| New International Version (©1984) I will stop all her celebrations: her yearly festivals, her New Moons, her Sabbath days--all her appointed feasts.New Living Translation (©2007) I will put an end to her annual festivals, her new moon celebrations, and her Sabbath days--all her appointed festivals. English Standard Version (©2001) And I will put an end to all her mirth, her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her appointed feasts. New American Standard Bible (©1995) "I will also put an end to all her gaiety, Her feasts, her new moons, her sabbaths And all her festal assemblies. King James Bible (Cambridge Ed.) I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. GOD'S WORD® Translation (©1995) I will put an end to all her celebrations: her annual festivals, her New Moon Festivals, her weekly worship days-all her appointed festivals. King James 2000 Bible (©2003) I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. American King James Version I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. American Standard Version I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies. Douay-Rheims Bible And I will cause all her mirth to cease, her solemnities, her new moons, her sabbaths, and all her festival times. Darby Bible Translation And I will cause all her mirth to cease: her feasts, her new moons, and her sabbaths! and all her solemnities. English Revised Version I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies. Webster's Bible Translation I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. World English Bible I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies. Young's Literal Translation And I have caused to cease all her joy, Her festival, her new moon, and her sabbath, Even all her appointed times, | | Barnes' Notes on the Bible I will also cause her mirth to cease, her feast days ... - Israel had forsaken the temple of God; despised His priests; received from Jeroboam others whom God had not chosen; altered, at least, one of the festivals; celebrated all, where God had forbidden; and worshiped the Creator under the form of a brute creature (see Introduction). Yet they kept the great "feast-days," whereby they commemorated His mercies to their forefathers; the "new moons," whereby the first of every month was given to God; "the sabbaths," whereby they owned God as the Creator of all things; and all the other "solemn feasts," whereby they thanked God for acts of His special providence, or for His annual gifts of nature, and condemned themselves for trusting in false gods for those same gifts, and for associating His creatures with Himself. But man, even while he disobeys God, does not like to part with Him altogether, but would serve Him enough to soothe his own conscience, or as far as he can without parting with his sin which he loves better. Jeroboam retained all of God's worship, which he could combine with his own political ends; and even in Ahab's time Israel "halted between two opinions," and Judah "sware both by the Lord and by Malcham" Zephaniah 1:5, the true God and the false. All this their worship was vain, because contrary to the will of God. Yet since God says, "I will take away all her mirth," they had, what they supposed to be, religious "mirth" in their "feasts," fulfilling as they thought, the commandment of God, "Thou shalt rejoice in thy feasts" Deuteronomy 16:14. She could have no real joy, since true joy is "in the Lord" Philippians 4:4. So, in order that she might not deceive herself anymore, God says that he will take away that feigned formal service of Himself, which they blended with the real service of idols, and will remove the hollow outward joy, that, through repentance, they might come to the true joy in Him. Clarke's Commentary on the BibleHer feast days - Jerusalem shall be pillaged and destroyed; and therefore all her joyous assemblies, and religious feasts, etc., shall cease. Gill's Exposition of the Entire BibleI will also cause all her mirth to cease,.... As it must in course, this being her case, as before described, whether considered in individuals, or as a body politic, or in their church state, as follows: her feast days; which the Jews understand of the three feasts of tabernacles, passover, and pentecost; typical of Christ's tabernacling in human nature; of his being the passover sacrificed for us; and of the firstfruits of the Spirit; which being come, the shadows are gone and vanished, and these feasts are no more: her new moons, and her sabbaths; the first day of every month, and the seventh day of every week, observed for religious exercises; typical of the light the church receives from Christ, and the rest it has in him; and he, the body and substance of them, being come, these are no more, Colossians 2:16, and all her solemn feasts; all others, whether of God's appointment or their own; all are made to cease of right, if not in fact; the law of commandments, contained in ordinances, being abolished by Christ, and the Jews without a priest, sacrifice, and ephod, Ephesians 2:14. Geneva Study BibleI will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. Wesley's Notes 2:11 Her feast days - Though apostate, Israel was fallen to idolatry, yet they retained many of the Mosaic rites and ceremonies. Her solemn feasts - The three annual feasts of tabernacles, weeks, and passover, all which ceased when they were carried captive, by Salmaneser. