth her out; and she goeth on, and goeth astray in the wilderness of Beer-Sheba;

Clarke's Commentary on the Bible

Took bread, and a bottle - By the word bread we are to understand the food or provisions which were necessary for her and Ishmael, till they should come to the place of their destination; which, no doubt, Abraham particularly pointed out. The bottle, which was made of skin, ordinarily a goat's skin, contained water sufficient to last them till they should come to the next well; which, it is likely, Abraham particularly specified also. This well, it appears, Hagar missed, and therefore wandered about in the wilderness seeking more water, till all she had brought with her was expended. We may therefore safely presume that she and her son were sufficiently provided for their journey, had they not missed their way. Travelers in those countries take only, to the present day, provisions sufficient to carry them to the next village or encampment; and water to supply them till they shall meet with the next well. What adds to the appearance of cruelty in this case is, that our translation seems to represent Ishmael as being a young child; and that Hagar was obliged to carry him, the bread, and the bottle of water on her back or shoulder at the same time. But that Ishmael could not be carried on his mother's shoulder will be sufficiently evident when his age is considered; Ishmael was born when Abraham was eighty-six years of age, Genesis 16:16; Isaac was born when he was one hundred years of age, Genesis 21:5; hence Ishmael was fourteen years old at the birth of Isaac. Add to this the age of Isaac when he was weaned, which, from Genesis 21:8, (See note Genesis 21:8) was probably three, and we shall find that Ishmael was at the time of his leaving Abraham not less than seventeen years old; an age which, in those primitive times, a young man was able to gain his livelihood, either by his bow in the wilderness, or by keeping flocks as Jacob did.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Abraham rose up early in the morning,.... It was in the night the Lord spoke to him, and bid him hearken to the voice of Sarah; and, as soon as it was morning, he arose, and was not disobedient to the heavenly vision; for, though the thing he was directed to was disagreeable to flesh and blood, and contrary to his natural affection, yet, it being the will of God, he readily complied with it:

and took bread and a bottle of water; a loaf of bread very probably, and a leathern or wooden bottle of water, as Aben Ezra supposes it to be; for there is no need to say that these are put for all necessaries, and a liberal provision that might be made by Abraham; but it is to be taken strictly, according to the letter and history, as a matter of fact, since it could be no more than Hagar could carry, and did carry upon her shoulder: and, though Abraham could have sent cattle laden with provisions, and servants to attend them, yet he did not, which his natural affection and liberal disposition might dictate to him; but, as he was to hearken in this affair to whatsoever Sarah said, and act accordingly, perhaps this was all she would grant; or it might be so ordered by the providence of God, as a chastisement for their ill behaviour, and that they might know the difference between being in Abraham's house and out of it; and that there might be an opportunity given to show favour to them for Abraham's sake, who might probably direct them to some place where to go; and, till they came there, this might be a sufficient supply, when he gave them reason to expect more from him; but they got into the wilderness, wandered about and lost their way, and so became destitute of provisions; and this may be an emblem of the low, mean, and starving condition such are in who are under the law, and seek for happiness by the works of it:

and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder; that is, the bread and the water, which might be put in one parcel or bundle, or in a basket, and so laid and carried on her shoulder: the Targum of Jonathan adds,"and bound it to her loins, to show that she was an handmaid:"

and the child; not that the child was "on her shoulder", which is quite improbable; for, since he was thirteen years of age when he was circumcised, he must be fourteen when Isaac was born; and if Isaac was two years old when weaned, Ishmael must be sixteen; and if he was three years of age, he must be seventeen; and if five years, he must be nineteen: some of the Jewish writers say (z), he was twenty seven years of age when he went out of his father's house; but they seem to come nearest the truth that make this event to be when he was at the age of seventeen (a), and when he must be too big to be carried on his mother's shoulder: but the sense is, that Abraham, when he put the provision on her shoulder, gave Ishmael to her, delivered him into her hand, to be taken care of by her; and very probably she led him in her hand:

and sent her away out of his house to some place assigned for her; the Targum of Jonathan adds, with a bill of divorce, dismissing her not only from his house, but as his wife; and so the Jewish writers (b) generally understand it: but there is no reason to believe there was any such custom before the law of Moses: nay, they go further, and say, that he dismissed her from himself, and from Isaac his son, and from this world, and from the world to come:

and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba; or, as the Targum of Jonathan, in the wilderness which was near to Beersheba; the place where it is probable Abraham now lived, and where Isaac was born, and the above affair was transacted, which was afterwards called by this name; for this is said by way of anticipation, see Genesis 21:31. Beersheba is said (c) to be twelve miles from Gerar, and twenty miles from Hebron, to the south (d).

