| New International Version (©1984) but I said to the king, "May the king live forever! Why should my face not look sad when the city where my fathers are buried lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?"New Living Translation (©2007) but I replied, "Long live the king! How can I not be sad? For the city where my ancestors are buried is in ruins, and the gates have been destroyed by fire." English Standard Version (©2001) I said to the king, “Let the king live forever! Why should not my face be sad, when the city, the place of my fathers’ graves, lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?” New American Standard Bible (©1995) I said to the king, "Let the king live forever. Why should my face not be sad when the city, the place of my fathers' tombs, lies desolate and its gates have been consumed by fire?" King James Bible (Cambridge Ed.) And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire? GOD'S WORD® Translation (©1995) "May the king live forever!" I said to the king. "Why shouldn't I look sad when the city, the place where my ancestors are buried, is in ruins and its gates are burned down?" King James 2000 Bible (©2003) And said unto the king, Let the king live forever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchers, lies waste, and the gates thereof are consumed with fire? American King James Version And said to the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchers, lies waste, and the gates thereof are consumed with fire? American Standard Version And I said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers'sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire? Douay-Rheims Bible And I said to the king: O king, live for ever: why should not my countenance be sorrowful, seeing the city of the place of the sepulchres of my fathers is desolate, and the gates thereof are burnt with fire? Darby Bible Translation And I said to the king, Let the king live for ever! Why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lies waste, and its gates are consumed with fire? English Revised Version And I said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire? Webster's Bible Translation And said to the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchers, lieth waste, and its gates are consumed with fire? World English Bible I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?" Young's Literal Translation and say to the king, 'Let the king to the age live! wherefore should not my face be sad, when the city, the place of the graves of my fathers, is a waste, and its gates have been consumed with fire?' | | Barnes' Notes on the Bible The city ... of my fathers' sepulchres - We may conclude from this that Nehemiah was of the tribe of Judah, as Eusebius and Jerome say that he was. Clarke's Commentary on the BibleLet the king live for ever - Far from wishing ill to my master, I wish him on the contrary to live and prosper for ever. Aelian, Hist. Var. lib. i. c. 32, uses the same form of speech in reference to Artaxerxes Mnemon, one of the Persian kings, Βασιλευ Αρταξερξη, δι' αιωνος βασιλευοις, "O King Artaxerxes, may you reign for ever," when speaking of the custom of presenting them annually with an offering of earth and water; as if they had said, May you reign for ever over these! Gill's Exposition of the Entire BibleAnd I said unto the king, let the king live for ever,.... Which some think he said to take off the king's suspicion of his having a design upon his life, though it seems to be a common salutation of the kings in those times, see Daniel 6:6, why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire? a man's native place, and where his ancestors lie interred, being always reckoned near and dear, the king and his nobles could not object to his being concerned for the desolations thereof. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentHe nevertheless openly expressed his desire, prefacing it by the accustomed form of wishing the king prosperity, saying: "Let the king live for ever;" comp. Daniel 2:4; Daniel 3:9. "Why should not my countenance be sad? for the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and its gates are burned with dire." The question, Why ... ? means: I have certainly sufficient reason for sadness. The reason is, that (אשׁר) the city where are the graves of my fathers lieth waste. Geneva Study BibleAnd said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire? Wesley's Notes 2:3 Why should, and c. - All the grievances of the church, but especially its desolations, ought to be matter of grief to all good people, to all that have a concern for God's honour, and are of a public spirit. Matthew Henry's Concise Commentary2:1-8 Our prayers must be seconded with serious endeavours, else we mock God. We are not limited to certain moments in our addresses to the King of kings, but have liberty to go to him at all times; approaches to the throne of grace are never out of season. But the sense of God's displeasure and the afflictions of his people, are causes of sorrow to the children of God, under which no earthly delights can comfort. The king encouraged Nehemiah to tell his mind. This gave him boldness to speak; much more may the invitation Christ has given us to pray, and the promise that we shall speed, encourage us to come boldly to the throne of grace. Nehemiah prayed to the God of heaven, as infinitely above even this mighty monarch. He lifted up his heart to that God who understands the language of the heart. Nor should we ever engage in any pursuit in which it would be wrong for us thus to seek and expect the Divine direction, assistance, and blessing. There was an immediate answer to his prayer; for the seed of Jacob never sought the God of Jacob in vain. | |
|  | 
Leviticus 26:31 I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings. 2 Kings 25:8 On the seventh day of the fifth month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan commander of the imperial guard, an official of the king of Babylon, came to Jerusalem. 2 Chronicles 36:19 They set fire to God's temple and broke down the wall of Jerusalem; they burned all the palaces and destroyed everything of value there. Nehemiah 1:3 They said to me, "Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire." Nehemiah 2:13 By night I went out through the Valley Gate toward the Jackal Well and the Dung Gate, examining the walls of Jerusalem, which had been broken down, and its gates, which had been destroyed by fire. Psalm 137:6 May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy. Jeremiah 52:12 On the tenth day of the fifth month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan commander of the imperial guard, who served the king of Babylon, came to Jerusalem. Daniel 2:4 Then the astrologers answered the king in Aramaic, "O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will interpret it." Daniel 6:6 So the administrators and the satraps went as a group to the king and said: "O King Darius, live forever! |
 Age Bodies Burned City Consumed Countenance Desolate Destroyed Doorways Face Fathers Fire Forever Gates Graves Live Rest Sad Sepulchers Sepulchres Thereof Tombs Waste Wherefore And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?Let the king (Far from wishing ill to my master, I wish him to live for ever.) 1Ki 1:31 Da 2:4 3:9 5:10 6:6,21 the city 1:3 Ps 102:14 137:6 La 2:9 the place 2Ch 21:20 28:27 32:33
 Nehemiah Chapter 2 Verse 3 Alphabetical: and are be been buried but by city consumed desolate destroyed face fathers fire forever gates have I in its king Let lies live look May my not of place ruins sad said should the to tombs when where Why THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Nehemiah 2:3 I said to the king Let (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Nehemiah 2:3 Bible Software Nehemiah 2:3 Biblia Paralela Nehemiah 2:3 Chinese Bible Nehemiah 2:3 French Bible Nehemiah 2:3 German Bible Nehemiah 2:3 Danish Bible Nehemiah 2:3 Swedish Bible Nehemiah 2:3 Norwegian Bible Nehemiah 2:3 Multilingual Bible Online Bible |
|