Psalm 81:15
<< Psalm 81:15 >>
New International Version (©1984)
Those who hate the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.

New Living Translation (©2007)
Those who hate the LORD would cringe before him; they would be doomed forever.

English Standard Version (©2001)
Those who hate the LORD would cringe toward him, and their fate would last forever.

New American Standard Bible (©1995)
"Those who hate the LORD would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The haters of Lord Jehovah have angered him and he is their cause of trembling for eternity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Those who hate the LORD would cringe in front of him, and their time [for punishment]would last forever.

King James 2000 Bible (©2003)
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: and their fate should have endured forever.

American King James Version
The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.

American Standard Version
The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.

Douay-Rheims Bible
The enemies of the Lord have lied to him: and their time shall be for ever.

Darby Bible Translation
The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.

English Revised Version
The haters of the LORD should submit themselves unto him: but their time should endure for ever.

Webster's Bible Translation
The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever.

World English Bible
The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.

Young's Literal Translation
Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.

Barnes' Notes on the Bible

The haters of the Lord - The enemies of the Lord, often represented as those who hate him - hatred being always in fact or in form connected with an unwillingness to submit to God. It is hatred of his law; hatred of his government; hatred of his plans; hatred of his character. See Romans 1:30; John 7:7, John 15:18, John 15:23-25. Compare Exodus 20:5.

Should have submitted themselves unto him - Margin, yielded retained obedience. Hebrew, lied. See the phrase explained in the notes at Psalm 18:44. The meaning is, that they would have been so subdued as to acknowledge his authority or supremacy, while it is, at the same time, implied that this would have been forced and not cordial. No external power, though it may so conquer as to make people outwardly obedient, can affect the will, or subdue that. The grace of God alone can do that, and it is the special triumph of grace that it can do it.

But their time - The time of his people. They would have continued to be a happy and a flourishing nation.

Should have endured for ever - Perpetually - as long as they continued to be obedient. If a nation were obedient to the will of God; if it wholly obeyed his laws; if it countenanced by statute no form of sin; if it protected no iniquity; if it were temperate, just, virtuous, honest, there is no reason why its institutions should not be perpetual, or why it should ever be overthrown. Sin is, in all cases, the cause of the ruin of nations, as it is of individuals.


Clarke's Commentary on the Bible

Their time should have endured for ever - That is, Their prosperity should have known no end.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The haters of the Lord should have submitted themselves unto him,.... Or, "lied unto him" (h); feignedly submitted to him, flattered him, pretended friendship to him, and entered into a league with him; either Israel, mentioned Psalm 81:13, our God, whom and whose worship and people they hated; as every natural man is an hater of God, and all that is good, and enmity itself unto him; but these shall all submit to Christ, sooner or later, in one way or another, and acknowledge him Lord, and that he is superior to them, and themselves not a match for him; as Julian the emperor when wounded, said, Thou hast overcome me, O Galilean:

but their time should have endured for ever; which Jarchi and Aben Ezra interpret of the calamities and vengeance that should come upon the haters of God, who will be punished with everlasting destruction; their worm will never die, nor their fire be quenched; it is everlasting, and the smoke of their torment will ascend for ever and ever; in which sense the word is used, Isaiah 13:22 or rather this is to be understood of the time, or happy state and condition, of the Israelites, which would have been of long continuance, had they hearkened to the Lord, and walked in his ways; particularly, they would have long enjoyed the land of Canaan, which was given to Abraham and his seed for an everlasting possession, and which they held by the tenure of their obedience, Genesis 17:8, and so all truly gracious souls, that hearken to the voice of Christ, and walk in his ways, are in a happy state, which will endure for ever; they are blessed with all spiritual blessings, and those are for ever; the heavenly land of Canaan they shall dwell in for ever; their mansions or habitations in Christ's Father's house are everlasting; their house, not made with hands, is eternal in the heavens; their estate, possession, and inheritance is an eternal one; it is incorruptible, and fades not away; their being with Christ is for ever; and their happiness is often expressed by eternal life and eternal glory.

(h) "mentientur", Montanus; "mentiti fuissent", Vatablus; "mentirentur", Musculus, Cocceius, Gejerus; "mendaciter se dedissent", Junius & Tremellius, Piscator.


Geneva Study Bible

The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time {m} should have endured for ever.

(m) If the Israelites had not broken covenant with God, he would have given them victory against their enemies.


Wesley's Notes

81:15 Him - Unto Israel. Their time - Their happy time.


King James Translators' Notes

submitted...: or, yielded feigned obedience: Heb. lied


Matthew Henry's Concise Commentary

81:8-16 We cannot look for too little from the creature, nor too much from the Creator. We may have enough from God, if we pray for it in faith. All the wickedness of the world is owing to man's wilfulness. People are not religious, because they will not be so. God is not the Author of their sin, he leaves them to the lusts of their own hearts, and the counsels of their own heads; if they do not well, the blame must be upon themselves. The Lord is unwilling that any should perish. What enemies sinners are to themselves! It is sin that makes our troubles long, and our salvation slow. Upon the same conditions of faith and obedience, do Christians hold those spiritual and eternal good things, which the pleasant fields and fertile hills of Canaan showed forth. Christ is the Bread of life; he is the Rock of salvation, and his promises are as honey to pious minds. But those who reject him as their Lord and Master, must also lose him as their Saviour and their reward.


Romans 1:30 slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents;
2 Samuel 22:45 and foreigners come cringing to me; as soon as they hear me, they obey me.
Psalm 18:44 As soon as they hear me, they obey me; foreigners cringe before me.
Psalm 66:3 Say to God, "How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.
Psalm 83:2 See how your enemies are astir, how your foes rear their heads.

Age Broken Cringe Cringing Destruction Dwindle Endure Endured Eternal Fate Feign Forever Hate Haters Hating Last Obedience Pretend Punishment Submit Submitted Themselves Time


The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.

the haters Ps 18:45 83:2 Ex 20:5 De 7:10 Joh 15:22,23 Ro 1:30 8:7

submitted themselves. or yielded feigned obedience. Heb. lied Ps 18:44 63:3

time Ps 102:28 Isa 65:22 Joe 3:20

Psalms Chapter 81 Verse 15

Alphabetical: and be before cringe forever hate him last LORD obedience of pretend punishment the their Those time to who would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 81:15 The haters of Yahweh would cringe before (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 81:15 Bible Software
Psalm 81:15 Biblia Paralela
Psalm 81:15 Chinese Bible
Psalm 81:15 French Bible
Psalm 81:15 German Bible
Psalm 81:15 Danish Bible
Psalm 81:15 Swedish Bible
Psalm 81:15 Norwegian Bible
Psalm 81:15 Multilingual Bible

Online Bible