Luke 3:7
<< Luke 3:7 >>
New International Version (©1984)
John said to the crowds coming out to be baptized by him, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?

New Living Translation (©2007)
When the crowds came to John for baptism, he said, "You brood of snakes! Who warned you to flee God's coming wrath?

English Standard Version (©2001)
He said therefore to the crowds that came out to be baptized by him, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?

New American Standard Bible (©1995)
So he began saying to the crowds who were going out to be baptized by him, "You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

International Standard Version (©2008)
John would say to the crowds that were coming out to be baptized by him, "You children of serpents! Who warned you to flee from the coming wrath?

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said to the crowds who were coming to him to be baptized, “Offspring of Vipers! Who has instructed you to flee from the wrath that is coming?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Crowds of people were coming to be baptized by John. He would say to them, "You poisonous snakes! Who showed you how to flee from God's coming anger?

King James 2000 Bible (©2003)
Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?

American King James Version
Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?

American Standard Version
He said therefore to the multitudes that went out to be baptized of him, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Douay-Rheims Bible
He said therefore to the multitudes that went forth to be baptized by him: Ye offspring of vipers, who hath shewed you to flee from the wrath to come?

Darby Bible Translation
He said therefore to the crowds which went out to be baptised by him, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?

English Revised Version
He said therefore to the multitudes that went out to be baptized of him, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Webster's Bible Translation
Then said he to the multitude that came forth to be baptized by him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

Weymouth New Testament
Accordingly John used to say to the crowds who came out to be baptized by him, "O vipers' brood, who has warned you to flee from the coming wrath?

World English Bible
He said therefore to the multitudes who went out to be baptized by him, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Young's Literal Translation
Then said he to the multitudes coming forth to be baptised by him, 'Brood of vipers! who did prompt you to flee from the coming wrath?

Clarke's Commentary on the Bible

On this account of the Baptist's mode of preaching, see the notes on Matthew 3:7-11 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said he to the multitude,.... That is, John, as the Ethiopic version reads; and the multitude to whom he spake the following words, were many of the Pharisees and Sadducees, as appears from Matthew 3:7

That came forth to be baptized of him; who came out of their houses, towns, and cities, round about, to the place where John was; and hearing and seeing what he was about, desired to be admitted to his baptism: not that they "were baptised of him"; as the Arabic version renders it; but they came with a view of being baptized, were it thought fit and proper they should: but John refused them, saying to them,

O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? See Gill on Matthew 3:7.


Vincent's Word Studies

He said (ἔλεγεν) to the multitudes that came forth (ἐκπορευομένοις)

The use of the tenses is graphic. He said, the imperfect, and came forth, the present participle; both denoting action in progress, or customary action; so that the sense is, he kept saying, or he used to say to those who were coming out, to the crowds of people which kept pouring out successively. Compare ἐξεπορεύετο, went out, also imperfect, Matthew 3:5. Luke gives the substance of the Baptist's preaching summarily.

Generation (γεννήμεατα)

Lit., births. Rev., better, offspring. It has been observed that John's figurative language is altogether the language of the desert. Notice the succession of images: Brood of vipers; fruits (of repentance); the axe at the root of the tree; the slave-boy loosing or bearing the sandals; the baptism of fire; the winnowing-fan, the threshing-floor, the garner, and the burning of the chaff.

Warned (ὑπέδειξεν)

From ὕπο, under, and δείκνυμι, to shew. Hence, literally, to shew secretly. The word implies a private or confidential hint or reminder. Compare Luke 12:5; Acts 9:16; Acts 20:35.


Geneva Study Bible

Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?


People's New Testament

3:7 O generation of vipers. Spoken of the Pharisees (Mt 3:7).


Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-14 The scope and design of John's ministry were, to bring the people from their sins, and to their Saviour. He came preaching, not a sect, or party, but a profession; the sign or ceremony was washing with water. By the words here used John preached the necessity of repentance, in order to the remission of sins, and that the baptism of water was an outward sign of that inward cleansing and renewal of heart, which attend, or are the effects of true repentance, as well as a profession of it. Here is the fulfilling of the Scriptures, Isa 40:3, in the ministry of John. When way is made for the gospel into the heart, by taking down high thoughts, and bringing them into obedience to Christ, by levelling the soul, and removing all that hinders us in the way of Christ and his grace, then preparation is made to welcome the salvation of God. Here are general warnings and exhortations which John gave. The guilty, corrupted race of mankind is become a generation of vipers; hateful to God, and hating one another. There is no way of fleeing from the wrath to come, but by repentance; and by the change of our way the change of our mind must be shown. If we are not really holy, both in heart and life, our profession of religion and relation to God and his church, will stand us in no stead at all; the sorer will our destruction be, if we do not bring forth fruits meet for repentance. John the Baptist gave instructions to several sorts of persons. Those that profess and promise repentance, must show it by reformation, according to their places and conditions. The gospel requires mercy, not sacrifice; and its design is, to engage us to do all the good we can, and to be just to all men. And the same principle which leads men to forego unjust gain, leads to restore that which is gained by wrong. John tells the soldiers their duty. Men should be cautioned against the temptations of their employments. These answers declared the present duty of the inquirers, and at once formed a test of their sincerity. As none can or will accept Christ's salvation without true repentance, so the evidence and effects of this repentance are here marked out.


Matthew 3:6 Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.
Matthew 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Matthew 12:34 You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For out of the overflow of the heart the mouth speaks.
Matthew 23:33 "You snakes! You brood of vipers! How will you escape being condemned to hell?

Baptised Baptism Baptized Brood Crowds Flee Flight Forewarned Forth Generation God's John Mankind Multitude Multitudes Offspring Prompt Salvation Snakes Vipers Warned Word Wrath


Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

O generation. Ge 3:15 Ps 58:4,5 Isa 59:5 Mt 3:7-10 23:33 Joh 8:44 Ac 13:10 1Jo 3:8

to flee. 1Th 1:10 Heb 6:18

Luke Chapter 3 Verse 7

Alphabetical: baptized be began brood by come coming crowds flee from going he him John of out said saying So the to vipers warned were Who wrath You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 3:7 He said therefore to the multitudes who (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 3:7 Bible Software
Luke 3:7 Biblia Paralela
Luke 3:7 Chinese Bible
Luke 3:7 French Bible
Luke 3:7 German Bible
Luke 3:7 Danish Bible
Luke 3:7 Swedish Bible
Luke 3:7 Norwegian Bible
Luke 3:7 Multilingual Bible

Online Bible