Job 30:4
<< Job 30:4 >>
New International Version (©1984)
In the brush they gathered salt herbs, and their food was the root of the broom tree.

New Living Translation (©2007)
They pluck wild greens from among the bushes and eat from the roots of broom trees.

English Standard Version (©2001)
they pick saltwort and the leaves of bushes, and the roots of the broom tree for their food.

New American Standard Bible (©1995)
Who pluck mallow by the bushes, And whose food is the root of the broom shrub.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They pick saltwort from the underbrush, and the roots of the broom plant are their food.

King James 2000 Bible (©2003)
Who pick mallows by the bushes, and juniper roots for their food.

American King James Version
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.

American Standard Version
They pluck salt-wort by the bushes; And the roots of the broom are their food.

Douay-Rheims Bible
And they ate grass, and barks of trees, and the root of junipers was their food.

Darby Bible Translation
They gather the salt-wort among the bushes, and the roots of the broom for their food.

English Revised Version
They pluck salt-wort by the bushes; and the roots of the broom are their meat.

Webster's Bible Translation
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their food.

World English Bible
They pluck salt herbs by the bushes. The roots of the broom are their food.

Young's Literal Translation
Those cropping mallows near a shrub, And broom-roots is their food.

Barnes' Notes on the Bible

Who cut up mallows - For the purpose of eating. Mallows are common medicinal plants, famous for their emollient or softening properties, and the size and brilliancy of their flowers. It is not probable, however, that Job referred to what we commonly understand by the word mallows. It has been commonly supposed that he meant a species of plant, called by the Greeks Hallimus, a sunfish plant, or "salt wort," growing commonly in the deserts and poor land, and eaten as a salad. The Vulgate renders it simply "herbas;" the Septuagint, ἄλιμα alima. The Hebrew word, according to Umbreit, means a common salad of a saltish taste, whose young leaves being cooked, constituted food for the poorer classes. The Hebrew word מלוח mallûach is from מלח mâlach, "salt," and properly refers to a marine plant or vegetable.

By the bushes - Or among the bushes; that is, that which grew among the bushes of the desert. They wandered about in the desert that they might obtain this very humble fare.

And juniper-roots - The word here rendered "juniper" רתם rethem, occurs only in this place, and in 1 Kings 19:4-5; Psalm 120:4. In each place it is rendered "juniper." In 1 Kings is mentioned as the tree under which Elijah sat down when he fled into the wilderness for his life; In Psalm 120:4, it is mentioned as a material for making coals. "Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper." It is rendered "juniper" by Jerome, and by the rabbis. The verb (רתם râqab) occurs in Micah 1:13, where it is rendered "bind," and means to bind on, to make fast; and probably the plant here referred to received its name in some way from the notion of "binding" - perhaps because its long, flexible, and slender twigs were used for binding, or for "withes." There is no evidence, however, that the "juniper" is in any case intended. It denotes a species of "broom - spartium junceum" of Linn., which grows abundantly in the deserts of Arabia. It is the "Genista raetam" of Forskal. "Flora" Egypt. Arab. p. 214.

It has small variegated blossoms, and grows in the water-courses of the Wadys. Dr. Robinson (Bibl. Researches, i. 299) says, "The Retem is the largest and most conspicuous shrub of these de sects, growing thickly in the water-courses and valleys. Our Arabs always selected the place of encampment (if possible) in a place where it grew, in order to be sheltered by it at night from the wind; and, during the day, when they often went on in advance of the camels, we found them not unfrequently sitting or sleeping under a bush of Retem, to protect them from the sun. It was in this very desert, a day's journey from Beersheba, that the prophet Elijah lay down and slept beneath the same shrub. The roots are very bitter, and are regarded by the Arabs as yielding the best charcoal. The Hebrew name רתם rethem, is the same as the present Arabic name." Burckhardt remarks, that he found several Bedouins in the Wady Genne collecting brushwood, which they burned into charcoal for the Egyptian market, and adds that they preferred for this purpose the thick roots of the shrub Rethem, which grew there in abundance. Travels in Syria, p. 483. It could have been only those who were reduced to the utmost penury and want that could have made use of the roots of this shrub for food, and this is doubtless the idea which Job means to convey. It is said to have been occasionally used for food by the poor. See Gesenius, Lex.; Umbreit in loc., and Schultens. A description of the condition of the poor, remarkably similar to this, occurs in Lucan, Lib. vii.;

- Cernit miserabile vulgus

In pecudum cecidisse cibos, et carpere dumos

Et morsu spoliare nemus.

Biddulph (in the collection of Voyages from the Library of the Earl of Oxford, p. 807), says he had seen many poor people in Syria gather mallows and clover, and when he had asked them what they designed to do with it, they answered that it was for food. They cooked and ate them. Herodotus, viii. 115, says, that the army of Xerxes, after their defeat, when they had consumed all the grain of the inhabitants in Thessaly, "fed on the natural produce of the earth, stripping wild and cultivated trees alike of their bark and leaves, to such an extremity of famine were they come."


