Jeremiah 9:16
<< Jeremiah 9:16 >>
New International Version (©1984)
I will scatter them among nations that neither they nor their fathers have known, and I will pursue them with the sword until I have destroyed them."

New Living Translation (©2007)
I will scatter them around the world, in places they and their ancestors never heard of, and even there I will chase them with the sword until I have destroyed them completely."

English Standard Version (©2001)
I will scatter them among the nations whom neither they nor their fathers have known, and I will send the sword after them, until I have consumed them.”

New American Standard Bible (©1995)
"I will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them until I have annihilated them."

King James Bible (Cambridge Ed.)
I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will scatter them among nations that they and their ancestors haven't heard of. I will send armies after them until I've wiped them out.

King James 2000 Bible (©2003)
I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

American King James Version
I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

American Standard Version
I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.

Douay-Rheims Bible
And I will scatter them among the nations, which they and their fathers have not known: and I will send the sword after them till they be consumed.

Darby Bible Translation
and will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.

English Revised Version
I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send the sword after them, till I have consumed them.

Webster's Bible Translation
I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

World English Bible
I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, until I have consumed them.

Young's Literal Translation
And I have scattered them among nations Which they knew not, they and their fathers, And have sent after them the sword, Till I have consumed them.

Barnes' Notes on the Bible

This verse is taken from Leviticus 26:33. The fulfillment of what had been so long before appointed as the penalty for the violation of Yahweh's covenant is one of the most remarkable proofs that prophecy was something more than human foresight.

Till I have consumed them - See Jeremiah 4:27 note. How is this "consuming" consistent with the promise to the contrary there given? Because it is limited by the terms of Jeremiah 9:7. Previously to Nebuchadnezzars destruction of Jerusalem God removed into safety those in whom the nation should revive.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I will scatter them also among the Heathen,.... Besides the bitter judgments of famine and pestilence during the siege, what remained of them should be carried captive out of their own land into foreign countries, than which nothing could be more distressing:

whom neither they or their fathers have known; a circumstance greatly aggravating their captivity:

and I will send a sword after them, till I have consumed them; or men that kill with the sword, as the Targum: it chiefly regards such of them as were scattered among the Moabites and Ammonites, and especially that went into Egypt; see Jeremiah 44:27.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Zion laid waste. - Jeremiah 9:16. "Thus hath Jahveh of hosts said: Give heed and call for mourning women, that they may come, and send to the wise women, that they may come, Jeremiah 9:17. And may make haste and strike up a lamentation for us, that our eyes may run down with tears and our eyelids gush out with water. Jeremiah 9:18. For loud lamentation is heard out of Zion: How are we spoiled, sore put to shame! because we have left the land, because they have thrown down our dwellings. Jeremiah 9:19. For year, ye women, the word of Jahve, and let your ear receive the word of His mouth, and teach your daughters lamentation, and let one teach the other the song of mourning! Jeremiah 9:20. For death cometh up by our windows, he entereth into our palaces, to cut off the children from the streets, the young men from the thoroughfares. Jeremiah 9:21. Speak: Thus runs the saying of Jahve: And the carcases of men shall fall as dung upon the field, and as a sheaf behind the shearer, which none gathereth."

