Ezekiel 25:15
<< Ezekiel 25:15 >>
New International Version (©1984)
"This is what the Sovereign LORD says: 'Because the Philistines acted in vengeance and took revenge with malice in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah,

New Living Translation (©2007)
"This is what the Sovereign LORD says: The people of Philistia have acted against Judah out of bitter revenge and long-standing contempt.

English Standard Version (©2001)
“Thus says the Lord GOD: Because the Philistines acted revengefully and took vengeance with malice of soul to destroy in never-ending enmity,

New American Standard Bible (©1995)
'Thus says the Lord GOD, "Because the Philistines have acted in revenge and have taken vengeance with scorn of soul to destroy with everlasting enmity,"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'This is what the Almighty LORD says: The Philistines have taken revenge with spiteful hearts. They have tried to destroy their long-time enemies.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus says the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a spiteful heart, to destroy for the old hatred;

American King James Version
Thus said the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: Because the Philistines have taken vengeance, and have revenged themselves with all their mind, destroying and satisfying old enmities :

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul, to destroy, from old hatred;

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy it with perpetual enmity;

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Because of the doings of the Philistines in vengeance, And they take vengeance with despite in soul, To destroy -- the enmity age-during!

Barnes' Notes on the Bible

The Philistines occupying lands to the south of Judah were a Hamite race Genesis 10:14, but of a different branch from the Canaanites. They were a powerful people never dispossessed by the Israelites Joshua 13:3. They were a thorn in the side of the chosen people throughout, and joined in attacking Jerusalem in the day of her trouble. They were much reduced by the Assyrians Isaiah 14:31, and Egyptians Jeremiah 47:1-7, before the time of this prophecy, but further destruction came upon them in the general ruin of the inhabitants of Canaan, which commenced with the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar.


Clarke's Commentary on the Bible

Because the Philistines - They were as inimical to the Jews as the Ammonites, etc., were. Nebuchadnezzar punished them because they had assisted the Tyrians during the time he was besieging their city.

I will cut of the Cherethims - See the note on 2 Samuel 8:18.

The remnant of the sea coasts - The different seignories of the Philistines inhabited the coast of the Mediterranean Sea, from Judea to Egypt. For other matters relative to these prophecies, see Jeremiah 47:4 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus saith the Lord God,.... Once more, and concerning another enemy of the people of Israel, and who had been of old an implacable one:

because the Philistines have dealt by revenge: for what they suffered in the times of Saul, when Goliath was slain by David, and their army was discomfited; and for the overthrow of them by David, when he came to throne; and for his burning their images, and subduing them, 1 Samuel 17:51, this revenge they took in the time of Ahaz, 2 Chronicles 28:18, and very probably also showed their spite at the time of Jerusalem's destruction:

and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred; which they bore to the people of Israel, from their first settlement in Canaan; from the times of the judges, particularly Samson; and from the times of Saul and David: it was an old grudge they bore, they had spite and malice in their hearts, and wanted an opportunity to vent it; having determined to take vengeance when they could, and utterly destroy them from being a people; very likely, through despite, they assisted the Chaldean army: or, this they did "with a perpetual hatred" (z); they did everything they could, in a spiteful and malicious way, to perpetuate the hatred between them and Israel.

(z) "inimictias perpetuas", Pagninus; "iuimietia perpetua", Junius & Tremellius, Piscator.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Against the Philistines

