| New International Version (©1984) So when Ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam. Why this pretense? I have been sent to you with bad news.New Living Translation (©2007) So when Ahijah heard her footsteps at the door, he called out, "Come in, wife of Jeroboam! Why are you pretending to be someone else?" Then he told her, "I have bad news for you. English Standard Version (©2001) But when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why do you pretend to be another? For I am charged with unbearable news for you. New American Standard Bible (©1995) When Ahijah heard the sound of her feet coming in the doorway, he said, "Come in, wife of Jeroboam, why do you pretend to be another woman? For I am sent to you with a harsh message. King James Bible (Cambridge Ed.) And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ahijah heard her footsteps when she came into the room. He said, "Come in. You're Jeroboam's wife. Why are you pretending to be someone else? I've been told to give you some terrible news. King James 2000 Bible (©2003) And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, you wife of Jeroboam; why pretend yourself to be another? for I am sent to you with heavy tidings. American King James Version And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, you wife of Jeroboam; why feign you yourself to be another? for I am sent to you with heavy tidings. American Standard Version And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. Douay-Rheims Bible Ahias heard the sound of her feet coming in at the door, and said: Come in, thou wife of Jeroboam: why dost thou feign thyself to be another? But I am sent to thee with heavy tidings. Darby Bible Translation And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou to be another? But I am sent to thee with a hard message. English Revised Version And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. Webster's Bible Translation And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. World English Bible It was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, "Come in, you wife of Jeroboam! Why do you pretend to be another? For I am sent to you with heavy news. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at Ahijah's hearing the sound of her feet as she came in to the opening, that he saith, 'Come in, wife of Jeroboam, why is this -- thou art making thyself strange? and I am sent unto thee with a sharp thing: | | Barnes' Notes on the Bible For I am sent to thee - Rather, "I also am sent to thee." As thou hast a message to me from thy husband, so have I a message to thee from the Lord. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door,.... Of the room where the prophet was: that he said, come in, thou wife of Jeroboam, why feignest thou thyself to be another? which must greatly surprise and confound her, as well as lay open to her the folly of her and her husband to imagine that she could be secreted from God, and a prophet of his; or that a prophet could tell her what was future, and yet not know her that was present; and this might serve to assure her, and so her husband, that what the prophet after delivered would certainly come to pass: for I am sent to thee with heavy tidings; or hard things, such as would be very disagreeable to her and her husband. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentWhen Ahijah heard the sound of her feet entering the door (the participle בּאה, according to the number and gender, refers to the אשּׁה implied in רגליה, vid., Ewald, 317, c.), he addressed her by her name, charged her with her disguise of herself, and told her that he was entrusted with a hard saying to her. קשׁה (cf., 1 Kings 12:13) is equivalent to קשׁה חזוּת; for the construction, compare Ewald, 284, c. Geneva Study BibleAnd it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou {d} wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. (d) For God often discloses to his own the craft and subtilty of the wicked. Wesley's Notes 14:6 Thou wife - By which discovery he both reproves their folly, who thought to conceal themselves from God, and withal gives her assurance of the truth, and certainty of that message which he was to deliver. King James Translators' Notesheavy: Heb. hard Matthew Henry's Concise Commentary14:1-6 At that time, when Jeroboam did evil, his child sickened. When sickness comes into our families, we should inquire whether there may not be some particular sin harboured in our houses, which the affliction is sent to convince us of, and reclaim us from. It had been more pious if he had desired to know wherefore God contended with him; had begged the prophet's prayers, and cast away his idols from him; but most people would rather be told their fortune, than their faults or their duty. He sent to Ahijah, because he had told him he should be king. Those who by sin disqualify themselves for comfort, yet expect that their ministers, because they are good men, should speak peace and comfort to them, greatly wrong themselves and their ministers. He sent his wife in disguise, that the prophet might only answer her question concerning her son. Thus some people would limit their ministers to smooth things, and care not for having the whole counsel of God declared to them, lest it should prophesy no good concerning them, but evil. But she shall know, at the first word, what she has to trust to. Tidings of a portion with hypocrites will be heavy tidings. God will judge men according to what they are, not by what they seem to be. | |
|  | 
1 Kings 14:5 But the LORD had told Ahijah, "Jeroboam's wife is coming to ask you about her son, for he is ill, and you are to give her such and such an answer. When she arrives, she will pretend to be someone else." 1 Kings 14:7 Go, tell Jeroboam that this is what the LORD, the God of Israel, says: 'I raised you up from among the people and made you a leader over my people Israel. |
 Ahijah Ahi'jah Ahijah's Bitter Door Doorway Feet Feign Feignest Footsteps Hard Harsh Heard Hearing Heavy Jeroboam Message News Opening Pretend Seem Sharp Sound Strange Thyself Tidings Wife And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.thou wife Job 5:13 Ps 33:10 why feignest 1Ki 14:2,5 Eze 14:3-5,7,8 Lu 20:20-23 Ac 5:3-5,9-10 Heb 4:13 for I am 1Ki 14:10,11 13:20-22 20:42 21:18-24 22:8 1Sa 15:16,26 28:18 Jer 21:2-7 Eze 2:4,5 Da 4:19-25 4:19-25 5:17-28 Mr 14:21 heavy tidings [heb] hard tidings
 1 Kings Chapter 14 Verse 6 Alphabetical: a Ahijah am another at bad be been Come coming do door doorway feet footsteps For harsh have he heard her I in Jeroboam message news of pretend pretense said sent So sound the this to when Why wife with woman you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Kings 14:6 It was so when Ahijah heard (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Kings 14:6 Bible Software 1 Kings 14:6 Biblia Paralela 1 Kings 14:6 Chinese Bible 1 Kings 14:6 French Bible 1 Kings 14:6 German Bible 1 Kings 14:6 Danish Bible 1 Kings 14:6 Swedish Bible 1 Kings 14:6 Norwegian Bible 1 Kings 14:6 Multilingual Bible Online Bible |
|