Isaiah 60:15
<< Isaiah 60:15 >>
New International Version (©1984)
"Although you have been forsaken and hated, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride and the joy of all generations.

New Living Translation (©2007)
"Though you were once despised and hated, with no one traveling through you, I will make you beautiful forever, a joy to all generations.

English Standard Version (©2001)
Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you majestic forever, a joy from age to age.

New American Standard Bible (©1995)
"Whereas you have been forsaken and hated With no one passing through, I will make you an everlasting pride, A joy from generation to generation.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"You have been abandoned and hated; no one has passed through you. But now I will make you a source of everlasting pride, a joy for all generations.

King James 2000 Bible (©2003)
Although you have been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellence, a joy of many generations.

American King James Version
Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

American Standard Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Douay-Rheims Bible
Because thou wast forsaken, and hated, and there was none that passed through thee, I will make thee to be an everlasting glory, a joy unto generation and generation:

Darby Bible Translation
Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.

English Revised Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Webster's Bible Translation
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellence, a joy of many generations.

World English Bible
"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

Young's Literal Translation
Instead of thy being forsaken and hated, And none passing through, I have made thee for an excellency age-during, A joy of generation and generation.

Barnes' Notes on the Bible

Whereas thou hast been forsaken - Hebrew, 'Instead of (תחת tachath) thy being forsaken,' that is, thy subsequent prosperity shall come in the place of thy being formerly forsaken. The forsaking here refers to the various calamities, persecutions, and trials, which she had been called to endure.

So that no man went through thee - When the country was desolate and abandoned, so that no caravan passed from one part of it to another, or made it a thoroughfare in going to other lands (compare Lamentations 1:4; see the notes at Isaiah 34:10).

I will make thee an eternal excellency - Lowth, 'An everlasting boast.' Noyes, 'Glory.' I will make you forever honored or exalted, so that you shall no more be desolate and abased.

A joy of many generations - A subject of joy from generation to generation; that is, one age after another.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Whereas thou hast been forsaken,.... Seemingly forsaken of God; thought to be so by herself, which was matter of complaint; and by her enemies, which to them was matter of joy; the Lord not appearing for her immediate relief, and for her deliverance out of the hands of her persecutors:

and hated: of all men, of wicked and profane sinners, and of carnal professors, and especially of the antichristian party:

so that no man went through thee; very few passengers in Zion's ways; few asked the way to her, or joined themselves in fellowship and worship with her. Jacob was small; the number of converts exceeding few:

I will make thee an eternal excellency; the saints are the excellent in the earth, in the esteem of God and Christ; they, are their jewels and peculiar treasure, having the excellent graces of the Spirit of God in them; and the excellent robe of Christ's righteousness on them; an excellent knowledge of divine and spiritual things; an excellent spirit of love and unity; and an excellent order and discipline maintained among them; as well as excellent truths preached, and ordinances administered to them; all which shall continue, being made clearly to appear to be their case:

the joy of many generations; of age and age (e); or, as the Targum,

"the house of joy of generation and generation;''

that is, the church will be the joy of God and Christ, of the saints, and of the whole world, age after age, for a long period of time: see Isaiah 65:18 there seems to be some respect to Psalm 48:2.

(e) "generationis et generationis", Vatablus, Pagninas, Montanus; "cujusque generationis", Vitringa.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The fourth turn (Isaiah 60:15-18) describes the glorification of Zion through the growth and stability of its community both without and within. A glorious change takes place in the church, not only in itself, but also in the judgment of the nations. "Whereas thou wast forsaken, and hated, and no one walked through thee, I make thee now into eternal splendour, a rapture from generation to generation. And thou suckest the milk of nations, and the breast of kings thou wilt suck, and learn that I Jehovah am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob." Of the two ideas of a church (the mother of Israel) and a city (Metropolis) involved in the term Zion, the former prevails in Isaiah 60:15, the latter in Isaiah 60:16. For although עזוּבה and שׂנוּאה are equally applicable to a city and a church (Isaiah 54:6, Isaiah 54:11), the expression "no one walked through thee" applies only to the desolate city as she lay in ruins (see Isaiah 34:10). The fusion of the two ideas in Isaiah 60:15 is similar to Isaiah 49:21. Jerusalem will now become thoroughly a splendour, and in fact an eternal splendour, a rapture of successive generations so long as the history of this world continues. The nations and their kings give up their own vital energy to the church, just as a mother or nurse gives the milk of her breasts to a child; and the church has thereby rich food for a prosperous growth, and a constant supply of fresh material for grateful joy. We cannot for a moment think of enriching by means of conquest, as Hitzig does; the sucking is that of a child, not of a vampyre. We should expect melâkhōth (Isaiah 49:23) instead of melâkhı̄m (kings); but by שׁד (as in Isaiah 56:11 for שׁדי) the natural character of what is promised is intentionally spiritualized. The figure proves itself to be only a figure, and requires an ideal interpretation. The church sees in all this the gracious superintendence of her God; she learns from experience that Jehovah is her Saviour, that He is her Redeemer, He the Mighty One of Jacob, who has conquered for her, and now causes her to triumph (אני כּי with munach yethib, as in Isaiah 49:26, which passage is repeated almost verbatim here, and Isaiah 61:8).