Ezekiel 25:15. Thus saith the Lord Jehovah, Because the Philistines act with revenge, and avenge themselves with contempt in the soul to destroy in everlasting enmity, Ezekiel 25:16. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will stretch out my hand over the Philistines, and cut off the Cretans, and destroy the remnant by the seashore. Ezekiel 25:17. And I will execute great vengeance upon them through chastisements of wrath, and they shall know that I am Jehovah, when I bring my vengeance upon them. - The Philistines resembled the Edomites and Ammonites in their disposition towards the covenant nation, the former in their thirst for revenge, the latter in their malicious rejoicing at Israel's fall. For this reason they had already been classed by Isaiah (Isaiah 11:14) with Edom, Moab, and Ammon as enemies, who would be successfully attacked and overcome by Israel, when the Lord had gathered it again from its dispersion. In the description of its sin towards Israel we have a combination of elements taken from the conduct of Edom and Ammon (vv. 12 and 6). They execute revenge with contempt in the soul (שׁאט בּנפשׁ, as in v. 6), with the intention to destroy (למשׁחית) Israel; and this revenge springs from eternal, never-ending hostility. The Lord will cut off the whole of the people of the Philistines for this. כּרתים, Cretans, originally a branch of the Philistian people, settled in the south-west of Canaan. The name is used by Ezekiel for the people, as it had already been by Zephaniah (Zephaniah 2:5), for the sake of the paronomasia with הכרתּי. The origin of the name is involved in obscurity, as the current derivation from Creta rests upon a very doubtful combination (cf. Stark, Gaza, pp. 66 and 99ff.). By the "remnant of the sea-coast," i.e., the remnant of the inhabitants of the coast of the Mediterranean, in other words, of the Philistines, the destruction of which had already been predicted by Amos (Amos 1:8), Isaiah (Isaiah 14:30), and Jeremiah (Jeremiah 42:4), we are to understand the whole nation to the very last man, all that was still left of the Philistines (see the comm. on Amos 1:8). - The execution of the vengeance threatened by God began in the Chaldean period, in which Gaza was attacked by Pharaoh, and, judging from Jeremiah 47:1-7, the whole of Philistia was laid waste by the Chaldeans (see the fuller comments on this in the exposition of Jeremiah 47:1-7). But the ultimate fulfilment will take place in the case of Philistia also, through the Messianic judgment, in the manner described in the commentary on Zephaniah 2:10.


Geneva Study Bible

Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;


Wesley's Notes

25:15 It - Israel.


King James Translators' Notes

for the...: or, with perpetual hatred


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. (1Sa 13:1-14:52; 2Ch 28:18). The "old hatred" refers to their continual enmity to the covenant-people. They lay along Judea on the seacoast at the opposite side from Ammon and Moab. They were overthrown by Uzziah (2Ch 26:6), and by Hezekiah (2Ki 18:8). Nebuchadnezzar overran the cities on the seacoast on his way to Egypt after besieging Tyre (Jer 47:1-7). God will take vengeance on those who take the avenging of themselves out of His hands into their own (Ro 12:19-21; Jas 2:13).


Matthew Henry's Concise Commentary

25:8-17 Though one event seem to the righteous and wicked, it is vastly different. Those who glory in any other defence and protection than the Divine power, providence, and promise, will, sooner or later, be ashamed of their glorying. Those who will not leave it to God to take vengeance for them, may expect that he will take vengeance on them. The equity of the Lord's judgments is to be observed, when he not only avenges injuries upon those that did them, but by those against whom they were done. Those who treasure up old hatred, and watch for the opportunity of manifesting it, are treasuring up for themselves wrath against the day of wrath.


Isaiah 14:29 Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken; from the root of that snake will spring up a viper, its fruit will be a darting, venomous serpent.
Ezekiel 25:6 For this is what the Sovereign LORD says: Because you have clapped your hands and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel,
Ezekiel 25:12 "This is what the Sovereign LORD says: 'Because Edom took revenge on the house of Judah and became very guilty by doing so,
Ezekiel 35:5 "'Because you harbored an ancient hostility and delivered the Israelites over to the sword at the time of their calamity, the time their punishment reached its climax,
Joel 3:4 "Now what have you against me, O Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.

Acted Ancient Causing Dealt Despite Despiteful Destroy Destruction Disdain Enmity Everlasting Hate Hatred Heart Hearts Hostility Judah Malice Never-Ending Payment Perpetual Philistines Purpose Revenge Revengefully Scorn Shame Sought Soul Sovereign Unending Vengeance


Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

Because Eze 25:6,12 Isa 14:29-31 Jer 25:20 Eze 47:1-23 Joe 3:4 Am 1:6-8 Zec 9:5-8

dealt 2Ch 28:18 Ps 83:7 Isa 9:12

to destroy Jud 14:1-16:31 1Sa 4:1-6:21 13:1-14:52 17:1-58 21:1-15 2Sa 8:1-18 1Ch 7:21

for the old hatred. or, with perpetual hatred

Ezekiel Chapter 25 Verse 15

Alphabetical: acted ancient and Because destroy enmity everlasting GOD have hearts hostility in is Judah LORD malice of Philistines revenge says scorn sought soul Sovereign taken the their This Thus to took vengeance what with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 25:15 Thus says the Lord Yahweh: Because (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 25:15 Bible Software
Ezekiel 25:15 Biblia Paralela
Ezekiel 25:15 Chinese Bible
Ezekiel 25:15 French Bible
Ezekiel 25:15 German Bible
Ezekiel 25:15 Danish Bible
Ezekiel 25:15 Swedish Bible
Ezekiel 25:15 Norwegian Bible
Ezekiel 25:15 Multilingual Bible

Online Bible