Clarke's Commentary on the Bible

Who cut up mallows by the bushes - מלוח malluach, which we translate mallows, comes from מלח melach, salt; some herb or shrub of a salt nature, sea-purslane, or the salsaria, salsola, or saltwort. Bochart says it is the ἁλιμος of the Greeks, and the halimus of the Romans. Some translate it nettles. The Syriac and Arabic omit the whole verse. The halimus, or atriplex halimus, grows near the sea in different countries, and is found in Spain, America, England, and Barbary. The salsaria, salsola, or saltwort, is an extensive genus of plants, several common to Asia, and not a few indigenous to a dry and sandy soil.

And juniper roots for their meat - רתמים rethamim. This is variously translated juniper, broom, furze, gorse, or whin. It is supposed to derive its name from the toughness of its twigs, as רתם ratham signifies to bind; and this answers well enough to the broom. Genista quoque vinculi usum praestat, "The broom serves for bands," says Pliny, Hist. Nat. lib. xxiv., c. 9. But how can it be said that the roots of this shrub were eaten? I do not find any evidence from Asiatic writers that the roots of the juniper tree were an article of food; and some have supposed, because of this want of evidence, that the word לחמם lachmam, for their bread, should be understood thus, to bake their bread, because it is well known that the wood of the juniper gives an intense heat, and the coals of it endure a long time; and therefore we find coals of juniper, גחלי רחמים gachaley rethamim, used Psalm 120:4 to express severe and enduring punishment. But that the roots of the juniper were used for food in the northern countries, among the Goths, we have a positive testimony from Olaus Magnus, himself a Goth, and archbishop of Upsal, in lib. vii., c. 4, of his Hist. de Gentibus Septentrionalibus. Speaking of the great number of different trees in their woods, he says: "There is a great plenty of beech trees in all the northern parts, the virtue whereof is this: that, being cut between the bark and the wood, they send forth a juice that is good for drink. The fruit of them in famine serves for bread, and their bark for clothing. Likewise also the berries of the juniper, yea, even the roots of this tree are eaten for bread, as holy Job testifies, though it is difficult to come at them by reason of their prickles: in these prickles, or thorns, live coals will last a whole year. If the inhabitants do not quench them, when winds arise they set the woods on fire, and destroy all the circumjacent fields." In this account both the properties of the juniper tree, referred to by Job and David, are mentioned by the Gothic prelate. They use its berries and roots for food, and its wood for fire.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Who cut up mallows by the bushes,.... Which with the Troglodytes were of a vast size (r); or rather "upon the bush" (s) or "tree"; and therefore cannot mean what we call mallows, which are herbs on the ground, and grow not on trees or bushes; and, besides, are not for food, but rather for medicine: though Plutarch (t) says they, were the food of the meaner sort of people; so Horace (u) speaks of them as such; and the word in the original is near in sound to a mallow; but it signifies something salt, wherefore Mr. Broughton renders it "salt herbs"; so Grotius, such as might grow by the seaside, or in salt marshes; and in Edom, or Idumea, where Job 54ed, was a valley of salt, see 2 Kings 14:7. Jarchi says it is the same with what the Syrians in their language call "kakuli", which with them is a kind of pulse; but what the Turks at this day call "kakuli" is a kind of salt herb, like to "alcali", which is the food of camels (x) the Septuagint render the word by "alima"; and, by several modern learned men, what is intended is thought to be the "halimus" of Dioscorides, Galen, and Avicenna; which is like unto a bramble, and grows in hedges and maritime places; the tops of which, when young and tender, are eaten, and the leaves boiled for food, and are eaten by poor people, being what soon filled the belly, and satisfied; and seem to be the same the Moors call "mallochia", and cry about the streets, as food for the poor to buy (y): however it appears upon the whole to be the tops or leaves of some sort of shrub, which Idumean people used to gather and live upon. The following story is reported in the Talmud (z) concerning King Jannai, who

