Revelation 18:17
<< Revelation 18:17 >>
New International Version (©1984)
In one hour such great wealth has been brought to ruin!' "Every sea captain, and all who travel by ship, the sailors, and all who earn their living from the sea, will stand far off.

New Living Translation (©2007)
In a single moment all the wealth of the city is gone!" And all the captains of the merchant ships and their passengers and sailors and crews will stand at a distance.

English Standard Version (©2001)
For in a single hour all this wealth has been laid waste.” And all shipmasters and seafaring men, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off

New American Standard Bible (©1995)
for in one hour such great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger and sailor, and as many as make their living by the sea, stood at a distance,

King James Bible (Cambridge Ed.)
For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,

International Standard Version (©2008)
because all this wealth has been destroyed in a single hour!" Every ship's captain, everyone who traveled by ship, sailors, and everyone who made a living from the sea stood far away.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For the wealth is lost in one hour!” In this way also, every ship Navigator, everyone traveling in a ship to places, and the ship Captains, and everyone who does business at sea, stood from a distance,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
In one moment all this wealth has been destroyed!' Every ship's captain, everyone who traveled by ship, sailors, and everyone who made their living from the sea stood far away.

King James 2000 Bible (©2003)
For in one hour such great riches is come to nothing. And every shipmaster, and all seafarers, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,

American King James Version
For in one hour so great riches is come to nothing. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,

American Standard Version
for in an hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any wither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,

Douay-Rheims Bible
For in one hour are so great riches come to nought; and every shipmaster, and all that sail into the lake, and mariners, and as many as work in the sea, stood afar off.

Darby Bible Translation
for in one hour so great riches has been made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any place, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off,

English Revised Version
for in one hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any whither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,

Webster's Bible Translation
For in one hour so great riches is come to naught. And every ship-master, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,

Weymouth New Testament
because in one short hour all this great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger by sea and the crews and all who ply their trade on the sea,

World English Bible
For in an hour such great riches are made desolate.' Every shipmaster, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away,

Young's Literal Translation
'And every shipmaster, and all the company upon the ships, and sailors, and as many as work the sea, far off stood,

Barnes' Notes on the Bible

For in one hour - In a very brief period - so short, that it seemed to them to be but one hour. In the prediction Revelation 18:8, it is said that it would be "in one day" (see the notes on that place); here it is said that, to the on-lookers, it seemed to be but an hour. There is no inconsistency, therefore, between the two statements.

So great riches is come to nought - All the accumulated wealth of so great and rich a city. This should have been united with Revelation 18:16, as it is a part of the lamentation of the merchants, and as the lamentation of the mariners commences in the other part of the verse. It is so divided in the Greek Testaments.

And every ship-master - This introduces the lamentation of the mariners, who would, of course, be deeply interested in the destruction of a city with which they had been accustomed to trade, and by carrying merchandise to which they had been enriched. The word "ship-master" - κυβερνήτης kubernētēs - means, properly, a "governor"; then a governor of a ship - the "steersman" or "pilot," Acts 27:11.

And all the company in ships - Prof. Stuart renders this "coasters." There is here, however, an important difference in the reading of the text. The commonly received text is, πᾶς ἐπὶ τῶν πλοίων ὁ ὅμιλος pas epi tōn ploiōn ho homilos - "the whole company in ships," as in our common version; the reading which is now commonly adopted, and which is found in Griesbach, Hahn, and Tittmann, is ὁ ἐπὶ τόπον πλέων ho epi topon pleōn - "he who sails to a place"; that is, he who sails from one place to another along the coast, or who does not venture out far to sea; and thus the phrase would denote a secondary class of sea-captains or officers - those less venturesome, or experienced, or bold than others. There can be little doubt that this is the correct reading (compare Wetatein, in loco); and hence the class of seamen here referred to is "coasters." Such seamen would naturally be employed where there was a great and luxurious maritime city, and would have a deep interest in its fall.

And sailors - Common seamen.

And as many as trade by sea - In any kind of craft, whether employed in a near or a remote trade.

Stood afar off - notes on Revelation 18:10.


Clarke's Commentary on the Bible

Every shipmaster - Captains of vessels; some think pilots are meant, and this is most likely to be the meaning of the original word κυβερνητης. This description appears to be at least partly taken from Ezekiel 27:26-28.

And all the company in ships - Και πας επι των πλοιων ὁ ὁμιλος· The crowd or passengers aboard. But the best MSS, and versions have και πας ὁ επι τοπον πλεων, those who sail from place to place, or such as stop at particular places on the coast, without performing the whole voyage. This sufficiently marks the traffic on the coast of the Mediterranean Sea. Some might debark (in sailing from Rome) at the island of Sicily, others at different ports in Greece; some at Corinth, others at Crete, or the various islands of the Aegean Sea; some at Rhodes, Pamphylia, etc., etc.; as in those times in which the compass was unknown, every voyage was performed coastwise, always keeping, if possible, within sight of the land.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For in one hour so great riches is come to nought,.... That is, in a very short time, expressing the suddenness and speediness of Rome's destruction, the quick dispatch and expedition that will be made in it, by the instruments of it, as in Revelation 18:10. Rome was always famous for its great wealth and riches; the Jews have a saying (l), that if ten kabs of riches descend into the world, the ancient Romans take nine of them, and the other the whole world:

and every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off; the lamentation of the kings and merchants of the earth being ended, masters of ships, sailors, and seafaring men begin theirs: by "ships" are meant dioceses, abbeys, priories, and monasteries; and by the masters, or governors of them, bishops, abbots, priors, the heads of monasteries, and of the several orders of the Franciscans, Dominicans, &c. and by "all the company in ships", or "every shipmate", the fellows that belong to every religious house and order; and by "sailors" and "traders at sea", all such who compass sea and land to make proselytes to the Romish religion, like the Pharisees of old, and who, as they, make them two fold more the children of hell than themselves; and, in general, these traders abroad may design the pope's legates, sent by him into various parts, to collect his revenues, and the Jesuits, who are everywhere sent abroad to sow sedition and false doctrine, and the priests that travel about to sell pardons and indulgences: these

stood afar off; as the kings and merchants before, for fear of sharing in the condemnation and punishment of Babylon; knowing full well that they deserved it, having been associates with her in her crimes.