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary11. her feast days-of Jeroboam's appointment, distinct from the Mosaic (1Ki 12:32). However, most of the Mosaic feasts, "new-moons" and "sabbaths" to Jehovah, remained, but to degenerate Israel worship was a weariness; they cared only for the carnal indulgence on them (Am 8:5). Matthew Henry's Concise Commentary2:6-13 God threatens what he would do with this treacherous, idolatrous people. They did not turn, therefore all this came upon them; and it is written for admonition to us. If lesser difficulties be got over, God will raise greater. The most resolute in sinful pursuits, are commonly most crossed in them. The way of God and duty is often hedged about with thorns, but we have reason to think it is a sinful way that is hedged up with thorns. Crosses and obstacles in an evil course are great blessings, and are to be so accounted; they are God's hedges, to keep us from transgressing, to make the way of sin difficult, and to keep us from it. We have reason to bless God for restraining grace, and for restraining providences; and even for sore pain, sickness, or calamity, if it keeps us from sin. The disappointments we meet with in seeking for satisfaction from the creature, should, if nothing else will do it, drive us to the Creator. When men forget, or consider not that their comforts come from God, he will often in mercy take them away, to bring them to think upon their folly and danger. Sin and mirth can never hold long together; but if men will not take away sin from their mirth, God will take away mirth from their sin. And if men destroy God's word and ordinances, it is just with him to destroy their vines and fig-trees. This shall be the ruin of their mirth. Taking away the solemn seasons and the sabbaths will not do it, they will readily part with them, and think it no loss; but He will take away their sensual pleasures. Days of sinful mirth must be visited with days of mourning. | |
|  | 
Isaiah 1:13 Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations--I cannot bear your evil assemblies. Isaiah 1:14 Your New Moon festivals and your appointed feasts my soul hates. They have become a burden to me; I am weary of bearing them. Isaiah 24:8 The gaiety of the tambourines is stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent. Jeremiah 7:34 I will bring an end to the sounds of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom in the towns of Judah and the streets of Jerusalem, for the land will become desolate. Jeremiah 16:9 For this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Before your eyes and in your days I will bring an end to the sounds of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom in this place. Hosea 3:4 For the Israelites will live many days without king or prince, without sacrifice or sacred stones, without ephod or idol. Hosea 5:7 They are unfaithful to the LORD; they give birth to illegitimate children. Now their New Moon festivals will devour them and their fields. Hosea 9:5 What will you do on the day of your appointed feasts, on the festival days of the LORD? Amos 5:21 "I hate, I despise your religious feasts; I cannot stand your assemblies. Amos 8:10 I will turn your religious feasts into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackcloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day. |
 Appointed Assemblies Cause Caused Cease End Feast Feasts Festal Festival Festivals Gaiety Joy Meetings Mirth Moon Moons New Regular Sabbath Sabbaths Seasons Solemn Solemnities Stop Times Yearly I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.cause. 9:1-5 Isa 24:7-11 Jer 7:34 16:9 25:10 Eze 26:13 Na 1:10 Re 18:22,23 her feast. 1Ki 12:32 Isa 1:13,14 Am 5:21 8:3,5,9,10
 Hosea Chapter 2 Verse 11 Alphabetical: all also an And appointed assemblies celebrations days end feasts festal festivals gaiety her I Moons New put Sabbath sabbaths stop to will yearly THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Hosea 2:11 I will also cause all her celebrations (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Hosea 2:11 Bible Software Hosea 2:11 Biblia Paralela Hosea 2:11 Chinese Bible Hosea 2:11 French Bible Hosea 2:11 German Bible Hosea 2:11 Danish Bible Hosea 2:11 Swedish Bible Hosea 2:11 Norwegian Bible Hosea 2:11 Multilingual Bible Online Bible |
|