Psalm 85:8
<< Psalm 85:8 >>
New International Version (©1984)
I will listen to what God the LORD will say; he promises peace to his people, his saints--but let them not return to folly.

New Living Translation (©2007)
I listen carefully to what God the LORD is saying, for he speaks peace to his faithful people. But let them not return to their foolish ways.

English Standard Version (©2001)
Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly.

New American Standard Bible (©1995)
I will hear what God the LORD will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; But let them not turn back to folly.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
That we may hear what Lord Jehovah God speaks, who speaks peace with his people and with his righteous ones, lest they turn their back!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I want to hear what God the LORD says, because he promises peace to his people, to his godly ones. But they must not go back to their stupidity.

King James 2000 Bible (©2003)
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

American King James Version
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

American Standard Version
I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.

Douay-Rheims Bible
I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.

Darby Bible Translation
I will hear what łGod, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.

English Revised Version
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Webster's Bible Translation
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

World English Bible
I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.

Young's Literal Translation
I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.

Barnes' Notes on the Bible

I will hear what God the Lord will speak - I, the psalmist; I, representing the people as looking to God. The state of mind here is that of patient listening; of a willingness to hear God, whatever God should say; of confidence in him that what he would say would be favorable to his people - would be words of mercy and of peace. Whatever God should command, the speaker was willing to yield to it; whatever God should say, he would believe; whatever God should enjoin, he would do; whatever God should ask him to surrender, he would resign. There was no other resource but God, and there was entire confidence in him that whatever he should say, require, or do, would be right.

For he will speak peace unto his people - Whatever he shall say will tend to their peace, their blessedness, their prosperity. He loves his people, and there may be a confident assurance that all he will say will tend to promote their welfare.

And to his saints - His holy ones; his people.

But let them not turn again to folly - The Septuagint and the Vulgate render this, "To his saints and to those who turn the heart unto him." Our common version, however, has expressed the sense of the Hebrew; and it contains very important truths and admonitions.

(a) The way which they had formerly pursued was folly. It was not mere sin, but there was in it the element of foolishness as well as wickedness. All sin may be contemplated in this twofold aspect: as wickedness, and as foolishness. Compare Psalm 14:1; Psalm 73:3.

(b) There was great danger that they would turn again to their former course; that they would forget alike the punishment which had come upon them; their own resolutions; and their promises made to God. Compare Psalm 78:10-11, Psalm 78:17-18, Psalm 78:31-32. Nothing is more common than for a people who have been afflicted with heavy judgments to forget all that they promised to do if those judgments should be withdrawn; or for an individual who has been raised up from a bed of sickness - from the borders of the grave - to forget the solemn resolutions which he formed on what seemed to be a dying bed - perhaps becoming more thoughtless and wicked than he was before, as if to make reprisals for the wrong done him by his Maker, or as if to recover the time that was lost by sickness.

(c) This passage, therefore, is a solemn admonition to all who have been afflicted, and who have been restored, that they return not to their former course of life. To this they should feel themselves exhorted

(1) by their obligations to their benefactor;

(2) by the remembrance of their own solemn vows made in a time of sincerity and honesty, and when they saw things as they really are; and

(3) by the assurance that if they do return to their sin and folly, heavier judgments will come upon them; that the patience of God will be exhausted; and that he will bear with them no longer.

Compare John 5:14, "Sin no more, lest a worse thing come unto thee."


Clarke's Commentary on the Bible

I will hear what God the Lord will speak - The psalmist goes as a prophet to consult the Lord; and, having made his request, waits an answer from the spirit of prophecy. He is satisfied that the answer will be gracious; and having received it he relates it to the people.

He will speak peace - He will give prosperity to the people in general; and to his saints - his followers, in particular.

But let them not turn again to folly - Let them not abuse the mercy of their God, by sinning any more against him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I will hear what God the Lord will speak,.... This the psalmist says in the name of the people of the Jews, whom he represents, in all the foregoing expostulations and petitions, refusing to be still and quiet, and wait and listen for an answer to the above request from the Lord, who speaks by his providences, word, and Spirit; see Habakkuk 2:1,

for he will speak peace unto his people, and to his saints; as he does in his word, which is the Gospel of peace; and by his ministers, who bring the good tidings of it, and publish it; and by the blood and righteousness of his Son, which both procure, call for, and produce it; and by his Spirit, the fruit of which is peace: it is an answer of peace, or of good and comfortable words, that the Lord returns to his people sooner or later; and it is only to his own people he speaks peace, to his covenant ones, with whom the covenant of peace is made; and to his saints, his Holy Ones, whom he has set apart for himself, and sanctified by his Spirit: as for the wicked, there is no peace unto them, nor any spoken to them by him: Kimchi understands by the "saints" the godly among the Gentiles, as distinct from the Lord's "people", the Jews:

but let them not turn again to folly; to doubt of and question the providence of God; so Arama; or to idolatry, which there was danger of, upon the Jews' return from Babylon; and it is observable, that they afterwards never did return to it, to which they were so much addicted before; or to a vicious course of life, to sin and iniquity, which is the greatest folly, after mercy has been shown; or to self-righteousness, and a dependence on it, to the neglect of Christ and his righteousness, which is the great folly of the Jews to this day; and when the Lord shall quicken them, and convert them, show them his mercy and salvation, speak peace and pardon to them, it would be very ungrateful in them to turn again to this folly.


