Luke 8:52
<< Luke 8:52 >>
New International Version (©1984)
Meanwhile, all the people were wailing and mourning for her. "Stop wailing," Jesus said. "She is not dead but asleep."

New Living Translation (©2007)
The house was filled with people weeping and wailing, but he said, "Stop the weeping! She isn't dead; she's only asleep."

English Standard Version (©2001)
And all were weeping and mourning for her, but he said, “Do not weep, for she is not dead but sleeping.”

New American Standard Bible (©1995)
Now they were all weeping and lamenting for her; but He said, "Stop weeping, for she has not died, but is asleep."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.

International Standard Version (©2008)
Now everyone was crying and wailing for her. But Jesus said, "Stop crying! She's not dead but is sleeping."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And all of them were weeping and wailing over her but Yeshua said, “Stop weeping; for she is not dead, but she is sleeping.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everyone was crying and showing how sad they were. Jesus said, "Don't cry! She's not dead. She's just sleeping."

King James 2000 Bible (©2003)
And all wept, and mourned her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleeps.

American King James Version
And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleeps.

American Standard Version
And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth.

Douay-Rheims Bible
And all wept and mourned for her. But he said: Weep not; the maid is not dead, but sleepeth.

Darby Bible Translation
And all were weeping and lamenting her. But he said, Do not weep, for she has not died, but sleeps.

English Revised Version
And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth.

Webster's Bible Translation
And all wept and bewailed her: but he said, Weep not: she is not dead, but sleepeth.

Weymouth New Testament
The people were all weeping aloud and beating their breasts for her; but He said, "Leave off wailing; for she is not dead, but asleep."

World English Bible
All were weeping and mourning her, but he said, "Don't weep. She isn't dead, but sleeping."

Young's Literal Translation
and they were all weeping, and beating themselves for her, and he said, 'Weep not, she did not die, but doth sleep;

Gill's Exposition of the Entire Bible

Not only her relations and friends, and the servants of the house, but the mourning women, that were hired on this occasion, and employed for this purpose:

but he said, weep not; neither in show, as the mourning women did, nor in reality, as the friends of the deceased:

she is not dead, but sleepeth; See Gill on Matthew 9:24. See Gill on Mark 5:39.


Vincent's Word Studies

Wept and bewailed

Both imperfects, were weeping and bewailing. So, rightly, Rev. Compare on bewailing, Mark 5:38.


Geneva Study Bible

And all wept, and {o} bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.

(o) The word signifies to beat and strike, and is used in the mournings and lamentations that are at burials, at which times men used this type of behaviour.


People's New Testament

8:41-56 A man named Jairus. For the miracles of raising from the dead of Jairus, and the healing of the woman with the bloody issue, see notes on Mt 9:18-26 Mr 5:22-42. This was the second instance of the Lord raising the dead.


Wesley's Notes

8:52 She is not dead but sleepeth - Her soul is not separated finally from the body; and this short separation is rather to be called sleep than death.


Matthew Henry's Concise Commentary

8:41-56 Let us not complain of a crowd, and a throng, and a hurry, as long as we are in the way of our duty, and doing good; but otherwise every wise man will keep himself out of it as much as he can. And many a poor soul is healed, and helped, and saved by Christ, that is hidden in a crowd, and nobody notices it. This woman came trembling, yet her faith saved her. There may be trembling, where yet there is saving faith. Observe Christ's comfortable words to Jairus, Fear not, believe only, and thy daughter shall be made whole. No less hard was it not to grieve for the loss of an only child, than not to fear the continuance of that grief. But in perfect faith there is no fear; the more we fear, the less we believe. The hand of Christ's grace goes with the calls of his word, to make them effectual. Christ commanded to give her meat. As babes new born, so those newly raised from sin, desire spiritual food, that they may grow thereby.


Matthew 11:17 "'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.'
Luke 8:51 When he arrived at the house of Jairus, he did not let anyone go in with him except Peter, John and James, and the child's father and mother.
Luke 8:53 They laughed at him, knowing that she was dead.
Luke 23:27 A large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him.
Luke 23:48 When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
John 11:13 Jesus had been speaking of his death, but his disciples thought he meant natural sleep.

Aloud Asleep Beating Bewailed Bewailing Breasts Crying Dead Die Died Jesus Leave Meanwhile Mourning Sad Sleep Sleepeth Sleeping Sleeps Stop Themselves Wailing Weep Weeping Wept


And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.

all. Ge 23:2 27:34,35 2Sa 18:33 Jer 9:17-21 Ex 24:17 Zec 12:10

she. Mr 5:38,39 Joh 11:4,11-13

Luke Chapter 8 Verse 52

Alphabetical: all and asleep but dead died for has He her is Jesus lamenting Meanwhile mourning not Now people said She Stop the they wailing weeping were

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 8:52 All were weeping and mourning her (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 8:52 Bible Software
Luke 8:52 Biblia Paralela
Luke 8:52 Chinese Bible
Luke 8:52 French Bible
Luke 8:52 German Bible
Luke 8:52 Danish Bible
Luke 8:52 Swedish Bible
Luke 8:52 Norwegian Bible
Luke 8:52 Multilingual Bible

Online Bible