Genesis 34:7
<< Genesis 34:7 >>
New International Version (©1984)
Now Jacob's sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were filled with grief and fury, because Shechem had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob's daughter--a thing that should not be done.

New Living Translation (©2007)
Meanwhile, Jacob's sons had come in from the field as soon as they heard what had happened. They were shocked and furious that their sister had been raped. Shechem had done a disgraceful thing against Jacob's family, something that should never be done.

English Standard Version (©2001)
The sons of Jacob had come in from the field as soon as they heard of it, and the men were indignant and very angry, because he had done an outrageous thing in Israel by lying with Jacob’s daughter, for such a thing must not be done.

New American Standard Bible (©1995)
Now the sons of Jacob came in from the field when they heard it; and the men were grieved, and they were very angry because he had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing ought not to be done.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jacob's sons came in from the open country as soon as they heard the news. The men felt outraged and very angry because Shechem had committed such a godless act against Israel's family by raping Jacob's daughter. This shouldn't have happened.

King James 2000 Bible (©2003)
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very angry, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.

American King James Version
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had worked folly in Israel in lying with Jacob's daughter: which thing ought not to be done.

American Standard Version
And the sons of Jacob came in from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.

Douay-Rheims Bible
Behold his sons came from the field: and hearing what had passed, they were exceeding angry, because he had done a foul thing in Israel, and committed an unlawful act, in ravishing Jacob's daughter,

Darby Bible Translation
And the sons of Jacob came from the fields when they heard it; and the men were grieved, and they were very angry, because he had wrought what was disgraceful in Israel, in lying with Jacob's daughter, which thing ought not to be done.

English Revised Version
And the sons of Jacob came in from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.

Webster's Bible Translation
And the sons of Jacob came from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel, in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.

World English Bible
The sons of Jacob came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Israel in lying with Jacob's daughter; a which thing ought not to be done.

Young's Literal Translation
and the sons of Jacob came in from the field when they heard, and the men grieve themselves, and it is very displeasing to them, for folly he hath done against Israel, to lie with the daughter of Jacob -- and so it is not done.

Clarke's Commentary on the Bible

He had wrought folly in Israel - The land, afterwards generally called Israel, was not as yet so named; and the sons of Jacob were neither called Israel, Israelites nor Jews, till long after this. How then can it be said that Shechem had wrought folly in Israel? The words are capable of a more literal translation: בישראל beyisrael, may be translated, against Israel. The angel had said, Thy name shall be called no more Jacob - not only Jacob, but Israel. It was this that aggravated the offense of Shechem; he wrought folly against Israel, the prince of God, in lying with the daughter of Jacob. Here both the names are given; Jacob, whose daughter was defiled, and Israel, the prince of God, against whom the offense was committed.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the sons of Jacob came out of the field, when they heard it,..... Either by a messenger Jacob sent to them, to acquaint them with it, or by some other hand: however, be it as it will, as soon as they heard of the abuse of their sister, they immediately left their flocks to the care of their servants, and came to their father's tent:

and the men were grieved and were very wroth; they were grieved for the sin committed against God, very probably, as well as for the injury done to their sister, and they were wroth against Shechem the author of it:

because he had wrought folly in Israel, in lying with Jacob's daughter; all sin is folly, being a transgression of the law of God founded in the highest wisdom, and particularly uncleanness, and that branch of it, deflowering a virgin; and this action being committed on Jacob's daughter, whose name was Israel, is said to be "in", or rather "against" Israel (h), to his grief, and to the reproach of him and his family: though these words may be rather the words of Moses, than of the sons of Jacob; or however are expressed not in the language used by them, but in what was in use in the times of Moses, when Israel was the name of a nation and church, whereas it was now but a personal name, and at most but the name of a family; and though this was done to one of the family, yet not in it, but in the house of Hamor or Shechem:

which thing ought not to be done; being against the law and light of nature to do such an action by force and violence, and against the law of nations to suffer it to go with impunity.

(h) "contra Israelem", Junius & Tremellius, Piscator, Calovius; so Ainsworth.