Geneva Study Bible

Whereas thou has been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.


Wesley's Notes

60:15 Forsaken - Both of God and of her inhabitants. No man went - Thy streets were left desolate.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. forsaken-(Ps 78:60, 61).

no man went through thee-Thy land was so desolate that no traveller, or caravan, passed through thee; true only of Israel, not true of the Church (La 1:4).

excellency-glory, that is, for ever honored.


Matthew Henry's Concise Commentary

60:15-22 We must look for the full accomplishment in times and things, exceeding those of the Old Testament church. The nations and their kings shall lay themselves out for the good of the church. Such a salvation, such a redemption, shall be wrought out for thee, as discovers itself to be the work of the Lord. Every thing shall be changed for the better. In thy land shall no more be heard threats of those that do violence, nor complaints of those that suffer violence. Thy walls shall be means of safety, thy gates shall be written upon with praises to God. In the close of this chapter are images and expressions used in the description of the New Jerusalem, Re 21:23; 22:5. Nothing can answer to this but some future glorious state of the church on earth, or the state of the church triumphant in heaven. Those that make God their only light, shall have him their all-sufficient light. And the happiness shall know no change or alloy. No people on earth are all righteous; but there are no mixtures in heaven. They shall be wholly righteous. The spirits of just men shall there be made perfect. The glory of the church shall be to the honour of God. When it shall be finished, it will appear a work of wonder. It may seem too difficult to be brought about, but the God of almighty power has undertaken it. It may seem to be delayed and put off; but the Lord will hasten it in the time appointed by his wisdom, though not in the time prescribed by our folly. Let this hope cheer us under all difficulties, and stir us up to all diligence, that we may have an abundant entrance into this everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.


Isaiah 1:7 Your country is desolate, your cities burned with fire; your fields are being stripped by foreigners right before you, laid waste as when overthrown by strangers.
Isaiah 4:2 In that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of the survivors in Israel.
Isaiah 6:11 Then I said, "For how long, O Lord?" And he answered: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left deserted and the fields ruined and ravaged,
Isaiah 62:4 No longer will they call you Deserted, or name your land Desolate. But you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be married.
Isaiah 65:18 But be glad and rejoice forever in what I will create, for I will create Jerusalem to be a delight and its people a joy.
Isaiah 66:5 Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, and exclude you because of my name, have said, 'Let the LORD be glorified, that we may see your joy!' Yet they will be put to shame.
Jeremiah 30:17 But I will restore you to health and heal your wounds,' declares the LORD, 'because you are called an outcast, Zion for whom no one cares.'
Nahum 2:2 The LORD will restore the splendor of Jacob like the splendor of Israel, though destroyers have laid them waste and have ruined their vines.
Zechariah 7:14 I scattered them with a whirlwind among all the nations, where they were strangers. The land was left so desolate behind them that no one could come or go. This is how they made the pleasant land desolate.'"

Age Age-During Although Eternal Everlasting Excellence Excellency Forsaken Generation Generations Hated Helper Instead Joy Majestic Passed Passing Pride Traveling Turned Whereas


Whereas thou has been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

thou Isa 49:14-23 54:6-14 Ps 78:60,61 Jer 30:17 La 1:1,2 Re 11:2,15

a joy Isa 35:10 61:7 Jer 33:11

Isaiah Chapter 60 Verse 15

Alphabetical: A all Although an and been everlasting forsaken from generation generations hated have I joy make no of one passing pride the through to traveling Whereas will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 60:15 Whereas you have been forsaken and hated (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 60:15 Bible Software
Isaiah 60:15 Biblia Paralela
Isaiah 60:15 Chinese Bible
Isaiah 60:15 French Bible
Isaiah 60:15 German Bible
Isaiah 60:15 Danish Bible
Isaiah 60:15 Swedish Bible
Isaiah 60:15 Norwegian Bible
Isaiah 60:15 Multilingual Bible

Online Bible