Daniel 4:9
<< Daniel 4:9 >>
New International Version (©1984)
I said, "Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you, and no mystery is too difficult for you. Here is my dream; interpret it for me.

New Living Translation (©2007)
"I said to him, 'Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too great for you to solve. Now tell me what my dream means.

English Standard Version (©2001)
“O Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too difficult for you, tell me the visions of my dream that I saw and their interpretation.

New American Standard Bible (©1995)
O Belteshazzar, chief of the magicians, since I know that a spirit of the holy gods is in you and no mystery baffles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.

King James Bible (Cambridge Ed.)
O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Belteshazzar, head of the magicians, I know the spirit of the holy gods is in you. No secret is too hard for you [to uncover]. Tell me the meaning of the visions I had in my dream.

King James 2000 Bible (©2003)
O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.

American King James Version
O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.

American Standard Version
O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.

Douay-Rheims Bible
Baltassar, prince of the diviners, because I know that thou hast in thee the spirit of the holy gods, and that no secret is impossible to thee: tell me the visions of my dreams that I have seen, and the interpretation of them.

Darby Bible Translation
O Belteshazzar, master of the scribes, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret is too hard for thee, tell me the visions of my dream which I have seen, and the interpretation of it.

English Revised Version
O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.

Webster's Bible Translation
O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation of it.

World English Bible
Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.

Young's Literal Translation
O Belteshazzar, master of the scribes, as I have known that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret doth press thee, the visions of my dream that I have seen, and its interpretation, tell.

Barnes' Notes on the Bible

O Belteshazzar, master of the magicians - "Master," in the sense that he was first among them, or was superior to them all. Or, perhaps, he still retained office at the head of this class of men - the office to which he had been appointed when he interpreted the former dream, Daniel 2:48. The word rendered "master" (רב rab) is that which was applied to a teacher, a chief, or a great man among the Jews - from where came the title "rabbi." Compare Daniel 2:48; Daniel 5:11.

Because I know that the spirit of the holy gods is in thee - This he had learned by the skill which he had shown in interpreting his dream on former occasion, Daniel 2.

And no secret troubleth thee - That is, so troubles you that you cannot explain it; it is not beyond your power to disclose its signification. The word rendered "secret" (רז r̂az) occurs in Daniel 2:18-19, Daniel 2:27-30, Daniel 2:47. It is not elsewhere found. It means what is hidden, and has reference here to the concealed truth or intimation of the Divine will couched under a dream. The word rendered "troubleth thee" (אנס 'ânas) means, to urge, to press, to compel; and the idea here is, than it did not so "press" upon him as to give him anxiety. It was an easy matter for him to disclose its meaning. Greek, "No mystery is beyond your power" - ὀυκ ἀδυνατεῖ σε ouk adunatei se.

Tell me the visions of my dream - The nature of the vision, or the purport of what I have seen. He seems to have desired to know what sort of a vision he should regard this to be, as well as its interpretation - whether as an intimation of the Divine will, or as an ordimary dream. The Greek and Arabic render this, "Hear the vision of my dream, and tell me the interpretation thereof." This accords better with the probable meaning of the passage, though the word "hear" is not in the Chaldee.


Gill's Exposition of the Entire Bible

O Belteshazzar, master of the magicians,.... So he called him, either because he excelled them in knowledge, and was greater than they, as Jacchiades; though not of their rank and order, which Daniel would have scorned to have been among, and reckoned of; so that this would have been no compliment, but a grief unto him; or because he was appointed by the king chief over them, and even over their governors; See Gill on Daniel 2:48,

because I know that the spirit of the holy gods is in thee; See Gill on Daniel 4:8;

and no secret troubleth thee; any ways perplexes thy mind to find it out; it is easy to thee to come at; it gives thee no manner of trouble to get knowledge of it; there is no secret hidden from thee; all is plain before thee, and with the utmost facility canst thou reveal it:

tell me the visions of my dream that I have seen; that is, the meaning of them; for the king remembered this his dream, and afterwards tells it very particularly:

and the interpretation of it; it may be rendered, "that is, the interpretation of it" (h); for that only was what the king wanted.

(h) "id est, interpretationem ejus", Junius & Tremellius, Broughtonus, Michaelis.


Geneva Study Bible

O Belteshazzar, {e} master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.

