Psalm 79:12
<< Psalm 79:12 >>
New International Version (©1984)
Pay back into the laps of our neighbors seven times the reproach they have hurled at you, O Lord.

New Living Translation (©2007)
O Lord, pay back our neighbors seven times for the scorn they have hurled at you.

English Standard Version (©2001)
Return sevenfold into the lap of our neighbors the taunts with which they have taunted you, O Lord!

New American Standard Bible (©1995)
And return to our neighbors sevenfold into their bosom The reproach with which they have reproached You, O Lord.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And pay our neighbors each by sevens into their bosom, the reproach of those reproaching you, Lord Jehovah!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Pay each one of our neighbors back with seven times the number of insults they used to insult you, O Lord.

King James 2000 Bible (©2003)
And render unto our neighbors sevenfold into their bosom their reproach, with which they have reproached you, O Lord.

American King James Version
And render to our neighbors sevenfold into their bosom their reproach, with which they have reproached you, O Lord.

American Standard Version
And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Douay-Rheims Bible
And render to our neighbours sevenfold in their bosom: the reproach wherewith they have reproached thee, O Lord.

Darby Bible Translation
And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

English Revised Version
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Webster's Bible Translation
And render to our neighbors seven-fold into their bosom their reproach, with which they have reproached thee, O Lord.

World English Bible
Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.

Young's Literal Translation
And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.

Barnes' Notes on the Bible

And render unto our neighbors - That is, the neighbors who had reproached them; the surrounding people who had seen these calamities come upon them, and who had regarded these calamities as proof that their God was unable to protect them, or that they were suffering under his displeasure. See the notes at Psalm 79:4. "Sevenfold." Seven times the amount of reproach which they have heaped upon us. The word seven is often used to denote many, as seven was one of the perfect numbers. The idea is that of complete or full vengeance. Compare Genesis 4:15, Genesis 4:24; Proverbs 6:31; Isaiah 30:26; Matthew 18:21-22; Luke 17:4.

Into their bosom ... - Perhaps the allusion here is to the custom of carrying things in the bosom of the flowing dress as it was girded around the loins. "Let them be made to carry with them seven times the amount of reproach which they have endeavored to heap on us."


Clarke's Commentary on the Bible

Sevenfold into their bosom - That is, Let them get in this world what they deserve for the cruelties they have inflicted on us. Let them suffer in captivity, who now have us in bondage. Probably this is a prediction.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And render unto our neighbours seven fold into their bosom, Not seven fold for one, as the Targum paraphrases it, or a seven fold punishment for one sin; but that he would recompense their sins, or punish for them, and take vengeance on them, largely, abundantly, though not beyond measure, or exceeding the rules of justice; see Genesis 4:15,

the reproach with which they have reproached thee, O Lord; by denying his being, or calling in question his perfections of power, truth, and goodness, to help his people; speaking ill of his providence, despising his word and ordinances, and even reproaching his people in reproaching him, Psalm 89:50, and this is what a righteous recompence is desired for; see Lamentations 3:64.


Geneva Study Bible

And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. into their bosom-The lap or folds of the dress is used by Eastern people for receiving articles. The figure denotes retaliation (compare Isa 65:6, 7). They reproached God as well as His people.


Matthew Henry's Concise Commentary

79:6-13 Those who persist in ignorance of God, and neglect of prayer, are the ungodly. How unrighteous soever men were, the Lord was righteous in permitting them to do what they did. Deliverances from trouble are mercies indeed, when grounded upon the pardon of sin; we should therefore be more earnest in prayer for the removal of our sins than for the removal of afflictions. They had no hopes but from God's mercies, his tender mercies. They plead no merit, they pretend to none, but, Help us for the glory of thy name; pardon us for thy name's sake. The Christian forgets not that he is often bound in the chain of his sins. The world to him is a prison; sentence of death is passed upon him, and he knows not how soon it may be executed. How fervently should he at all times pray, O let the sighing of a prisoner come before thee, according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die! How glorious will the day be, when, triumphant over sin and sorrow, the church beholds the adversary disarmed for ever! while that church shall, from age to age, sing the praises of her great Shepherd and Bishop, her King and her God.


Luke 6:38 Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you."
Genesis 4:15 But the LORD said to him, "Not so; if anyone kills Cain, he will suffer vengeance seven times over." Then the LORD put a mark on Cain so that no one who found him would kill him.
Leviticus 26:21 "'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.
Leviticus 26:28 then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.
Nehemiah 4:4 Hear us, O our God, for we are despised. Turn their insults back on their own heads. Give them over as plunder in a land of captivity.
Psalm 12:6 And the words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.
Psalm 35:13 Yet when they were ill, I put on sackcloth and humbled myself with fasting. When my prayers returned to me unanswered,
Psalm 74:10 How long will the enemy mock you, O God? Will the foe revile your name forever?
Psalm 74:18 Remember how the enemy has mocked you, O LORD, how foolish people have reviled your name.
Psalm 119:164 Seven times a day I praise you for your righteous laws.
Psalm 129:7 with it the reaper cannot fill his hands, nor the one who gathers fill his arms.
Proverbs 6:31 Yet if he is caught, he must pay sevenfold, though it costs him all the wealth of his house.
Proverbs 24:16 for though a righteous man falls seven times, he rises again, but the wicked are brought down by calamity.
Isaiah 30:26 The moon will shine like the sun, and the sunlight will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds he inflicted.
Isaiah 65:6 "See, it stands written before me: I will not keep silent but will pay back in full; I will pay it back into their laps--
Isaiah 65:7 both your sins and the sins of your fathers," says the LORD. "Because they burned sacrifices on the mountains and defied me on the hills, I will measure into their laps the full payment for their former deeds."
Jeremiah 32:18 You show love to thousands but bring the punishment for the fathers' sins into the laps of their children after them. O great and powerful God, whose name is the LORD Almighty,

Bosom Hurled Laps Neighbors Neighbours Pay Punishment Render Reproach Reproached Seven Sevenfold Seven-Fold Taunted Taunts Times Turn Wherewith Words


And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

render Ge 4:15 Le 26:21,28 Isa 65:5-7 Jer 32:18 Lu 6:38

wherewith Ps 44:16 74:18-22

Psalms Chapter 79 Verse 12

Alphabetical: And at back bosom have hurled into laps Lord neighbors O of our Pay reproach reproached return seven sevenfold the their they times to which with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 79:12 Pay back to our neighbors seven times (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 79:12 Bible Software
Psalm 79:12 Biblia Paralela
Psalm 79:12 Chinese Bible
Psalm 79:12 French Bible
Psalm 79:12 German Bible
Psalm 79:12 Danish Bible
Psalm 79:12 Swedish Bible
Psalm 79:12 Norwegian Bible
Psalm 79:12 Multilingual Bible

Online Bible