| New International Version (©1984) But when the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites rose up and fought them until they fled. And the Israelites invaded the land and slaughtered the Moabites.New Living Translation (©2007) But when the Moabites arrived at the Israelite camp, the army of Israel rushed out and attacked them until they turned and ran. The army of Israel chased them into the land of Moab, destroying everything as they went. English Standard Version (©2001) But when they came to the camp of Israel, the Israelites rose and struck the Moabites, till they fled before them. And they went forward, striking the Moabites as they went. New American Standard Bible (©1995) But when they came to the camp of Israel, the Israelites arose and struck the Moabites, so that they fled before them; and they went forward into the land, slaughtering the Moabites. King James Bible (Cambridge Ed.) And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country. GOD'S WORD® Translation (©1995) So when the Moabites came to Israel's camp, the Israelites attacked them, and they fled from the Israelites. Israel went after the Moabites and defeated them. King James 2000 Bible (©2003) And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and struck down the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country. American King James Version And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country. American Standard Version And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them; and they went forward into the land smiting the Moabites. Douay-Rheims Bible And they went into the camp of Israel: but Israel rising up defeated Moab, who fled before them. And they being conquerors, went and smote Moab. Darby Bible Translation And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, and they fled before them; and they entered in and smote Moab. English Revised Version And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: and they went forward into the land smiting the Moabites. Webster's Bible Translation And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country. World English Bible When they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and struck the Moabites, so that they fled before them; and they went forward into the land smiting the Moabites. Young's Literal Translation And they come in unto the camp of Israel, and the Israelites rise, and smite the Moabites, and they flee from their face; and they enter into Moab, so as to smite Moab, | | Gill's Exposition of the Entire Bible And when they came to the camp of Israel,.... Not in an orderly regular manner, in rank and file, as an army should march, but in a confused manner, everyone striving who should get thither first, and have the largest share of the booty: the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them; being prepared for them, they fell upon them sword in hand, and soon obliged them to flee: but they went forward smiting the Moabites, even in their country; they pursued them closely, and slew them as they fled, and followed them not only to their borders, but into their own country: though Schultens (m), from the use of the word in the Arabic language, renders the passage, "and they blunted their swords in it (in that slaughter), even by smiting the Moabites". (m) De Defect. Hod. Ling. Heb. sect. 26. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe Israelites followed the fugitives into their own land and laid it waste, as Elisha had prophesied (2 Kings 3:25 compared with 2 Kings 3:19). The Chethb ויבו־בהּ is to be read בהּ ויּבו (for ויּבוא as in 1 Kings 12:12): and (Israel) came into the land and smote Moab. The Keri ויּכּוּ is a bad emendation. הכּות is either the infinitive construct used instead of the infin. absolute (Ewald, 351, c.), or an unusual form of the inf. absol. (Ewald, 240, b.). עד־השׁאיר, till one ( equals so that one only) left its stones in Kir-chareseth. On the infinitive form השׁאיר see at Joshua 8:22. The suffix in אבניה probably points forward to the following noun (Ewald, 309, c.). The city called חרשׂת קיר here and Isaiah 16:7, and חרשׂ קיר in Isaiah 16:11 and Jeremiah 48:31, Jeremiah 48:36, i.e., probably city of potsherds, is called elsewhere מואב קיר, the citadel of Moab (Isaiah 15:1), as the principal fortress of the land (in the Chaldee Vers. דמואב כרכּא), and still exists under the name of Kerak, with a strong castle build by the Crusaders, upon a lofty and steep chalk rock, surrounded by a deep and narrow valley, which runs westward under the name of Wady Kerak and falls into the Dead Sea (vid., Burckhardt, Syr. pp. 643ff., C. v. Raumer, Pal. pp. 271,272). This fortress the allied kings besieged. "The slingers surrounded and smote it," i.e., bombarded it. Geneva Study BibleAnd when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they {p} went forward smiting the Moabites, even in their country. (p) Meaning, they followed them into the towns. King James Translators' Notesthey went...: or, they smote in it even smiting Matthew Henry's Concise Commentary3:20-27 It is a blessing to be favoured with the company of those who have power with God, and can prevail by their prayers. A kingdom may be upheld and prosper, in consequence of the fervent prayers of those who are dear to God. May we place our highest regard upon such as are most precious in his account. When sinners are saying Peace, peace, destruction comes upon them: despair will follow their mad presumption. In Satan's service and at his suggestion, such horrid deeds have been done, as cause the natural feelings of the heart to shudder; like the king of Moab's sacrificing his son. It is well not to urge the worst of men to extremities; we should rather leave them to the judgment of God. | |
|  | 
2 Kings 3:23 "That's blood!" they said. "Those kings must have fought and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!" 2 Kings 3:25 They destroyed the towns, and each man threw a stone on every good field until it was covered. They stopped up all the springs and cut down every good tree. Only Kir Hareseth was left with its stones in place, but men armed with slings surrounded it and attacked it as well. |
 Attack Attacked Attacking Camp Country Enter Entered Face Fled Flee Flight Forward Fought Invaded Israel Israelites Mightily Moab Moabites Rise Rose Slaughtered Slaughtering Smite Smiting Smote Struck Tents Violent And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country.smote the Jos 8:20-22 Jud 20:40-46 1Th 5:3,4 went forward. or, smote in it even
 2 Kings Chapter 3 Verse 24 Alphabetical: and arose before But came camp fled forward fought into invaded Israel Israelites land Moabites of rose slaughtered slaughtering so struck that the them they to until up went when THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Kings 3:24 When they came to the camp (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Kings 3:24 Bible Software 2 Kings 3:24 Biblia Paralela 2 Kings 3:24 Chinese Bible 2 Kings 3:24 French Bible 2 Kings 3:24 German Bible 2 Kings 3:24 Danish Bible 2 Kings 3:24 Swedish Bible 2 Kings 3:24 Norwegian Bible 2 Kings 3:24 Multilingual Bible Online Bible |
|