Judges 6:5
<< Judges 6:5 >>
New International Version (©1984)
They came up with their livestock and their tents like swarms of locusts. It was impossible to count the men and their camels; they invaded the land to ravage it.

New Living Translation (©2007)
These enemy hordes, coming with their livestock and tents, were as thick as locusts; they arrived on droves of camels too numerous to count. And they stayed until the land was stripped bare.

English Standard Version (©2001)
For they would come up with their livestock and their tents; they would come like locusts in number—both they and their camels could not be counted—so that they laid waste the land as they came in.

New American Standard Bible (©1995)
For they would come up with their livestock and their tents, they would come in like locusts for number, both they and their camels were innumerable; and they came into the land to devastate it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Like swarms of locusts, they came with their livestock and their tents. They and their camels could not be counted. They came into the land only to ruin it.

King James 2000 Bible (©2003)
For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

American King James Version
For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

American Standard Version
For they came up with their cattle and their tents; they came in as locusts for multitude; both they and their camels were without number: and they came into the land to destroy it.

Douay-Rheims Bible
For they and all their flocks came with their tents, and like locusts filled all places, an innumerable multitude of men, and of camels, wasting whatsoever they touched.

Darby Bible Translation
For they would come up with their cattle and their tents, coming like locusts for number; both they and their camels could not be counted; so that they wasted the land as they came in.

English Revised Version
For they came up with their cattle and their tents, they came in as locusts for multitude; both they and their camels were without number: and they came into the land to destroy it.

Webster's Bible Translation
For they came up with their cattle, and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

World English Bible
For they came up with their livestock and their tents; they came in as locusts for multitude; both they and their camels were without number: and they came into the land to destroy it.

Young's Literal Translation
for they and their cattle come up, with their tents; they come in as the fulness of the locust for multitude, and of them and of their cattle there is no number, and they come into the land to destroy it.

Barnes' Notes on the Bible

Grasshoppers - Rather locusts (compare Exodus 10:4-6, Exodus 10:14-15; Joel 1; 2; Psalm 78:46)


Clarke's Commentary on the Bible

They came up with their cattle and their tents - All this proves that they were different tribes of wanderers who had no fixed residence; but, like their descendants the Bedouins or wandering Arabs, removed from place to place to get prey for themselves and forage for their cattle.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For they came up with their cattle, and their tents,.... Brought their flocks and their herds with them, to eat up the increase of the earth, and their tents, which they pitched and removed from place to place, for the convenience of feeding their cattle, and while they cut down the fruit of the earth everywhere, which serves to confirm the sense of the Targum and Vulgate Latin version of Judges 6:5.

and they came as grasshoppers for multitude; or "as locusts" (c), they were like them for their number, and for devouring all they came to:

and their camels were without number; which they brought with them, to load and carry off their plunder they could not eat. Midian was a place famous for camels and dromedaries, Isaiah 60:6 and so Arabia, the people of which joined the Midianites in this expedition; of whom Leo Africanus says (d), that they reckon of their riches and possessions by their camels; wherefore if anyone speaks of the riches of such a prince or nobleman, he says that he is possessed of so many camels, and not of so many thousands of pieces of gold, see Job 1:3.

and they entered into the city to destroy it; this was their sole view. In suchlike manner as this did Alyattes king of the Lydians make war with the Milesinns, as Herodotus (e) relates; which passage Grotius has quoted at large.

(c) "tanquam locustae", Pagninus, V. L. Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator. (d) Descriptio Africae, l. 9. p. 745. (e) Clio, sive, l. 1. c. 17.


Geneva Study Bible

For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.


Wesley's Notes

6:5 Without number - That is, so many that it was not easy to number them. And not in a regular army to engage, but in a confused swarm, to plunder the country. Yet Israel, being forsaken of God, had not spirit to make head against them; God fighting against them with those very terrors, with which otherwise he would have fought for them.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-6 Israel's sin was renewed, and Israel's troubles were repeated. Let all that sin expect to suffer. The Israelites hid themselves in dens and caves; such was the effect of a guilty conscience. Sin dispirits men. The invaders left no food for Israel, except what was taken into the caves. They prepared that for Baal with which God should have been served, now God justly sends an enemy to take it away in the season thereof.


Judges 7:12 The Midianites, the Amalekites and all the other eastern peoples had settled in the valley, thick as locusts. Their camels could no more be counted than the sand on the seashore.
Judges 8:10 Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with a force of about fifteen thousand men, all that were left of the armies of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand swordsmen had fallen.
Jeremiah 46:23 They will chop down her forest," declares the LORD, "dense though it be. They are more numerous than locusts, they cannot be counted.

Camels Cattle Count Counted Destroy Destruction Devastate Entered Impossible Innumerable Invaded Livestock Multitude Oxen Ravage Regularly Swarms Tents Wasted


For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

tents So 1:5 Isa 13:20

as grasshoppers Jud 7:12 8:10 Jer 46:23

their camels Jud 8:21 1Sa 30:17 Isa 60:6 Jer 49:29,32

to destroy Ps 83:4-12

Judges Chapter 6 Verse 5

Alphabetical: and both came camels come count devastate For impossible in innumerable into invaded It land like livestock locusts men number of ravage swarms tents the their They to up was were with would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Judges 6:5 For they came up with their livestock (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 6:5 Bible Software
Judges 6:5 Biblia Paralela
Judges 6:5 Chinese Bible
Judges 6:5 French Bible
Judges 6:5 German Bible
Judges 6:5 Danish Bible
Judges 6:5 Swedish Bible
Judges 6:5 Norwegian Bible
Judges 6:5 Multilingual Bible

Online Bible