| New International Version (©1984) Who should not revere you, O King of the nations? This is your due. Among all the wise men of the nations and in all their kingdoms, there is no one like you.New Living Translation (©2007) Who would not fear you, O King of nations? That title belongs to you alone! Among all the wise people of the earth and in all the kingdoms of the world, there is no one like you. English Standard Version (©2001) Who would not fear you, O King of the nations? For this is your due; for among all the wise ones of the nations and in all their kingdoms there is none like you. New American Standard Bible (©1995) Who would not fear You, O King of the nations? Indeed it is Your due! For among all the wise men of the nations And in all their kingdoms, There is none like You. King James Bible (Cambridge Ed.) Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee. GOD'S WORD® Translation (©1995) Everyone fears you, O King of the Nations. This is what you deserve. No one is like you among all the wise people in the nations or in all their kingdoms. King James 2000 Bible (©2003) Who would not fear you, O King of nations? for to you is it due: since among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto you. American King James Version Who would not fear you, O King of nations? for to you does it appertain: for as much as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like to you. American Standard Version Who should not fear thee, O King of the nations? for to thee doth it appertain; forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like unto thee. Douay-Rheims Bible Who shall fear thee, O king of nations? for thine is the glory: among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms there is none like unto thee. Darby Bible Translation Who would not fear thee, O King of nations? For to thee doth it appertain; for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee. English Revised Version Who would not fear thee, O King of the nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like unto thee. Webster's Bible Translation Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like to thee. World English Bible Who should not fear you, King of the nations? For it appertains to you; because among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like you. Young's Literal Translation Who doth not fear Thee, king of the nations? For to Thee it is becoming, For among all the wise of the nations, And in all their kingdom there is none like Thee. | | Barnes' Notes on the Bible O King of nations - i. e., pagan nations. Yahweh is not the national God of the Jews only, but He reigns over all mankind Psalm 22:28. It - i. e., everything. In all their kingdoms - More correctly, "in all their royalty or kingship." Clarke's Commentary on the BibleWho would not fear thee - Who would not worship thee as the Author and Giver of all good? The fear of God is often taken for the whole of true religion. Among all the wise men of the nation - Not even the wisest and most cultivated of the nations have ever found out any one equal to thee; but so exalted and holy art thou, that in all their wisdom and research they have never been able to find out the true God. Gill's Exposition of the Entire BibleWho would not fear thee, O King of nations?.... Not that the fear of him among the nations was general, or that he was owned by them as their King; but inasmuch as of right he was their King, so he ought to have been feared and reverenced by them; and it was an instance of great stupidity and ingratitude not to do it. The Targum renders it, "King of all people;'' and the Syriac version, "King of all worlds"; some reference seems to be had to this passage in Revelation 15:3, where, instead of "King of nations", the Lord is called "King of saints"; and there refers to a time when he will be feared, that is, worshipped and served by all nations, as he ought to be: for to thee doth it appertain; that is, fear belongs to him, it is his due; and this, with keeping the commandments of God, is the whole duty of man. The Vulgate Latin version is, "thine is the glory"; honour or praise, as the Syriac version; and so Jarchi interprets it of beauty or glory; but the Targum, "thine is the kingdom;'' and so Kimchi; and to which agrees the Arabic version. Forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee; that is, among all the wise kings of the nations, and all their wise counsellors, there is none like unto God for wisdom, or for glory and majesty; there is none of them that has such a kingdom as he has, or that governs it as he does; and as all their power and government, so all that wisdom by which they manage their political affairs, are from him. Geneva Study BibleWho would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee. King James Translators' Notesto...: or, it liketh thee Scofield Reference NotesMargin fear See Scofield Note: "Ps 19:9". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary7. (Re 15:4). to thee doth it appertain-to Thee it properly belongs, namely, that Thou shouldest be "feared" (taken out of the previous "fear Thee") (compare Eze 21:27). He alone is the becoming object of worship. To worship any other is unseemly and an infringement of His inalienable prerogative. none-nothing whatever (see on [905]Jer 10:6; Ps 89:6). Matthew Henry's Concise Commentary10:1-16 The prophet shows the glory of Israel's God, and exposes the folly of idolaters. Charms and other attempts to obtain supernatural help, or to pry into futurity, are copied from the wicked customs of the heathen. Let us stand in awe, and not dare provoke God, by giving that glory to another which is due to him alone. He is ready to forgive, and save all who repent and believe in the name of his Son Jesus Christ. Faith learns these blessed truths from the word of God; but all knowledge not from that source, leads to doctrines of vanity. | |
|  | 
1 Corinthians 1:19 For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate." 1 Corinthians 1:20 Where is the wise man? Where is the scholar? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? 1 Corinthians 8:6 yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we live; and there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we live. Revelation 15:4 Who will not fear you, O Lord, and bring glory to your name? For you alone are holy. All nations will come and worship before you, for your righteous acts have been revealed." Exodus 8:10 "Tomorrow," Pharaoh said. Moses replied, "It will be as you say, so that you may know there is no one like the LORD our God. Exodus 9:14 or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth. Joshua 4:24 He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the LORD is powerful and so that you might always fear the LORD your God." Esther 1:13 Since it was customary for the king to consult experts in matters of law and justice, he spoke with the wise men who understood the times Psalm 22:28 for dominion belongs to the LORD and he rules over the nations. Jeremiah 5:22 Should you not fear me?" declares the LORD. "Should you not tremble in my presence? I made the sand a boundary for the sea, an everlasting barrier it cannot cross. The waves may roll, but they cannot prevail; they may roar, but they cannot cross it. Daniel 2:27 Daniel replied, "No wise man, enchanter, magician or diviner can explain to the king the mystery he has asked about, Daniel 2:28 but there is a God in heaven who reveals mysteries. He has shown King Nebuchadnezzar what will happen in days to come. Your dream and the visions that passed through your mind as you lay on your bed are these: Habakkuk 3:2 LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, O LORD. Renew them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy. Malachi 1:11 My name will be great among the nations, from the rising to the setting of the sun. In every place incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty. |
 Appertain Due Estate Fear Forasmuch Indeed Kingdom Kingdoms Nations Revere Right Royal Royalty Wise Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee.would. 5:22 Job 37:23,24 Lu 12:5 Re 15:4 O king. Ps 22:28 72:11 86:9 Isa 2:4 Zec 2:11 Re 11:15 to thee. or, it liketh thee. Ps 76:7 among. 6 Ps 89:6 1Co 1:19,20
 Jeremiah Chapter 10 Verse 7 Alphabetical: all Among and due fear For in Indeed is it King kingdoms like men nations no none not O of one revere should the their there This Who wise would you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 10:7 Who should not fear you King (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 10:7 Bible Software Jeremiah 10:7 Biblia Paralela Jeremiah 10:7 Chinese Bible Jeremiah 10:7 French Bible Jeremiah 10:7 German Bible Jeremiah 10:7 Danish Bible Jeremiah 10:7 Swedish Bible Jeremiah 10:7 Norwegian Bible Jeremiah 10:7 Multilingual Bible Online Bible |
|