Jeremiah 51:38
<< Jeremiah 51:38 >>
New International Version (©1984)
Her people all roar like young lions, they growl like lion cubs.

New Living Translation (©2007)
Her people will roar together like strong lions. They will growl like lion cubs.

English Standard Version (©2001)
“They shall roar together like lions; they shall growl like lions’ cubs.

New American Standard Bible (©1995)
"They will roar together like young lions, They will growl like lions' cubs.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Its people are like roaring lions and growling lion cubs.

King James 2000 Bible (©2003)
They shall roar together like lions: they shall growl as lions' whelps.

American King James Version
They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

American Standard Version
They shall roar together like young lions; they shall growl as lions whelps.

Douay-Rheims Bible
They shall roar together like lions, they shall shake their manes like young lions.

Darby Bible Translation
They shall roar together like young lions, growl as lions' whelps.

English Revised Version
They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps.

Webster's Bible Translation
They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

World English Bible
They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' cubs.

Young's Literal Translation
Together as young lions they roar, They have shaken themselves as lions' whelps.

Barnes' Notes on the Bible

Yell - Or, growl.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They shall roar together like lions,.... Some understand this of the Medes and Persians, and the shouts they made at the attacking and taking of Babylon; but this does not so well agree with that, which seems to have been done in a secret and silent manner; rather according to the context the Chaldeans are meant, who are represented as roaring, not through fear of the enemy, and distress by him; for such a roaring would not be fitly compared to the roaring of a lion; but either this is expressive of their roaring and revelling at their feast afterwards mentioned, and at which time their city was taken; or else of the high spirits and rage they were in, and the fierceness and readiness they showed to give battle to Cyrus, when he first came with his army against them; and they did unite together, and met him, and roared like lions at him, and fought with him; but being overcome, their courage cooled; they retired to their city, and dared not appear more; See Gill on Jeremiah 51:30;

they shall yell as lions' whelps. Jarchi and other Rabbins interpret the word of the braying of an ass; it signifies to "shake"; and the Vulgate Latin version renders it, "they shall shake their hair"; as lions do their manes; and young lions their shaggy hair; and as blustering bravadoes shake theirs; and so might the Babylonians behave in such a swaggering way when the Medes and Persians first attacked them.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The inhabitants of Babylon fall; the city perishes with its idols, to the joy of the whole world. - Jeremiah 51:38. "Together they roar like young lions, they growl like the whelps of lionesses. Jeremiah 51:39. When they are heated, I will prepare their banquets, and will make them drunk, that they may exult and sleep an eternal sleep, and not awake, saith Jahveh. Jeremiah 51:40. I will bring them down like lambs to be slaughtered, like rams with he-goats. Jeremiah 51:41. How is Sheshach taken, and the praise of the whole earth seized! How Babylon is become an astonishment among the nations! Jeremiah 51:42. The sea has gone up over Babylon: she is covered with the multitude of its waves. Jeremiah 51:43. Her cities have become a desolation, a land of drought, and a steppe, a land wherein no man dwells, and through which no son of man passes. Jeremiah 51:44. And I will punish Bel in Babylon, and will bring out of his mouth what he has swallowed, and no longer shall nations go in streams to him: the wall of Babylon also shall fall. Jeremiah 51:45. Go ye out from the midst of her, my people! and save ye each one his life from the burning of the wrath of Jahveh. Jeremiah 51:46. And lest your heart be weak, and ye be afraid because of the report which is heard in the land, and there comes the [ equals this] report in the [ equals this] year, and afterwards in the [ equals that] year the [ equals that] report, and violence, in the land, ruler against ruler. Jeremiah 51:47. Therefore, behold, days are coming when I will punish the graven images of Babylon; and her whole land shall dry up,

(Note: Rather, "shall be ashamed;" see note at foot of p. 311. - Tr.)

and all her slain ones shall fall in her midst. Jeremiah 51:48. And heaven and earth, and all that is in them, shall sing for joy over Babylon: for the destroyers shall come to her from the north, saith Jahveh. Jeremiah 51:49. As Babylon sought that slain ones of Israel should fall, so there fall, in behalf of Babylon, slain ones of the whole earth."