The Treasury of David

8 I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

12 Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.

13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

Having offered earnest intercession for the afflicted but penitent nation, the sacred poet in the true spirit of faith awaits a response from the sacred oracle. He pauses in joyful confidence, and then in ecstatic triumph he gives utterance to his hopes in the richest form of song.

Psalm 85:8

"I will hear what God the Lord will speak." When we believe that God hears us, it is but natural that we should be eager to hear him. Only from him can come the word which can speak peace to troubled spirits; the voices of men are feeble in such a case, a plaister far too narrow for the sore; but God's voice is power, he speaks and it is done, and hence when we hear him our distress is ended. Happy is the suppliant who has grace to lie patiently at the Lord's door, and wait until his love shall act according to its old wont and chase all sorrow far away. "For he will speak peace unto his people, and to his saints." Even though for a while his voice is stern with merited rebuke, he will not always chide, the Great Father will reassume his natural tone of gentleness and pity. The speaking of peace is the peculiar prerogative of the Lord Jehovah, and deep, lasting, ay, eternal, is the peace he thus creates. Yet not to all does the divine word bring peace, but only to his own people, whom he means to make saints, and those whom he has already made so. "But let them not turn again to folly." For if they do so, his rod will fall upon them again, and their peace will be invaded. Those who would enjoy communion with God must be jealous of themselves, and avoid all that would grieve the Holy Spirit; not only the grosser sins, but even the follies of life must be guarded against by those who are favoured with the delights of conscious fellowship. We serve a jealous God, and must needs therefore be incessantly vigilant against evil. Backsliders should study this verse with the utmost care, it will console them and yet warn them, draw them back to their allegiance, and at the sine time inspire them with a wholesome fear of going further astray. To turn again to folly is worse than being foolish for once; it argues wilfulness and obstinacy, and it involves the soul in sevenfold sin. There is no feel like the man who will be a feel cost him what it may.

Psalm 85:9

"Surely his salvation is nigh them that fear him." Faith knows that a saving God is always near at hand, but only (for such is the true rendering) to those who fear the Lord, and worship him with holy awe. In the gospel dispensation this truth is conspicuously illustrated. If to seeking sinners salvation is nigh, it is assuredly very nigh to those who have once enjoyed it, and have lost its present enjoyment by their folly; they have but to turn unto the Lord and they shall enjoy it again. We have not to go about by a long round of personal mortifications or spiritual preparations, we may come to the Lord, through Jesus Christ, just as we did at the first, and he will again receive us unto his loving embrace. Whether it be a nation under adversity, or a single individual under chastisement, the sweet truth before us is rich with encouragement to repentance, and renewed holiness.

"That glory may dwell in our land." The object of the return of grace will be a permanent establishment of a better state of things, so that gloriously devout worship shall be rendered to God continuously, and a glorious measure of prosperity shall be enjoyed in consequence. Israel was glorious whenever she was faithful - her dishonour always followed her disloyalty; believers also live glorious lives when they walk obediently, and they only lose the true glory of their religion when they fall from their stedfastness.

In these two verses we have, beneath the veil of the letter, an intimation of the coming of the Word of God to the nations in times of deep apostasy and trouble, when faithful hearts would be looking and longing for the promise which had so long tarried. By his coming, salvation is brought near, and glory, even the glory of the presence of the Lord, tabernacles among men. Of this the succeeding verses speak without obscurity.

Psalm 85:10

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The prayer is followed by attention to the divine answer, and by the answer itself. The poet stirs himself up to give ear to the words of God, like Habakkuk, Habakkuk 2:1. Beside אשׁמעה we find the reading אשׁמעה, vid., on Psalm 39:13. The construction of האל ה is appositional, like המּלך דּוד, Ges. 113. כּי neither introduces the divine answer in express words, nor states the ground on which he hearkens, but rather supports the fact that God speaks from that which He has to speak. Peace is the substance of that which He speaks to His people, and that (the particularizing Waw) to His saints; but with the addition of an admonition. אל is dehortative. It is not to be assumed in connection with this ethical notion that the ah of לכסלה is the locative ah as in לשׁאולה, Psalm 9:18. כּסלה is related to כּסל like foolery to folly. The present misfortune, as is indicated here, is the merited consequence of foolish behaviour (playing the fool). In Psalm 85:10. the poet unfolds the promise of peace which he has heard, just as he has heard it. What is meant by ישׁעו is particularized first by the infinitive, and then in perfects of actual fact. The possessions that make a people truly happy and prosperous are mentioned under a charming allegory exactly after Isaiah's manner, Isaiah 32:16., Isaiah 45:8; Isaiah 59:14. The glory that has been far removed again takes up its abode in the land. Mercy or loving-kindness walks along the streets of Jerusalem, and there meets fidelity, like one guardian angel meeting the other. Righteousness and peace or prosperity, these two inseparable brothers, kiss each other there, and fall lovingly into each other's arms.