(e) Which also was a great grief to the Prophet, to be numbered among the sorcerers and men whose practices were wicked and contrary to God's word.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. spirit of the holy gods-Nebuchadnezzar speaks as a heathen, who yet has imbibed some notions of the true God. Hence he speaks of "gods" in the plural but gives the epithet "holy," which applies to Jehovah alone, the heathen gods making no pretension to purity, even in the opinion of their votaries (De 32:31; compare Isa 63:11). "I know" refers to his knowledge of Daniel's skill many years before (Da 2:8); hence he calls him "master of the magicians."

troubleth-gives thee difficulty in explaining it.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-18 The beginning and end of this chapter lead us to hope, that Nebuchadnezzar was a monument of the power of Divine grace, and of the riches of Divine mercy. After he was recovered from his madness, he told to distant places, and wrote down for future ages, how God had justly humbled and graciously restored him. When a sinner comes to himself, he will promote the welfare of others, by making known the wondrous mercy of God. Nebuchadnezzar, before he related the Divine judgments upon him for his pride, told the warnings he had in a dream or vision. The meaning was explained to him. The person signified, was to be put down from honour, and to be deprived of the use of his reason seven years. This is surely the sorest of all temporal judgments. Whatever outward affliction God is pleased to lay upon us, we have cause to bear it patiently, and to be thankful that he continues the use of our reason, and the peace of our consciences. Yet if the Lord should see fit by such means to keep a sinner from multiplying crimes, or a believer from dishonouring his name, even the dreadful prevention would be far preferable to the evil conduct. God has determined it, as a righteous Judge, and the angels in heaven applaud. Not that the great God needs the counsel or concurrence of the angels, but it denotes the solemnity of this sentence. The demand is by the word of the holy ones, God's suffering people: when the oppressed cry to God, he will hear. Let us diligently seek blessings which can never be taken from us, and especially beware of pride and forgetfulness of God.


Genesis 41:15 Pharaoh said to Joseph, "I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it."
Genesis 41:38 So Pharaoh asked them, "Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God?"
Ezekiel 28:3 Are you wiser than Daniel? Is no secret hidden from you?
Daniel 1:20 In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.
Daniel 2:4 Then the astrologers answered the king in Aramaic, "O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will interpret it."
Daniel 2:5 The king replied to the astrologers, "This is what I have firmly decided: If you do not tell me what my dream was and interpret it, I will have you cut into pieces and your houses turned into piles of rubble.
Daniel 2:47 The king said to Daniel, "Surely your God is the God of gods and the Lord of kings and a revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery."
Daniel 2:48 Then the king placed Daniel in a high position and lavished many gifts on him. He made him ruler over the entire province of Babylon and placed him in charge of all its wise men.
Daniel 4:8 Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream. (He is called Belteshazzar, after the name of my god, and the spirit of the holy gods is in him.)
Daniel 4:18 "This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me what it means, for none of the wise men in my kingdom can interpret it for me. But you can, because the spirit of the holy gods is in you."
Daniel 5:11 There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the time of your father he was found to have insight and intelligence and wisdom like that of the gods. King Nebuchadnezzar your father--your father the king, I say--appointed him chief of the magicians, enchanters, astrologers and diviners.

Belteshazzar Belteshaz'zar Causeth Chief Clear Dream Gods Hard Holy Interpretation Magicians Master Mystery Press Scribes Secret Sense Spirit Thereof Trouble Troubled Troubles Troubleth Visions Wonder-Workers


O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.

master. 1:20 2:48 5:11

the spirit. 8 Ge 41:38 1Sa 4:8

no secret. 5 2:3 Ge 11:6-8 Isa 33:18 54:14 Eze 28:3

tell. 18 2:4,5 Ge 40:9-19 41:15 Jud 7:13-15

Daniel Chapter 4 Verse 9

Alphabetical: a along and baffles Belteshazzar chief difficult dream for gods have Here holy I in interpret interpretation is it its know magicians me my mystery no O of said seen since spirit tell that the too visions which with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 4:9 Belteshazzar master of the magicians because (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 4:9 Bible Software
Daniel 4:9 Biblia Paralela
Daniel 4:9 Chinese Bible
Daniel 4:9 French Bible
Daniel 4:9 German Bible
Daniel 4:9 Danish Bible
Daniel 4:9 Swedish Bible
Daniel 4:9 Norwegian Bible
Daniel 4:9 Multilingual Bible

Online Bible