Geneva Study Bible

And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter: which thing ought not to be done.


Wesley's Notes

34:7 It is called folly in Israel - According to the language of after - times, for Israel was not yet a people, but a family only.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. the men were grieved, and . very wroth-Good men in such a case could not but grieve; but it would have been well if their anger had been less, or that they had known the precept "let not the sun go down upon your wrath" [Eph 4:26]. No injury can justify revenge (De 32:35; Ro 12:9); but Jacob's sons planned a scheme of revenge in the most deceitful manner.


Matthew Henry's Concise Commentary

34:1-19 Young persons, especially females, are never so safe and well off as under the care of pious parents. Their own ignorance, and the flattery and artifices of designing, wicked people, who are ever laying snares for them, expose them to great danger. They are their own enemies if they desire to go abroad, especially alone, among strangers to true religion. Those parents are very wrong who do not hinder their children from needlessly exposing themselves to danger. Indulged children, like Dinah, often become a grief and shame to their families. Her pretence was, to see the daughters of the land, to see how they dressed, and how they danced, and what was fashionable among them; she went to see, yet that was not all, she went to be seen too. She went to get acquaintance with the Canaanites, and to learn their ways. See what came of Dinah's gadding. The beginning of sin is as the letting forth of water. How great a matter does a little fire kindle! We should carefully avoid all occasions of sin and approaches to it.


Genesis 34:6 Then Shechem's father Hamor went out to talk with Jacob.
Genesis 34:8 But Hamor said to them, "My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.
Deuteronomy 22:20 If, however, the charge is true and no proof of the girl's virginity can be found,
Deuteronomy 22:21 she shall be brought to the door of her father's house and there the men of her town shall stone her to death. She has done a disgraceful thing in Israel by being promiscuous while still in her father's house. You must purge the evil from among you.
Joshua 7:15 He who is caught with the devoted things shall be destroyed by fire, along with all that belongs to him. He has violated the covenant of the LORD and has done a disgraceful thing in Israel!'"
Judges 19:23 The owner of the house went outside and said to them, "No, my friends, don't be so vile. Since this man is my guest, don't do this disgraceful thing.
Judges 20:6 I took my concubine, cut her into pieces and sent one piece to each region of Israel's inheritance, because they committed this lewd and disgraceful act in Israel.
2 Samuel 13:12 "Don't, my brother!" she said to him. "Don't force me. Such a thing should not be done in Israel! Don't do this wicked thing.
Jeremiah 29:23 For they have done outrageous things in Israel; they have committed adultery with their neighbors' wives and in my name have spoken lies, which I did not tell them to do. I know it and am a witness to it," declares the LORD.

Angry Daughter Deed Disgraceful Field Fields Filled Folly Fury Grief Grieved Heard Indignant Israel Jacob Jacob's Lying Ought Shechem Soon Vile Wroth Wrought


And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter: which thing ought not to be done.

were. 46:7 2Sa 13:21

wrought. Ex 19:5,6 De 22:21 Jos 7:15 Jud 19:22-25 20:6 2Sa 13:12,13 Ps 93:5 Pr 7:7 1Pe 2:9

thing. 20:9 Le 4:2,13,27 De 23:17 1Co 6:18 10:8 Eph 5:3 Col 3:5 1Ti 5:13 Heb 13:4 Jas 3:10

Genesis Chapter 34 Verse 7

Alphabetical: a and angry as be because by came come daughter disgraceful done field fields filled for from fury grief grieved had happened he heard in Israel it Jacob Jacob's lying men not Now of ought Shechem should sons soon such that the they thing to very were what when with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 34:7 The sons of Jacob came (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 34:7 Bible Software
Genesis 34:7 Biblia Paralela
Genesis 34:7 Chinese Bible
Genesis 34:7 French Bible
Genesis 34:7 German Bible
Genesis 34:7 Danish Bible
Genesis 34:7 Swedish Bible
Genesis 34:7 Norwegian Bible
Genesis 34:7 Multilingual Bible

Online Bible