This avenging judgment shall come on the inhabitants of Babylon in the midst of their revelry. Jeremiah 51:38. They roar and growl like young lions over their prey; cf. Jeremiah 2:15; Amos 3:4. When, in their revelries, they will be heated over their prey, the Lord will prepare for them a banquet by which they shall become intoxicated, so that they sink down, exulting (i.e., staggering while they shout), into an eternal sleep of death. חמּם, "their heat," or heating, is the glow felt in gluttony and revelry, cf. Hosea 7:4., not specially the result or effect of a drinking-bout; and the idea is not that, when they become heated through a banquet, then the Lord will prepare another one for them, but merely this, that in the midst of their revelry the Lord will prepare for them the meal they deserve, viz., give them the cup of wrath to drink, so that they may fall down intoxicated into eternal sleep, from which they no more awake. These words are certainly not a special prediction of the fact mentioned by Herodotus (i. 191) and Xenophon (Cyrop. vii. 23), that Cyrus took Babylon while the Babylonians were celebrating a feast and holding a banquet; they are merely a figurative dress given to the thought that the inhabitants of Babylon will be surprised by the judgment of death in the midst of their riotous enjoyment of the riches and treasure taken as spoil from the nations. In that fact, however, this utterance has received a fulfilment which manifestly confirms the infallibility of the word of God. In Jeremiah 51:40, what has been said is confirmed by another figure; cf. Jeremiah 48:5 and Jeremiah 50:27. Lambs, rams, goats, are emblems of all the classes of the people of Israel; cf. Isaiah 34:6; Ezekiel 39:18.


Geneva Study Bible

They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.


Wesley's Notes

51:38 They - The Babylonians, upon the taking of their city.


King James Translators' Notes

yell: or, shake themselves


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

38, 39. The capture of Babylon was effected on the night of a festival in honor of its idols.

roar . yell-The Babylonians were shouting in drunken revelry (compare Da 5:4).


Matthew Henry's Concise Commentary

51:1-58 The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet neither her waters nor her wealth shall secure her. Destruction comes when they did not think of it. Wherever we are, in the greatest depths, at the greatest distances, we are to remember the Lord our God; and in the times of the greatest fears and hopes, it is most needful to remember the Lord. The feeling excited by Babylon's fall is the same with the New Testament Babylon, Re 18:9,19. The ruin of all who support idolatry, infidelity, and superstition, is needful for the revival of true godliness; and the threatening prophecies of Scripture yield comfort in this view. The great seat of antichristian tyranny, idolatry, and superstition, the persecutor of true Christians, is as certainly doomed to destruction as ancient Babylon. Then will vast multitudes mourn for sin, and seek the Lord. Then will the lost sheep of the house of Israel be brought back to the fold of the good Shepherd, and stray no more. And the exact fulfilment of these ancient prophecies encourages us to faith in all the promises and prophecies of the sacred Scriptures.


2 Samuel 17:8 You know your father and his men; they are fighters, and as fierce as a wild bear robbed of her cubs. Besides, your father is an experienced fighter; he will not spend the night with the troops.
Isaiah 5:29 Their roar is like that of the lion, they roar like young lions; they growl as they seize their prey and carry it off with no one to rescue.
Jeremiah 2:15 Lions have roared; they have growled at him. They have laid waste his land; his towns are burned and deserted.

Crying Cubs Growl Lions Roar Shaken Themselves Together Voices Whelps Young


They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

roar Jer 2:15 Job 4:10,11 Ps 34:10 58:6 Isa 35:9 Na 2:11-13 Zec 11:3

yell. or, shake themselves Jud 16:20

Jeremiah Chapter 51 Verse 38

Alphabetical: all cubs growl Her like lion lions people roar they together will young

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 51:38 They shall roar together like young lions (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 51:38 Bible Software
Jeremiah 51:38 Biblia Paralela
Jeremiah 51:38 Chinese Bible
Jeremiah 51:38 French Bible
Jeremiah 51:38 German Bible
Jeremiah 51:38 Danish Bible
Jeremiah 51:38 Swedish Bible
Jeremiah 51:38 Norwegian Bible
Jeremiah 51:38 Multilingual Bible

Online Bible