Matthew 9:20
<< Matthew 9:20 >>
New International Version (©1984)
Just then a woman who had been subject to bleeding for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.

New Living Translation (©2007)
Just then a woman who had suffered for twelve years with constant bleeding came up behind him. She touched the fringe of his robe,

English Standard Version (©2001)
And behold, a woman who had suffered from a discharge of blood for twelve years came up behind him and touched the fringe of his garment,

New American Standard Bible (©1995)
And a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years, came up behind Him and touched the fringe of His cloak;

King James Bible (Cambridge Ed.)
And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

International Standard Version (©2008)
Just then a woman who had been suffering from chronic bleeding for twelve years came up behind him and touched the tassel of his garment,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And behold a woman who had a flow of blood for twelve years, came from behind him and she touched the hem of his garment.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then a woman came up behind Jesus and touched the edge of his clothes. She had been suffering from chronic bleeding for twelve years.

King James 2000 Bible (©2003)
And, behold, a woman, who was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

American King James Version
And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

American Standard Version
And behold, a woman, who had an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the border of his garment:

Douay-Rheims Bible
And behold a woman who was troubled with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment.

Darby Bible Translation
And behold, a woman, who had had a bloody flux for twelve years, came behind and touched the hem of his garment;

English Revised Version
And behold, a woman, who had an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the border of his garment:

Webster's Bible Translation
(And behold, a woman who was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment.

Weymouth New Testament
But a woman who for twelve years had been afflicted with haemorrhage came behind Him and touched the tassel of His cloak;

World English Bible
Behold, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;

Young's Literal Translation
and lo, a woman having an issue of blood twelve years, having come to him behind, did touch the fringe of his garments,

Barnes' Notes on the Bible

And, behold, a woman ... - This disease was by the Jews reckoned unclean Leviticus 15:25, and the woman was therefore unwilling to make personal application to Jesus, or even to touch his person. The disease was regarded as incurable. She had expended all her property, and grew worse, Mark 5:26.

Touched the hem of his garment - This garment was probably the square garment which was thrown over the shoulders. See notes at Matthew 5:40. This was surrounded by a border or "fringe;" and this "fringe," or the loose threads hanging down, is what is meant by the "hem." The Jews were commanded to wear this, in order to distinguish them from other nations. See Numbers 15:38-39; Deuteronomy 22:12.

Mark says that "the woman, fearing and trembling," came and told him all the truth. Perhaps she feared that, from the impure nature of her disease, he would be offended that she touched him.


Clarke's Commentary on the Bible

A woman which was diseased with an issue of blood - Γυνη αἱμοῤῥουσα. Mulier sanguinis profluvio laborans. Significatur hoc loco, fluxus muliebris, in Sanis, menstruus; in Hac perpetuus. It would be easy to explain the nature and properties of the disease here mentioned; but, when it is said that prudence forbids it, the intimation itself may be thought sufficiently explanatory of the disorder in question. There are some remarkable circumstances relative to this case mentioned by St. Mark, Mark 5:25, etc., which shall be properly noticed in the notes on that place.

The hem of his garment - The ציצית tsitsith, or fringes, which the Jews were commanded to wear on their garments. See Numbers 15:38, and the note there.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And behold a woman which was diseased..... This affair happened in the streets of Capernaum, as Christ was going from the house of Matthew the publican, to the house of Jairus the ruler of the synagogue, which were both in this city. This poor woman's case was a very distressed one; she had been attended

with an issue of blood twelve years; it was an uncommon flux of a long standing, was inveterate, and become incurable; though she had not been negligent of herself, but had made use of means, applied herself to regular physicians, had took many a disagreeable medicine, and had spent all her substance in this way; but instead of being better, was worse, and was now given up by them, as past all cure. This woman might be truly called , (x) "the greater profluvious woman", in the language of the doctors; for if one that had a flux but three days was called so, much more one that had had it twelve years. She having heard of Jesus, and his miraculous cures, had faith given her to believe, that she also should receive one from him; wherefore she

came behind him, through modesty, being ashamed to come before him, and tell him her case, especially before so many people; and fearing lest if her case was known, she should be thrust away, if not by Christ, yet by the company; she being according to the law an unclean person, and unfit for society:

and touched the hem of his garment; which was the or "fringes", the Jews were obliged to wear upon the borders of their garments, and on it a ribband of blue; see Numbers 15:38 in both which places Onkelos uses the word the same with used here, and in Mark 6:56 and rendered "hem". The Jews placed much sanctity in the wear and use of these fringes; and the Pharisees, who pretended to more holiness than others, enlarged them beyond their common size; but it was not on account of any peculiar holiness in this part of Christ's garment, that induced this poor woman to touch it; but this being behind him, and more easy to be come at, she therefore laid hold on it; for it was his garment, any part of it she concluded, if she could but touch, she should have a cure. However, we learn from hence, that Christ complied with the rites of the ceremonial law in apparel, as well as in other things.