In this strophe we have a further account of the execution of the judgment, and a poetical description of the vast harvest death is to have in Zion. The citizens of Zion are called upon to give heed to the state of affairs now in prospect, i.e., the judgment preparing, and are to assemble mourning women that they may strike up a dirge for the dead. התבּונן, to be attentive, give heed to a thing; cf. Jeremiah 2:10. Women cunning in song are to come with speed (תּמהרנה takes the place of an adverb). The form תּבואינה (Psalm 45:16; 1 Samuel 10:7) alternates with תּבואנהּ, the usual form in this verb, e.g., Genesis 30:38; 1 Kings 3:16, etc., in order to produce an alternating form of expression . "For us" Ng. understands of those who call the mourning women, and in it he finds "something unusual," because ordinarily mourners are summoned to lament for those already dead, i.e., others than those who summon them. "But here they are to raise their laments for the very persons who summon them, and for the death of these same, which has yet to happen." There is a misunderstanding at the bottom of this remark. The "for us" is not said of the callers; for these are addressed in the second person. If Ng.'s view were right, it must be "for you," not "for us." True, the lxx has εφ ̓ ὑμᾶς; but Hitz. has rejected this reading as a simplification and weakening expression, and as disturbing the plan. "For us" is used by the people taken collectively, the nation as such, which is to be so sorely afflicted and chastised by death that it is time for the mourning women to raise their dirge, that so the nation may give vent to its grief in tears. We must also take into account, that even although the lamentations were for the dead, they yet chiefly concerned the living, who had been deeply afflicted by the loss of beloved relations; it would not be the dead merely that were mourned for, but the living too, because of their loss. It is this reference that stands here in the foreground, since the purpose of the chanting of dirges is that our eyes may flow with tears, etc. Zion will lament the slain of her people (Jeremiah 8:22), and so the mourning women are to strike up dirges. תּשּׂנה for תּשּׂאנה, as in Ruth 1:14; cf. Ew. 198, b. On the use of ירד and נזל with the accus.: flow down in tears, cf. Gesen. 138, 1, Rem. 2, Ew. 281, b.


Geneva Study Bible

I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.


Wesley's Notes

9:16 A sword - But I will follow them with the sword, 'till they be destroyed, such of them as were appointed for destruction; for otherwise, they were not all consumed, a full end was not to be made.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. nor their fathers have known-alluding to Jer 9:14, "Their fathers taught them" idolatry; therefore the children shall be scattered to a land which neither their fathers nor they have known.

send a sword after them-Not even in flight shall they be safe.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:12-22 In Zion the voice of joy and praise used to be heard, while the people kept close to God; but sin has altered the sound, it is now the voice of lamentation. Unhumbled hearts lament their calamity, but not their sin, which is the cause of it. Let the doors be shut ever so fast, death steals upon us. It enters the palaces of princes and great men, though stately, strongly built, and guarded. Nor are those more safe that are abroad; death cuts off even the children from without, and the young men from the streets. Hearken to the word of the Lord, and mourn with godly sorrow. This alone can bring true comfort; and it can turn the heaviest afflictions into precious mercies.


Leviticus 26:33 I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
Deuteronomy 28:64 Then the LORD will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods--gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.
Jeremiah 8:19 Listen to the cry of my people from a land far away: "Is the LORD not in Zion? Is her King no longer there?" "Why have they provoked me to anger with their images, with their worthless foreign idols?"
Jeremiah 13:24 "I will scatter you like chaff driven by the desert wind.
Jeremiah 44:27 For I am watching over them for harm, not for good; the Jews in Egypt will perish by sword and famine until they are all destroyed.
Jeremiah 49:37 I will shatter Elam before their foes, before those who seek their lives; I will bring disaster upon them, even my fierce anger," declares the LORD. "I will pursue them with the sword until I have made an end of them.
Ezekiel 5:2 When the days of your siege come to an end, burn a third of the hair with fire inside the city. Take a third and strike it with the sword all around the city. And scatter a third to the wind. For I will pursue them with drawn sword.
Ezekiel 5:12 A third of your people will die of the plague or perish by famine inside you; a third will fall by the sword outside your walls; and a third I will scatter to the winds and pursue with drawn sword.

Annihilated Consumed Destroyed End Fathers Heathen Nations Pursue Scatter Scattered Strange Sword Wandering


I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

scatter. 13:24 Le 26:33 De 4:27 28:25,36,64 32:26 Ne 1:8 Ps 106:27 Eze 11:17 12:15 20:23 Zec 7:14 Jas 1:1

and I. 15:2-4 24:10 25:27 29:17 44:27 49:36,37 Eze 5:2,12 14:17

Jeremiah Chapter 9 Verse 16

Alphabetical: after among and annihilated destroyed fathers have I known nations neither nor pursue scatter send sword that the their them they until whom will with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 9:16 I will scatter them also among (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 9:16 Bible Software
Jeremiah 9:16 Biblia Paralela
Jeremiah 9:16 Chinese Bible
Jeremiah 9:16 French Bible
Jeremiah 9:16 German Bible
Jeremiah 9:16 Danish Bible
Jeremiah 9:16 Swedish Bible
Jeremiah 9:16 Norwegian Bible
Jeremiah 9:16 Multilingual Bible

Online Bible