"went to Cochalith in the wilderness, and there subdued sixty fortified towns; and, upon his return, he greatly rejoiced, and called all the wise men of Israel, and said unto them, our fathers ate "malluchim" (the word used in this text of Job) at the time they were employed in building the sanctuary; so we will eat "malluchim" on remembrance of our fathers; and they set "malluchim" on tables of gold, and they ate;''

which the gloss interprets herbs; the name of which, in the Syriac language, is "kakuli"; the Targum is, who plucks up thorns instead of eatable herbs. Some (a) render the word "nettles", see Job 30:7;

juniper roots for their meat, or "bread" (b); with the roots of which the poor were fed in time of want, as Schindler (v) observes: that bread may be, and has been made out of roots, is certain, as with the West Indians, out of the roots of "ages" and "jucca" (c); and in particular juniper roots in the northern countries have been used for bread (d); and there were a people in Ethiopia above Egypt, who lived upon roots of reeds prepared, and were called "rhisophagi" (e), "root eaters": some render the words, "or juniper roots to heat", or "warm with" (f), as the word is used in Isaiah 47:14; and coals of juniper have in them a very great and vehement heat, see Psalm 120:3; but if any part of the juniper tree was taken for this purpose, to warm with when cold, one should think the branches, or the body of the tree, should be cut down, rather than the roots dug up: another sense is given by some (g), that meat or bread is to be understood of the livelihood these persons got by digging up juniper roots, and selling them: there are others that think, that not the roots of juniper, but of "broom" (h), are meant, whose rape, or navew, or excrescence from the roots of it, seem to be more fit food. All this agrees with the Troglodytes, whom Pliny (i) represents as thieves and robbers, and, when pressed with famine, dig up herbs and roots: cutters of roots are reckoned among the worst of men by Manetho (k).

(r) Diodorus Siculus, l. 3. p. 175. (s) "super virgulto", Montanus, Schultens; "super arbustum", Bochart. (t) In symposio septem sap. (u) "-----me pascunt olivae. Me cichorea levesque malvae". Carmin. l. 1. Ode. 31. & Epod. Ode. 2.((x) Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 4. p. 760. (y) lbid. vid. Reinesium de Lingua Punic. c. 9. S. 20, 21. (z) T. Bab. Kiddushin, fol. 66. 1.((a) David de Pomis Lexic. fol. 80. 3.((b) "panis eorum", Montanus, Michaelis, Schultens. (v) Lexic. col. 1775. (c) Pet. Martyr. de Angleria, decad. 1. l. 1.((d) Olaus Magnus, de Ritu Gent. Septent. l. 12. c. 4. (e) Diod. Sic. l. 3. p. 159. (f) "Ad calefaciendum se", Pagninus; so Kimchi, Sepher Shorash rad, (g) Hillerus apud Schultens in loc. (h) "radix genistarum", Michaelis, Schultens; so some in Mercerus, Drusius, & Gussetius, p. 839. (i) Nat. Hist. l. 37. c. 8. (k) Apotelesm. l. 5. v. 183.


Geneva Study Bible

Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.


Wesley's Notes

30:4 Who cut - Bitter herbs, which shews their extreme necessity. Juniper - Possibly the word may signify some other plant, for the Hebrews themselves are at a loss for the signification of the names of plants.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. mallows-rather, "salt-wort," which grows in deserts and is eaten as a salad by the poor [Maurer].

by the bushes-among the bushes.

juniper-rather, a kind of broom, Spartium junceum [Linnĉus], still called in Arabia, as in the Hebrew of Job, retem, of which the bitter roots are eaten by the poor.


Matthew Henry's Concise Commentary

30:1-14 Job contrasts his present condition with his former honour and authority. What little cause have men to be ambitious or proud of that which may be so easily lost, and what little confidence is to be put in it! We should not be cast down if we are despised, reviled, and hated by wicked men. We should look to Jesus, who endured the contradiction of sinners.


1 Kings 19:4 while he himself went a day's journey into the desert. He came to a broom tree, sat down under it and prayed that he might die. "I have had enough, LORD," he said. "Take my life; I am no better than my ancestors."
Job 30:3 Haggard from want and hunger, they roamed the parched land in desolate wastelands at night.
Job 30:5 They were banished from their fellow men, shouted at as if they were thieves.

Broom Brush Brushwood Bushes Cut Food Gather Gathered Herbs Juniper Leaves Making Mallows Meal Meat Pick Pluck Pulling Root Roots Salt Shrub Themselves Tree Warm Wormwood


Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.

mallows (The Hebrew malluach, in Arabic, malluch and in Syriac mallucho, is probably the halimus of the Romans, which Dioscorides describes as a kind of bramble, without thorns, the leaves of which are boiled and eaten.)

juniper roots (The Hebrew rothem, in Arabic, ratim, and in Spanish, retama, most probably signifies the genista or broom, which is very abundant in the deserts of Arabia.)

for their meat 2Ki 4:38,39 Am 7:14 Lu 15:16

Job Chapter 30 Verse 4

Alphabetical: and broom brush bushes by food gathered herbs In is mallow of pluck root salt shrub the their they tree was Who whose

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 30:4 They pluck salt herbs by the bushes (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 30:4 Bible Software
Job 30:4 Biblia Paralela
Job 30:4 Chinese Bible
Job 30:4 French Bible
Job 30:4 German Bible
Job 30:4 Danish Bible
Job 30:4 Swedish Bible
Job 30:4 Norwegian Bible
Job 30:4 Multilingual Bible

Online Bible