Joshua 22:8
<< Joshua 22:8 >>
New International Version (©1984)
saying, "Return to your homes with your great wealth--with large herds of livestock, with silver, gold, bronze and iron, and a great quantity of clothing--and divide with your brothers the plunder from your enemies."

New Living Translation (©2007)
he said to them, "Go back to your homes with the great wealth you have taken from your enemies--the vast herds of livestock, the silver, gold, bronze, and iron, and the large supply of clothing. Share the plunder with your relatives."

English Standard Version (©2001)
he said to them, “Go back to your tents with much wealth and with very much livestock, with silver, gold, bronze, and iron, and with much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers.”

New American Standard Bible (©1995)
and said to them, "Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He also said to them, "Return to your homes with your vast wealth, large herds of livestock, silver, gold, bronze, iron, and loads of clothing. Divide the loot from your enemies with your relatives."

King James 2000 Bible (©2003)
And he spoke unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with very much clothing: divide the spoil of your enemies with your brethren.

American King James Version
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brothers.

American Standard Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Douay-Rheims Bible
He said to them : With much substance and riches, you return to your settlements, with silver and gold, brass and iron, and variety of raiment: divide the prey of your enemies with your brethren.

Darby Bible Translation
and spoke to them, saying, Return unto your tents with much wealth and with very much cattle, with silver, and with gold, and with copper, and with iron, and with clothing, in very great quantity; divide the spoil of your enemies with your brethren.

English Revised Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Webster's Bible Translation
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very many cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

World English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."

Young's Literal Translation
and speak unto them, saying, 'With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'

Clarke's Commentary on the Bible

Return with much riches - It appears they had their full proportion of the spoils that were taken from the Canaanites, and that these spoils consisted in cattle, silver, gold, brass, iron, and raiment.

Divide the spoil - with your brethren - It was right that those who stayed at home to defend the families of those who had been in the wars, and to cultivate the ground, should have a proper proportion of the spoils taken from the enemy, for had they not acted as they did the others could not have safely left their families.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he spake unto them,.... To the half tribe of Manasseh only, though some think also to the other ten tribes:

saying, return with much riches unto your tents; that is, return to their own land, and habitations there, with whatsoever riches they had got from the spoil of the enemy:

and with very much cattle; they had taken from them, and fell to their share, and for which they had good pasturage in Gilead and Bashan, and therefore very proper to take with them:

with silver and with gold, and with brass, and with iron; whether in massive pieces, or wrought up into vessels, which they found in the houses of the Canaanites when they plundered them:

and with very much raiment; some no doubt very rich and costly, such as their kings, princes, nobles, and great personages among them wore:

divide the spoil of your enemies with your brethren; according to Jarchi and Kimchi, this is spoken to the half tribe of Manasseh, to divide their spoil with the tribes of Reuben and Gad; but it rather means the dividing the above spoil, when they came to their own country with their brethren they left behind; who as they were employed in guarding and defending their cities, their wives and children, herds and flocks, in their absence, they had a right to part of the spoil; and as in other instances it appears to be a common case for those that stayed at home to share in the spoil with them that went to war, see Numbers 31:27; though the notion of Abarbinel pleases me best, that by "their brethren" are meant the other half tribe of Manasseh that remained in Canaan, and were settled there: when the spoil of the Canaanites was divided among all the tribes, the whole tribe of Manasseh had its share; and whereas now half of it were going to their own country on the other side Jordan, it was but reasonable they should have their part of the spoil to carry with them; and this seems to be the true reason of their being separately addressed, and dismissed and blessed.


Geneva Study Bible

And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your {e} brethren.

(e) Who remained at home and did not go to the war, Nu 31:27 1Sa 30:24.


Wesley's Notes

22:8 With your brethren - That is, with them who stayed beyond Jordan for the defence of their land, and wives, and children, who therefore were to have a share, though not an equal share with these. But for them, 1Sam 30:24, their share was equal, because their danger was equal.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. he spake unto them, saying, Return with much riches-in cattle, clothes, and precious metals.

divide the spoil of your enemies with your brethren-(See on [205]Nu 31:25-39).


Matthew Henry's Concise Commentary

22:1-9 Joshua dismisses the tribes with good counsel. Those who have the commandment have it in vain, unless they do the commandment; and it will not be done aright unless we take diligent heed. In particular to love the Lord our God, as the best of beings, and the best of friends; and as far as that principle rules in the heart, there will be constant care and endeavour to walk in his ways, even those that are narrow and up-hill. In every instance to keep his commandments. At all times, and in all conditions, with purpose of heart to cleave unto the Lord, and to serve him and his kingdom among men, with all our heart, and with all our soul. This good counsel is given to all; may God give us grace to take it!


Numbers 31:27 Divide the spoils between the soldiers who took part in the battle and the rest of the community.
1 Samuel 30:16 He led David down, and there they were, scattered over the countryside, eating, drinking and reveling because of the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and from Judah.
1 Samuel 30:24 Who will listen to what you say? The share of the man who stayed with the supplies is to be the same as that of him who went down to the battle. All will share alike."
1 Chronicles 5:9 To the east they occupied the land up to the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their livestock had increased in Gilead.

Brass Cattle Clothes Clothing Divide Enemies Herds Homes Iron Livestock Raiment Riches Silver Spoil Tents Wealth


And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Return De 8:9-14,17,18 2Ch 17:5 32:27 Pr 3:16 1Co 15:58 Heb 11:26

divide Nu 31:27 1Sa 30:24 Ps 68:12

Joshua Chapter 22 Verse 8

Alphabetical: a and bronze brothers clothes clothing divide enemies from gold great herds homes iron large livestock many much of plunder quantity Return riches said saying silver spoil tents the them to very wealth with your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Joshua 22:8 And spoke to them saying Return (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 22:8 Bible Software
Joshua 22:8 Biblia Paralela
Joshua 22:8 Chinese Bible
Joshua 22:8 French Bible
Joshua 22:8 German Bible
Joshua 22:8 Danish Bible
Joshua 22:8 Swedish Bible
Joshua 22:8 Norwegian Bible
Joshua 22:8 Multilingual Bible

Online Bible