New International Version (©1984) "This is the same Moses whom they had rejected with the words, 'Who made you ruler and judge?' He was sent to be their ruler and deliverer by God himself, through the angel who appeared to him in the bush.New Living Translation (©2007) "So God sent back the same man his people had previously rejected when they demanded, 'Who made you a ruler and judge over us?' Through the angel who appeared to him in the burning bush, God sent Moses to be their ruler and savior. English Standard Version (©2001) “This Moses, whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’—this man God sent as both ruler and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. New American Standard Bible (©1995) "This Moses whom they disowned, saying, 'WHO MADE YOU A RULER AND A JUDGE?' is the one whom God sent to be both a ruler and a deliverer with the help of the angel who appeared to him in the thorn bush. King James Bible (Cambridge Ed.) This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush. International Standard Version (©2008) "This same Moses-whom they rejected by saying 'Who made you ruler and judge?'-was the man whom God sent to be both their ruler and deliverer with the help of the angel who had appeared to him in the bush. Aramaic Bible in Plain English (©2010) This Moses, whom they rejected when they were saying, 'Who appointed you the Ruler and Judge over us?', this one God sent as the Ruler and Deliverer to them by the hand of The Angel who appeared to him at the bush. GOD'S WORD® Translation (©1995) "This is the Moses whom the Israelites rejected by saying, 'Who made you our ruler and judge?' This is the one God sent to free them and to rule them with the help of the messenger who appeared to him in the bush. King James 2000 Bible (©2003) This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. American King James Version This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush. American Standard Version This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent to be both a ruler and a deliverer with the hand of the angel that appeared to him in the bush. Douay-Rheims Bible This Moses, whom they refused, saying: Who hath appointed thee prince and judge? him God sent to be prince and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. Darby Bible Translation This Moses, whom they refused, saying, Who made thee ruler and judge? him did God send to be a ruler and deliverer with the hand of the angel who appeared to him in the bush. English Revised Version This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent to be both a ruler and a deliverer with the hand of the angel which appeared to him in the bush. Webster's Bible Translation This Moses, whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. Weymouth New Testament "The Moses whom they rejected, asking him, 'Who appointed you magistrate and judge?' --that same Moses we find God sending as a magistrate and a deliverer by the help of the angel who appeared to him in the bush. World English Bible "This Moses, whom they refused, saying, 'Who made you a ruler and a judge?'--God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. Young's Literal Translation 'This Moses, whom they did refuse, saying, Who did set thee a ruler and a judge? this one God a ruler and a redeemer did send, in the hand of a messenger who appeared to him in the bush; |
| Barnes' Notes on the Bible Whom they refused - That is, when he first presented himself to them, Exodus 2:13-14. Stephen introduces and dwells upon this refusal in order, perhaps, to remind them that this had been the character of their nation, and to prepare the way for the charge which he intended to bring against those whom he addressed, as being stiff-necked and rebellious. See Acts 7:51-52, etc. A ruler - A military leader, or a governor in civil matters. A deliverer - A Redeemer - λυτρωτὴν lutrōtēn. It properly means one who redeems a captive or a prisoner by paying a "price" or "ransom." It is applied thus to the Lord Jesus, as having redeemed or purchased sinners by his blood as a price, Titus 2:14; 1 Peter 1:18; Hebrews 9:12. It is used here, however, in a more "general" sense to denote "the deliverance," without specifying the manner. Compare Exodus 6:6; Luke 24:21; Luke 1:68; Luke 2:38. By the hand of the angel - Under the direction and by the "help" of the angel, Numbers 20:16. See on Acts 7:30. Gill's Exposition of the Entire BibleThis Moses, whom they refused,.... That is, the Israelites; the Ethiopic version reads, "his kinsmen denied"; those of his own nation, and even of his family: "saying, who made thee a ruler and a judge?" as Dathan, or whoever said the words in Acts 7:27. the same did God send to be a ruler and a deliverer; or "a redeemer"; so the Jews often call Moses, saying (z). "as was the first redeemer, so shall be the last Redeemer.'' He was an eminent type of the Messiah; and the redemption of the people of Israel out of the Egyptian bondage, by him, was emblematical of redemption from the bondage of sin, Satan, and the law