(x) Ib. Issure Bia, c. 6. sect. 7, 8. & in Misn. Nidda, c. 4. sect. 7.


Vincent's Word Studies

Hem (κρασπέδου)

Rev., border. The fringe worn on the border of the outer garment, according to the command in Numbers 15:38. Dr. Edersheim ("Life and Times of Jesus") says that, according to tradition, each of the white fringes was to consist of eight threads, one of them wound round the others; first seven times, with a double knot; then eight times with a double knot; then eleven times with a double knot; and, lastly, thirteen times. The Hebrew characters representing these numbers formed the words Jehovah One.


Geneva Study Bible

And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:


People's New Testament

9:20 And, behold, a woman. On his way to the house of Jairus another miracle was wrought. I think the circumstances of the narrative render the inference almost certain that this account was meant for the consolation of those multitudes of stricken women in all ages who seem to be afflicted with sorrows in very unequal measure, compared with the stronger, and generally, also, the more depraved, sex (W. H. Thomson, M.D.).

An issue of blood. A hemorrhage either from the bowels or the womb, probably the latter.

Came behind him, and touched the hem of his garment. The ordinary outer Jewish garment was a square or oblong piece of cloth, worn something like an Indian blanket.


Wesley's Notes

9:20 Coming behind - Out of bashfulness and humility.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:18-26 The death of our relations should drive us to Christ, who is our life. And it is high honour to the greatest rulers to attend on the Lord Jesus; and those who would receive mercy from Christ, must honour him. The variety of methods Christ took in working his miracles, perhaps was because of the different frames and tempers of mind, which those were in who came to him, and which He who searches the heart perfectly knew. A poor woman applied herself to Christ, and received mercy from him by the way. If we do but touch, as it were, the hem of Christ's garment by living faith, our worst evils will be healed; there is no other real cure, nor need we fear his knowing things which are a grief and burden to us, but which we would not tell to any earthly friend. When Christ entered the ruler's house, he said, Give place. Sometimes, when the sorrow of the world prevails, it is difficult for Christ and his comforts to enter. The ruler's daughter was really dead, but not so to Christ. The death of the righteous is in a special manner to be looked on as only a sleep. The words and works of Christ may not at first be understood, yet they are not therefore to be despised. The people were put forth. Scorners who laugh at what they do not understand, are not proper witnesses of the wonderful works of Christ. Dead souls are not raised to spiritual life, unless Christ take them by the hand: it is done in the day of his power. If this single instance of Christ's raising one newly dead so increased his fame, what will be his glory when all that are in their graves shall hear his voice, and come forth; those that have done good to the resurrection of life, and those that have done evil to the resurrection of damnation!


Leviticus 15:25 "'When a woman has a discharge of blood for many days at a time other than her monthly period or has a discharge that continues beyond her period, she will be unclean as long as she has the discharge, just as in the days of her period.
Numbers 15:38 "Speak to the Israelites and say to them: 'Throughout the generations to come you are to make tassels on the corners of your garments, with a blue cord on each tassel.
Deuteronomy 22:12 Make tassels on the four corners of the cloak you wear.
Matthew 9:19 Jesus got up and went with him, and so did his disciples.
Matthew 14:36 and begged him to let the sick just touch the edge of his cloak, and all who touched him were healed.
Matthew 23:5 "Everything they do is done for men to see: They make their phylacteries wide and the tassels on their garments long;
Mark 5:25 And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years.
Mark 6:56 And wherever he went--into villages, towns or countryside--they placed the sick in the marketplaces. They begged him to let them touch even the edge of his cloak, and all who touched him were healed.
Luke 8:43 And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years, but no one could heal her.
Luke 8:44 She came up behind him and touched the edge of his cloak, and immediately her bleeding stopped.

Afflicted Bleeding Blood Bloody Border Cloak Diseased Edge Flow Flux Fringe Garment Garments Haemorrhage Hand Hem Hemorrhage Issue Robe Subject Suffered Suffering Tassel Touched Twelve


And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

behold. Mr 5:25 *etc: Lu 8:43 *etc:

an issue. Le 15:25 *etc:

touched. 14:36 Mr 5:28 6:56 8:22 Ac 5:15 19:12

hem. 23:5 Nu 15:38,39 De 22:12 Lu 8:44

Matthew Chapter 9 Verse 20

Alphabetical: a and been behind bleeding came cloak edge for fringe from had hemorrhage him his Just of subject suffering the then to touched twelve up who woman years

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 9:20 Behold a woman who had an issue (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 9:20 Bible Software
Matthew 9:20 Biblia Paralela
Matthew 9:20 Chinese Bible
Matthew 9:20 French Bible
Matthew 9:20 German Bible
Matthew 9:20 Danish Bible
Matthew 9:20 Swedish Bible
Matthew 9:20 Norwegian Bible
Matthew 9:20 Multilingual Bible

Online Bible