John 18:21
<< John 18:21 >>
New International Version (©1984)
Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said."

New Living Translation (©2007)
Why are you asking me this question? Ask those who heard me. They know what I said."

English Standard Version (©2001)
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said.”

New American Standard Bible (©1995)
"Why do you question Me? Question those who have heard what I spoke to them; they know what I said."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

International Standard Version (©2008)
Why do you question me? Question those who heard what I said. These are the people who know what I said."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Why do you ask me? Ask those who heard what I spoke with them, behold, they know what I have said.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Why do you question me? Question those who heard what I said to them. They know what I've said."

King James 2000 Bible (©2003)
Why do you ask me? Ask them who heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

American King James Version
Why ask you me? ask them which heard me, what I have said to them: behold, they know what I said.

American Standard Version
Why askest thou me? Ask them that have heard me , what I spake unto them: behold, these know the things which I said.

Douay-Rheims Bible
Why asketh thou me? ask them who have heard what I have spoken unto them: behold they know what things I have said.

Darby Bible Translation
Why demandest thou of me? Demand of those who have heard, what I have spoken to them; behold, they know what I have said.

English Revised Version
Why askest thou me? ask them that have heard me, what I spake unto them: behold, these know the things which I said.

Webster's Bible Translation
Why dost thou ask me? ask them who heard me, what I have said to them: behold, they know what I have said.

Weymouth New Testament
Why do you question me? Question those who heard what it was I said to them: these witnesses here know what I said."

World English Bible
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, these know the things which I said."

Young's Literal Translation
why me dost thou question? question those having heard what I spake to them; lo, these have known what I said.'

Barnes' Notes on the Bible

Why askest thou me? Ask them ... - Jesus here insisted on his rights, and reproves the high priest for his unjust and illegal manner of extorting a confession from him. If he had done wrong, or taught erroneous and seditious doctrines, it was easy to prove it, and the course which he had a right to demand was that they should establish the charge by fair and incontrovertible evidence. We may here learn:

1. That, though Jesus was willing to be reviled and persecuted, yet he also insisted that justice should be done him.

2. He was conscious of innocence, and he had been so open in his conduct that he could appeal to the vast multitudes which had heard him as witnesses in his favor.

3. It is proper for us, when persecuted and reviled, meekly but firmly to insist on our rights, and to demand that justice shall be done us. Laws are made to protect the innocent as well as to condemn the guilty.

4. Christians, like their Saviour, should so live that they may confidently appeal to all who have known them as witnesses of the sincerity, purity, and rectitude of their lives, 1 Peter 4:13-16.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Why askest thou me?.... He seems surprised at the high priest's conduct, that he should put such questions to him, who stood bound before him; was brought there as a criminal, and was the defendant, and not obliged to accuse himself; nor could it be thought, that whatever evidence or testimony he should give, would have much weight with the persons before whom he stood.

Ask them which heard me, what I said unto them; he appeals to his hearers, many of whom were then present; and these his enemies, even his worst enemies, so clear was his case, so free was his doctrine from sedition and blasphemy, so innocent was he in the whole of his deportment and conduct, that he even submits to have his case issued and determined by what his hearers should say of him; and these not his friends, but his enemies; see Isaiah 50:8;

behold, they, or these,

know what I have said; pointing at some persons present, perhaps the very officers who had been sent to take him before, but returned without him, declaring that never man spake like him.


Geneva Study Bible

Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.


People's New Testament

18:15-27 For the trial of Jesus before Caiaphas and the denial of Peter, see notes on Mt 26:57-75. Compare Mr 14:53-72 Lu 22:54-71.


Wesley's Notes

18:21 Why askest thou me - Whom thou wilt not believe?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. Why askest thou me? ask them which heard me . they know what I . said-This seems to imply that He saw the attempt to draw Him into self-crimination, and resented it by falling back upon the right of every accused party to have some charge laid against Him by competent witnesses. (Also see on [1897]Mr 14:54.)


Matthew Henry's Concise Commentary

18:13-27 Simon Peter denied his Master. The particulars have been noticed in the remarks on the other Gospels. The beginning of sin is as the letting forth of water. The sin of lying is a fruitful sin; one lie needs another to support it, and that another. If a call to expose ourselves to danger be clear, we may hope God will enable us to honour him; if it be not, we may fear that God will leave us to shame ourselves. They said nothing concerning the miracles of Jesus, by which he had done so much good, and which proved his doctrine. Thus the enemies of Christ, whilst they quarrel with his truth, wilfully shut their eyes against it. He appeals to those who heard him. The doctrine of Christ may safely appeal to all that know it, and those who judge in truth bear witness to it. Our resentment of injuries must never be passionate. He reasoned with the man that did him the injury, and so may we.


John 18:20 "I have spoken openly to the world," Jesus replied. "I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.
John 18:22 When Jesus said this, one of the officials nearby struck him in the face. "Is this the way you answer the high priest?" he demanded.

Askest Demand Heard Hearers Question Questioning Questions Surely Witnesses


Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

ask. Mt 26:59,60 Mr 14:55-59 Lu 22:67 Ac 24:12,13,18-20

John Chapter 18 Verse 21

Alphabetical: Ask do have heard I know me question said spoke Surely them they those to what who Why you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 18:21 Why do you ask me? Ask those (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 18:21 Bible Software
John 18:21 Biblia Paralela
John 18:21 Chinese Bible
John 18:21 French Bible
John 18:21 German Bible
John 18:21 Danish Bible
John 18:21 Swedish Bible
John 18:21 Norwegian Bible
John 18:21 Multilingual Bible

Online Bible