by Jesus Christ; and as Moses had his mission and commission from God, so had Jesus Christ, as Mediator; and as Moses was despised by his brethren, and yet made the ruler and deliverer of them, so, though Jesus was set at nought by the Jews, yet he was made both Lord and Christ, and exalted to be a Prince and a Saviour. Moses was sent "by the hands of the angel, which appeared to him in the bush"; and who was the second person in the Godhead; the Father sent him by the Son, not as an instrument, but as having the power and authority over him, to govern, direct, and assist him. The Alexandrian copy, and the Vulgate Latin version read, "with the hand of the angel"; he sent Moses along with him to be used by him as an instrument in his hand, to deliver the people of Israel; nor does this at all contradict what the Jews say (a) at the time of the passover: "and the Lord hath brought us out of Egypt, , "not by the hands of an angel", nor by the hands of a seraph, nor by the hands of a messenger, but the holy blessed God, by his own glory, by himself;'' for he did not deliver them by a created angel, but by an uncreated one. (z) Bemidbar Rabba, sect. 11. fol. 202. 2. Midrash Ruth, fol. 33. 2. & Midrash Kohelet, fol. 63. 2.((a) Haggada Shel Pesach. p. 13. Ed. Rittangel. Vincent's Word StudiesDeliverer (λυτρωτὴν) Strictly, a ransomer or redeemer. Only here in New Testament. See on ransom, Matthew 20:28; and redeemed, 1 Peter 1:18. By the hand (ἐν χειρὶ) The best texts read σύν χειρὶ, "with the hand;" i.e., in association with the protecting and helping power of the angel. Geneva Study BibleThis Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the {m} hand of the angel which appeared to him in the bush. (m) By the power. People's New Testament 7:35,36 This Moses whom they refused, but God sent him as their ruler and deliverer. With great force Stephen makes his application. If his hearers failed to see the point, Ac 7:37 makes it clear. Wesley's Notes 7:35 This Moses whom they refused - Namely, forty years before. Probably, not they, but their fathers did it, and God imputes it to them. So God frequently imputes the sins of the fathers to those of their children who are of the same spirit. Him did God send to be a deliverer - Which is much more than a judge; by the hand of - That is, by means of the angel - This angel who spoke to Moses on Mount Sinai expressly called himself Jehovah, a name which cannot, without the highest presumption, be assumed by any created angel, since he whose name alone is Jehovah, is the Most High over all the earth, Psalm lxxxiii, 18. Psa 83:18. It was therefore the Son of God who delivered the law to Moses, under the character of Jehovah, and who is here spoken of as the angel of the covenant, in respect of his mediatorial office. Scofield Reference NotesMargin angel See Scofield Note: "Heb 1:4". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary35-41. This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge, &c.-Here, again, "the stone which the builders refused is made the head of the corner" (Ps 118:22). Matthew Henry's Concise Commentary7:30-41 Men deceive themselves, if they think God cannot do what he sees to be good any where; he can bring his people into a wilderness, and there speak comfortably to them. He appeared to Moses in a flame of fire, yet the bush was not consumed; which represented the state of Israel in Egypt, where, though they were in the fire of affliction, yet they were not consumed. It may also be looked upon as a type of Christ's taking upon him the nature of man, and the union between the Divine and human nature. The death of Abraham, Isaac, and Jacob, cannot break the covenant relation between God and them. Our Saviour by this proves the future state, Mt 22:31. Abraham is dead, yet God is still his God, therefore Abraham is still alive. Now, this is that life and immortality which are brought to light by the gospel. Stephen here shows that Moses was an eminent type of Christ, as he was Israel's deliverer. God has compassion for the troubles of his church, and the groans of his persecuted people; and their deliverance takes rise from his pity. And that deliverance was typical of what Christ did, when, for us men, and for our salvation, he came down from heaven. This Jesus, whom they now refused, as their fathers did Moses, even this same has God advanced to be a Prince and Saviour. It does not at all take from the just honour of Moses to say, that he was but an instrument, and that he is infinitely outshone by Jesus. In asserting that Jesus should change the customs of the ceremonial law. Stephen was so far from blaspheming Moses, that really he honoured him, by showing how the prophecy of Moses was come to pass, which was so clear. God who gave them those customs by his servant Moses, might, no doubt, change the custom by his Son Jesus. But Israel thrust Moses from them, and would have returned to their bondage; so men in general will not obey Jesus, because they love this present evil world, and rejoice in their own works and devices. |