(Note: Concerning St. Bernard's beautiful parable of the reconciliation of the inviolability of divine threatening and of justice with mercy and peace in the work of redemption, which has grown out of this passage of the Psalms, Misericordia et veritas obviaverunt sibi, justitia et pax osculatae sunt, and has been transferred to the painting, poetry, and drama of the middle ages, vid., Piper's Evangelischer Kalender, 1859, S. 24-34, and the beautiful miniature representing the ἀσπασμός of δικαιοσύνη and εἰρήνη of a Greek Psalter, 1867, S. 63.)


Geneva Study Bible

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak {f} peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

(f) He will send all prosperity to his Church, when he has sufficiently corrected them, also by his punishments the faithful will learn to beware that they not return the same offences.


Wesley's Notes

85:8 Will hear - Diligently observe. Will speak - What answer God will give to my prayers. Peace - He will give an answer of peace. Saints - Not to all that are called God's people, but only to those who are truly such.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. He is confident God will favor His penitent people (Ps 51:17; 80:18).

saints-as in Ps 4:3, the "godly."


Matthew Henry's Concise Commentary

85:8-13 Sooner or later, God will speak peace to his people. If he do not command outward peace, yet he will suggest inward peace; speaking to their hearts by his Spirit. Peace is spoken only to those who turn from sin. All sin is folly, especially backsliding; it is the greatest folly to return to sin. Surely God's salvation is nigh, whatever our difficulties and distresses are. Also, his honour is secured, that glory may dwell in our land. And the truth of the promises is shown by the Divine mercy in sending the Redeemer. The Divine justice is now satisfied by the great atonement. Christ, the way, truth, and life, sprang out of the earth when he took our nature upon him, and Divine justice looked upon him well pleased and satisfied. For his sake all good things, especially his Holy Spirit, are given to those who ask him. Through Christ, the pardoned sinner becomes fruitful in good works, and by looking to and trusting in the Saviour's righteousness, finds his feet set in the way of his steps. Righteousness is a sure guide, both in meeting God, and in following him


2 Peter 2:21 It would have been better for them not to have known the way of righteousness, than to have known it and then to turn their backs on the sacred command that was passed on to them.
Leviticus 26:6 "'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove savage beasts from the land, and the sword will not pass through your country.
Numbers 9:8 Moses answered them, "Wait until I find out what the LORD commands concerning you."
Psalm 29:11 The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.
Psalm 78:57 Like their fathers they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
Isaiah 32:17 The fruit of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quietness and confidence forever.
Habakkuk 2:1 I will stand at my watch and station myself on the ramparts; I will look to see what he will say to me, and what answer I am to give to this complaint.
Haggai 2:9 The glory of this present house will be greater than the glory of the former house,' says the LORD Almighty. 'And in this place I will grant peace,' declares the LORD Almighty."
Zechariah 9:10 I will take away the chariots from Ephraim and the war-horses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.

Ear Folly Foolish Godly Hear Hearts Ones Peace Promises Saints Speak Speaketh Turn Voice Ways Words


I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

hear Hab 2:1 Heb 12:25

for he Ps 29:11 Isa 57:19 Zec 9:10 Joh 14:27 20:19,26 Ac 10:36 2Co 5:18-20 Eph 2:17 2Th 3:16

to his Ps 50:5 Eph 1:1,2

but Ps 130:4 Joh 5:14 8:11 Ac 3:26 Ga 4:9 2Ti 2:19 Heb 10:26-29 2Pe 2:20-22 Re 2:4,5 3:19

folly Ge 34:7 1Sa 25:25 Pr 25:11 27:22

Psalms Chapter 85 Verse 8

Alphabetical: back but folly For God godly he hear his I let listen LORD not ones peace people promises return saints say speak the them to turn what will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 85:8 I will hear what God Yahweh will (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 85:8 Bible Software
Psalm 85:8 Biblia Paralela
Psalm 85:8 Chinese Bible
Psalm 85:8 French Bible
Psalm 85:8 German Bible
Psalm 85:8 Danish Bible
Psalm 85:8 Swedish Bible
Psalm 85:8 Norwegian Bible
Psalm 85:8 Multilingual Bible

Online Bible