(l) T. Bab. Kiddushin, fol. 49. 2.


Vincent's Word Studies

Shipmaster (κυβερνήτης)

From κυβερνάω to govern. Strictly, steersman. Only here and Acts 27:11.

All the company in ships (πᾶς ἐπὶ τῶν πλοίων ὁ ὅμιλος)

The best texts substitute ὁ ἐπὶ τόπον πλέων, that saileth anywhere, lit., saileth to a place. So Rev.

Trade by sea (τὴν θάλασσαν ἐργάζονται)

Lit., work the sea, like the Latin mare exercent, live by seafaring. Rev., gain their living by sea.


Geneva Study Bible

{11} For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,

(11) The manner of mourning used by them that trade by sea.


People's New Testament

18:15-19 The merchants of these things... shall stand afar off. The lamentation of the kings over the fall of the city has been given in Re 18:9-14. The lamentation of the merchants is now given. They are also represented as standing afar off. With them join the shipmasters and mariners who have been engaged in her trade. These all mourn because their profits from her are brought to an end.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. is come to naught-Greek, "is desolated."

shipmaster-Greek, "steersman," or "pilot."

all the company in ships-A, C, Vulgate, and Syriac read, "Every one who saileth to a place" (B has ". to the place"), every voyager. Vessels were freighted with pilgrims to various shrines, so that in one month (A.D. 1300) two hundred thousand pilgrims were counted in Rome [D'Aaubigne, Histoire de la Reformation]: a source of gain, not only to the Papal see, but to shipmasters, merchants, pilots, &c. These latter, however, are not restricted to those literally "shipmasters," &c., but mainly refer, in the mystical sense, to all who share in the spiritual traffic of apostate Christendom.


Matthew Henry's Concise Commentary

18:9-19 The mourners had shared Babylon's sensual pleasures, and gained by her wealth and trade. The kings of the earth, whom she flattered into idolatry, allowing them to be tyrannical over their subjects, while obedient to her; and the merchants, those who trafficked for her indulgences, pardons, and honours; these mourn. Babylon's friends partook her sinful pleasures and profits, but are not willing to share her plagues. The spirit of antichrist is a worldly spirit, and that sorrow is a mere worldly sorrow; they do not lament for the anger of God, but for the loss of outward comforts. The magnificence and riches of the ungodly will avail them nothing, but will render the vengeance harder to be borne. The spiritual merchandise is here alluded to, when not only slaves, but the souls of men, are mentioned as articles of commerce, to the destroying the souls of millions. Nor has this been peculiar to the Roman antichrist, and only her guilt. But let prosperous traders learn, with all their gains, to get the unsearchable riches of Christ; otherwise; even in this life, they may have to mourn that riches make to themselves wings and fly away, and that all the fruits their souls lusted after, are departed from them. Death, at any rate, will soon end their commerce, and all the riches of the ungodly will be exchanged, not only for the coffin and the worm, but for the fire that cannot be quenched.


Ezekiel 27:28 The shorelands will quake when your seamen cry out.
Ezekiel 27:29 All who handle the oars will abandon their ships; the mariners and all the seamen will stand on the shore.
Acts 27:11 But the centurion, instead of listening to what Paul said, followed the advice of the pilot and of the owner of the ship.
Revelation 17:12 "The ten horns you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but who for one hour will receive authority as kings along with the beast.
Revelation 17:16 The beast and the ten horns you saw will hate the prostitute. They will bring her to ruin and leave her naked; they will eat her flesh and burn her with fire.
Revelation 18:10 Terrified at her torment, they will stand far off and cry: "'Woe! Woe, O great city, O Babylon, city of power! In one hour your doom has come!'
Revelation 18:19 They will throw dust on their heads, and with weeping and mourning cry out: "'Woe! Woe, O great city, where all who had ships on the sea became rich through her wealth! In one hour she has been brought to ruin!

Afar Anywhere Captain Company Desolate Earn Far Gain Great Hour Mariners Naught Nought Ply Riches Ruin Sailors Sails Sea Seafaring Ship Shipmaster Ships Stand Stood Trade Travel Wealth Wither


For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,

in one. 10 Isa 47:9 Jer 51:8 La 4:6

And every. 11 Isa 23:14 Eze 27:27-36 Jon 1:6

Revelation Chapter 18 Verse 17

Alphabetical: a all and as at been brought by captain distance earn Every far for from great has hour In laid living make many off one passenger ruin sailor sailors sea ship shipmaster stand stood such the their to travel waste wealth who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 18:17 For in an hour such great riches (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 18:17 Bible Software
Revelation 18:17 Biblia Paralela
Revelation 18:17 Chinese Bible
Revelation 18:17 French Bible
Revelation 18:17 German Bible
Revelation 18:17 Danish Bible
Revelation 18:17 Swedish Bible
Revelation 18:17 Norwegian Bible
Revelation 18:17 Multilingual Bible

Online Bible