(z) Pirke Eliezer, c. 30. Bereshit Rabba, sect. 53. fol. 47. 4. (a) Shalshalet Hakabala, fol. 2. 2. (b) Pirke Eliezer & Shalshalet, ut supra. (z), (a).) (c) Bunting's Travels, p. 57. (d) Hieron. de loc. Heb. fol. 89. E.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, "he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (שׂם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and sent her away," do not state the Abraham gave her Ishmael also to carry. For ואת־היּלד does not depend upon שׂם and ויּתּן because of the copula ו, but upon יקּח, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis "putting it upon her shoulder." It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wandering about in the desert, "cast the boy under one of the shrubs," because the water in the bottle was gone. For ילד like נער does not mean an infant, but a boy, and also a young man (Genesis 4:23); - Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. Genesis 21:5, and Genesis 16:16); - and השׁליך, "to throw," signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell exhausted from thirst, just as in Matthew 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, "in the distance as archers," i.e., according to a concise simile very common in Hebrew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him.


Geneva Study Bible

And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and {f} sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

(f) True faith renounces all natural affections to obey God's commandment.


Wesley's Notes

21:14 And Abraham rose up early in the morning - We may suppose immediately after he had in the night - visions received orders to do this.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ge 21:14-21. Expulsion of Ishmael.

14. Abraham rose up early, &c.-early, that the wanderers might reach an asylum before noon. Bread includes all sorts of victuals-bottle, a leathern vessel, formed of the entire skin of a lamb or kid sewed up, with the legs for handles, usually carried over the shoulder. Ishmael was a lad of seventeen years, and it is quite customary for Arab chiefs to send out their sons at such an age to do for themselves: often with nothing but a few days' provisions in a bag.

wandered in the wilderness of Beer-sheba-in the southern border of Palestine, but out of the common direction, a wide extending desert, where they lost their way.


Matthew Henry's Concise Commentary

21:14-21 If Hagar and Ishmael had behaved well in Abraham's family, they might have continued there; but they were justly punished. By abusing privileges, we forfeit them. Those who know not when they are well off, will be made to know the worth of mercies by the want of them. They were brought to distress in the wilderness. It is not said that the provisions were spent, or that Abraham sent them away without money. But the water was spent; and having lost their way, in that hot climate Ishmael was soon overcome with fatigue and thirst. God's readiness to help us when we are in trouble, must not slacken, but quicken our endeavours to help ourselves. The promise concerning her son is repeated, as a reason why Hagar should bestir herself to help him. It should engage our care and pains about children and young people, to consider that we know not what great use God has designed them for, and may make of them. The angel directs her to a present supply. Many who have reason to be comforted, go mourning from day to day, because they do not see the reason they have for comfort. There is a well of water near them in the covenant of grace, but they are not aware of it, till the same God that opened their eyes to see their wound, opens them to see their remedy. Paran was a wild place, fit for a wild man; such as Ishmael. Those who are born after the flesh, take up with the wilderness of this world, while the children of the promise aim at the heavenly Canaan, and cannot be at rest till they are there. Yet God was with the lad; his outward welfare was owing to this.


Genesis 21:13 I will make the son of the maidservant into a nation also, because he is your offspring."
Genesis 21:15 When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.
Genesis 21:31 So that place was called Beersheba, because the two men swore an oath there.
Genesis 25:6 But while he was still living, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east.
Proverbs 27:8 Like a bird that strays from its nest is a man who strays from his home.

Abraham Beersheba Beer-Sheba Bottle Boy Bread Child Departed Early Hagar Morning Putting Rose Shoulder Skin Strayed Wandered Water Wilderness


And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

A.M. 2112. B.C. 1892. rose up. 19:27 22:3 24:54 26:31 Ps 119:60 Pr 27:14 Ec 9:10

took. 25:6 36:6,7

child. Or, youth, (see ver. 12, 20,) as Ishmael was now 16 or 17 years of age.

sent. Joh 8:35

wandered. 16:7 37:15 Ps 107:4 Isa 16:8 Ga 4:23-25

Beer-sheba. So called when Moses wrote; but not before Abraham's covenant with Abimelech, ver. 31. Such instances of the figure prolepsis are not infrequent in the Pentateuch.

33 22:19 26:33 46:1 1Ki 19:3

Genesis Chapter 21 Verse 14

Alphabetical: a about Abraham and away Beersheba boy bread departed desert Early food gave Hagar He her in morning next of off on putting rose sent set She shoulder shoulders skin So some the them then to took wandered water way went wilderness with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 21:14 Abraham rose up early in the morning (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 21:14 Bible Software
Genesis 21:14 Biblia Paralela
Genesis 21:14 Chinese Bible
Genesis 21:14 French Bible
Genesis 21:14 German Bible
Genesis 21:14 Danish Bible
Genesis 21:14 Swedish Bible
Genesis 21:14 Norwegian Bible
Genesis 21:14 Multilingual Bible

Online Bible