Psalm 68:12
<< Psalm 68:12 >>
New International Version (©1984)
"Kings and armies flee in haste; in the camps men divide the plunder.

New Living Translation (©2007)
Enemy kings and their armies flee, while the women of Israel divide the plunder.

English Standard Version (©2001)
“The kings of the armies—they flee, they flee!” The women at home divide the spoil—

New American Standard Bible (©1995)
"Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Kings of armies will assemble and the favored ones of your house will divide the spoil

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[They say,] "The kings of the armies flee; they run away. The women who remained at home will divide the goods.

King James 2000 Bible (©2003)
Kings of armies did flee in haste: and she that tarried at home divided the spoil.

American King James Version
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

American Standard Version
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Douay-Rheims Bible
The king of powers is of the beloved, of the beloved; and the beauty of the house shall divide spoils.

Darby Bible Translation
Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.

English Revised Version
Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.

Webster's Bible Translation
Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.

World English Bible
"Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,

Young's Literal Translation
Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.

Barnes' Notes on the Bible

Kings of armies did flee apace - Margin, as in Hebrew, did flee, did flee. This is the Hebrew mode of expressing that which is emphatic or superlative. It is by simply repeating the word. The idea is, that they fled speedily; they fled at once, and in alarm. Psalm 68:12-13 are marked by DeWette as a quotation, and the language is supposed by him to be the substance of the song that was sung by the women as referred to in Psalm 68:11. This supposition is not improbable. The reference is, undoubtedly, to the former victories achieved by the people of God when they went out to war; and the idea is, that when the command came, when God gave the word Psalm 68:11, their foes fled in consternation.

And she that tarried at home divided the spoil - The women remaining in their homes, while the men went out to war. On them devolved the office of dividing the plunder, and of giving the proper portions to each of the victors. They would take an interest in the battle, and receive the booty, and assign the portion due to each of the brave soldiers - the more acceptable as given to them by female hands. Possibly, however, the meaning may be, that the victors would bring the plunder home, and lay it at the feet of their wives and daughters to be divided among the women themselves. The dividing of the spoils of battle after a victory was always an important act. Compare Judges 5:30; Joshua 7:21; 1 Chronicles 26:27; Hebrews 7:4.


Clarke's Commentary on the Bible

Kings of armies did flee - Rabin and the kings of the Canaanites, who united their forces to overwhelm the Israelites.

And she - Deborah the prophetess, a woman accustomed to tarry at home, and take care of the family; she divided the spoils, and vanquished their kings.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Kings of armies did flee apace,.... Or "they fled, they fled" (y); or "they flee, they flee". This is either the subject matter of the word "published", the words of the publishers so saying; or the effect of the publication of the Gospel: for though some, by these kings of armies, understand the apostles either fleeing from place to place because of persecution, or running to and fro, as they interpret the words, to spread the Gospel; yet they rather intend the enemies of the Gospel, and the chief of them that opposed themselves to it; namely, Roman emperors and kings, and who fled before it; particularly at the time of the downfall of Paganism, when they fled to the mountains and hills, and called upon them to hide them from Christ, Revelation 6:15;

and she that tarried at home divided the spoil; the church, compared to a woman that keeps at home, Titus 2:5, who shared in the spoils token out of the hands of Satan, and from among the Gentiles, even converted souls, brought unto her. What is promised to Christ, Isaiah 53:12; is said of the church; she being made more than a conqueror through him, and sharing in all his victories and spoils. It denotes the certain and easy success of the Gospel ministry, attended with a divine power, and the advantages thereof to the church of Christ; this was particularly true of the church in the times of Constantine.

(y) "fugiebant, fugiebant", Pagninus, Montanus; "fugerunt, fugerunt", Tigurine version, Musculus.


Geneva Study Bible

Kings of armies did flee apace: and {i} she that tarried at home divided the spoil.

(i) The prayer was so great, that not only the soldiers, but the women also had part of it.


Wesley's Notes

68:12 Kings - The kings of Canaan, and other nations who came forth against the Israelites, accompanied with great and numerous armies. The spoil - There was enough, not only for those who took it, but also to be divided to their wives and children, when they came home.


King James Translators' Notes

did...: Heb. did flee, did flee


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Kings of armies-that is, with their armies.

she that . at home-Mostly women so remained, and the ease of victory appears in that such, without danger, quietly enjoyed the spoils.


Matthew Henry's Concise Commentary

68:7-14 Fresh mercies should put us in mind of former mercies. If God bring his people into a wilderness, he will be sure to go before them in it, and to bring them out of it. He provided for them, both in the wilderness and in Canaan. The daily manna seems here meant. And it looks to the spiritual provision for God's Israel. The Spirit of grace and the gospel of grace are the plentiful rain, with which God confirms his inheritance, and from which their fruit is found. Christ shall come as showers that water the earth. The account of Israel's victories is to be applied to the victories over death and hell, by the exalted Redeemer, for those that are his. Israel in Egypt among the kilns appeared wretched, but possessed of Canaan, during the reigns of David and Solomon, appeared glorious. Thus the slaves of Satan, when converted to Christ, when justified and sanctified by him, look honourable. When they reach heaven, all remains of their sinful state disappear, they shall be as the wings of the dove, covered with silver, and her feathers as gold. Full salvation will render those white as snow, who were vile and loathsome through the guilt and defilement of sin.


Joshua 10:16 Now the five kings had fled and hidden in the cave at Makkedah.
Judges 5:19 "Kings came, they fought; the kings of Canaan fought at Taanach by the waters of Megiddo, but they carried off no silver, no plunder.
Judges 5:30 Are they not finding and dividing the spoils: a girl or two for each man, colorful garments as plunder for Sisera, colorful garments embroidered, highly embroidered garments for my neck--all this as plunder?'
1 Samuel 30:24 Who will listen to what you say? The share of the man who stayed with the supplies is to be the same as that of him who went down to the battle. All will share alike."
Psalm 135:11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan and all the kings of Canaan--

Apace Apportioneth Armies Camps Divide Divided Divides Divideth Division Female Fled Flee Flight Goods Haste Home Hosts House Houses Inhabitant Kings Plunder Quickly Spoil Tarried Tarrieth Utterly Waits Women


Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

kings Ex 14:25 Nu 31:8,9,54 Jos 10:16,42 12:7,8 Jud 5:19 Re 6:15 19:17-20

did flee apace [heb.] did flee, did flee
she Nu 31:27 1Sa 30:24

Psalms Chapter 68 Verse 12

Alphabetical: and armies at camps divide flee haste home in Kings men of plunder remains she spoil the they who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 68:12 Kings of armies flee! (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 68:12 Bible Software
Psalm 68:12 Biblia Paralela
Psalm 68:12 Chinese Bible
Psalm 68:12 French Bible
Psalm 68:12 German Bible
Psalm 68:12 Danish Bible
Psalm 68:12 Swedish Bible
Psalm 68:12 Norwegian Bible
Psalm 68:12 Multilingual Bible

Online Bible