| New International Version (©1984) I appointed watchmen over you and said, 'Listen to the sound of the trumpet!' But you said, 'We will not listen.'New Living Translation (©2007) I posted watchmen over you who said, 'Listen for the sound of the alarm.' But you replied, 'No! We won't pay attention!' English Standard Version (©2001) I set watchmen over you, saying, ‘Pay attention to the sound of the trumpet!’ But they said, ‘We will not pay attention.’ New American Standard Bible (©1995) "And I set watchmen over you, saying, 'Listen to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not listen.' King James Bible (Cambridge Ed.) Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. GOD'S WORD® Translation (©1995) I posted watchmen over you. Pay attention to the sound of the ram's horn. But you said that you wouldn't pay attention. King James 2000 Bible (©2003) Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. American King James Version Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the trumpet. But they said, We will not listen. American Standard Version And I set watchmen over you,'saying , Hearken to the sound of the trumpet; but they said, We will not hearken. Douay-Rheims Bible And I appointed watchmen over you, saying: Hearken ye to the sound of the trumpet. And they said: We will not hearken. Darby Bible Translation Also I have set watchmen over you: Hearken ye to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. English Revised Version And I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet; but they said, We will not hearken. Webster's Bible Translation Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. World English Bible I set watchmen over you, saying, 'Listen to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not listen!' Young's Literal Translation And I have raised up for you watchmen, Attend ye to the voice of the trumpet. And they say, 'We do not attend.' | | Barnes' Notes on the Bible Watchmen - The prophets Isaiah 52:8. The second of the trumpet - This was the signal for flight Jeremiah 6:1; Amos 3:6. Similarly the prophet's warning was to move men to escape from God's judgments. Clarke's Commentary on the BibleI set watchmen - I have sent prophets to warn you. Gill's Exposition of the Entire BibleAlso I set watchmen over you,.... That is, prophets, as Jarchi; true prophets, as Kimchi; such an one was Ezekiel, Jeremiah 3:17. The Targum interprets it teachers; such were the apostles and first ministers of the Gospel; and all faithful preachers of it, who teach men good doctrine and watch for their souls, give them warning of their danger, and exhort them to flee to Christ for rest and safety; and these are of the Lord's appointing, constituting, and setting in his churches; see 1 Corinthians 12:28. Saying, hearken to the sound of the trumpet; to their voice, lifted up like a trumpet, Isaiah 58:1, to the word preached by them; to the law, which lays before them their sin and danger; and to the Gospel, which is a joyful sound, and gives a certain one, and proclaims peace, pardon, and salvation, by Christ: but they said, we will not hearken; so the Jews, in the times of Christ and his apostles, turned a deaf ear to their ministry, contradicted and blasphemed the Gospel, and judged themselves unworthy of it, and of eternal life, brought to light by it. Perhaps here it may regard the punishments threatened the Jews by the prophets, which they would not believe were coming upon them, but put away the evil day far from them. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentBut God does not let the matter end here. He caused prophets to rise up amongst them, who called their attention to the threatening evil. Watchers are prophets, Ezekiel 3:17, who stand upon the watch-tower to keep a lookout, Habakkuk 2:1, and to give the people warning, by proclaiming what they have seen in spirit. "Hearken to the sound," etc., are not the words of the watchmen (prophets), for it is they who blow the trumpet, but the words of God; so that we have to supply, "and I said." The comparison of the prophets to watchmen, who give the alarm of the imminent danger by means of the sound of the trumpet, involves the comparison of the prophets' utterances to the clang of the signal-horn-suggested besides by Amos 3:6. Geneva Study BibleAlso I set {p} watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. (p) Prophets who would warn you of the dangers that were at hand. Wesley's Notes 6:17 Trumpet - The voice of his prophet, intimating his loud crying upon the account of eminent danger. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary17. watchmen-prophets, whose duty it was to announce impending calamities, so as to lead the people to repentance (Isa 21:11; 58:1; Eze 3:17; Hab 2:1). Matthew Henry's Concise Commentary6:9-17 When the Lord arises to take vengeance, no sinners of any age or rank, or of either sex escape. They were set upon the world, and wholly carried away by the love of it. If we judge of this sin by God's word, we find multitudes in every station and rank given up to it. Those are to be reckoned our worst and most dangerous enemies, who flatter us in a sinful way. Oh that men would be wise for their souls! Ask for the old paths; the way of godliness and righteousness has always been the way God has owned and blessed. Ask for the old paths set forth by the written word of God. When you have found the good way, go on in it, you will find abundant recompence at your journey's end. But if men will not obey the voice of God and flee to his appointed Refuge, it will plainly appear at the day of judgment, that they are ruined because they reject God's word. | |
|  | 
Isaiah 21:11 An oracle concerning Dumah: Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?" Isaiah 58:1 "Shout it aloud, do not hold back. Raise your voice like a trumpet. Declare to my people their rebellion and to the house of Jacob their sins. Isaiah 62:6 I have posted watchmen on your walls, O Jerusalem; they will never be silent day or night. You who call on the LORD, give yourselves no rest, Jeremiah 6:18 Therefore hear, O nations; observe, O witnesses, what will happen to them. Jeremiah 7:28 Therefore say to them, 'This is the nation that has not obeyed the LORD its God or responded to correction. Truth has perished; it has vanished from their lips. Jeremiah 25:4 And though the LORD has sent all his servants the prophets to you again and again, you have not listened or paid any attention. Ezekiel 3:17 "Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me. Ezekiel 33:4 then if anyone hears the trumpet but does not take warning and the sword comes and takes his life, his blood will be on his own head. Habakkuk 2:1 I will stand at my watch and station myself on the ramparts; I will look to see what he will say to me, and what answer I am to give to this complaint. Zechariah 1:4 Do not be like your forefathers, to whom the earlier prophets proclaimed: This is what the LORD Almighty says: 'Turn from your evil ways and your evil practices.' But they would not listen or pay attention to me, declares the LORD. |
 Appointed Attend Attention Give Hearken Heed Horn Raised Sound Trumpet Voice Watchmen Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.I. 25:4 Isa 21:11 56:10 Eze 3:17-21 33:2-9 Hab 2:1 Ac 20:27-31 Heb 13:17 hearken. Isa 58:1 Ho 8:1 Am 3:6-8 we. Zec 7:11
 Jeremiah Chapter 6 Verse 17 Alphabetical: and appointed But I Listen listen' not of over said saying set sound the they to trumpet watchmen We will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 6:17 I set watchmen over you saying Listen (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 6:17 Bible Software Jeremiah 6:17 Biblia Paralela Jeremiah 6:17 Chinese Bible Jeremiah 6:17 French Bible Jeremiah 6:17 German Bible Jeremiah 6:17 Danish Bible Jeremiah 6:17 Swedish Bible Jeremiah 6:17 Norwegian Bible Jeremiah 6:17 Multilingual Bible Online Bible |
|