2 Corinthians 1:14
<< 2 Corinthians 1:14 >>
New International Version (©1984)
as you have understood us in part, you will come to understand fully that you can boast of us just as we will boast of you in the day of the Lord Jesus.

New Living Translation (©2007)
even if you don't understand us now. Then on the day when the Lord Jesus returns, you will be proud of us in the same way we are proud of you.

English Standard Version (©2001)
just as you did partially acknowledge us—that on the day of our Lord Jesus you will boast of us as we will boast of you.

New American Standard Bible (©1995)
just as you also partially did understand us, that we are your reason to be proud as you also are ours, in the day of our Lord Jesus.

King James Bible (Cambridge Ed.)
As also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also are ours in the day of the Lord Jesus.

International Standard Version (©2008)
just as you have already understood us partially, so that on the Day of our Lord Jesus we can be your reason to boast, even as you are ours.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Just as you also have acknowledged a few things, that we are your pride as you are also ours, in the day of our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
even though you now understand it only partially. We are your reason to be proud, as you will be our reason to be proud on the day of our Lord Jesus.

King James 2000 Bible (©2003)
As also you have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as you also are ours in the day of the Lord Jesus.

American King James Version
As also you have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as you also are our's in the day of the Lord Jesus.

American Standard Version
as also ye did acknowledge us in part, that we are your glorying, even as ye also are ours, in the day of our Lord Jesus.

Douay-Rheims Bible
As also you have known us in part, that we are your glory, as you also are ours, in the day of our Lord Jesus Christ.

Darby Bible Translation
even as also ye have recognised us in part, that we are your boast, even as ye are ours in the day of the Lord Jesus.

English Revised Version
as also ye did acknowledge us in part, that we are your glorying, even as ye also are ours, in the day of our Lord Jesus.

Webster's Bible Translation
As also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also are ours in the day of the Lord Jesus.

Weymouth New Testament
just as some few of you have recognized us as your reason for boasting, even as you will be ours, on the day of Jesus our Lord.

World English Bible
as also you acknowledged us in part, that we are your boasting, even as you also are ours, in the day of our Lord Jesus.

Young's Literal Translation
according as also ye did acknowledge us in part, that your glory we are, even as also ye are ours, in the day of the Lord Jesus;

Barnes' Notes on the Bible

As also ye have acknowledged us - You have had occasion to admit my singleness of aim, and purity of intention and of life by your former acquaintance with me; and you have cheerfully done it. "In part" (ἀπὸ μέρους apo merous). Tyndale renders this: "as ye have found us partly." The sense seems to be, "as part of you acknowledge;" meaning that a portion of the church was ready to concede to him the praise of consistency and uprightness, though there was a faction, or a part that denied it.

That we are your rejoicing - That we are your joy, and your boasting. That is, you admit me to be an apostle. You regard me as your teacher, and guide. You recognize my authority, and acknowledge the benefits which you have received through me.

Even as ye also are ours - Or, as you will be our rejoicing in the day when the Lord Jesus shall come to gather his people to himself. Then it will be seen that you were saved by our ministry; and then it will be an occasion of abundant and eternal thanksgiving to God that you were converted by our labors. And as you now regard it as a matter of congratulation and thanksgiving that you have such teachers as we are, so shall we regard it as a matter of congratulation and thanksgiving - as our chief joy - that we were the instruments of saving such a people. The expression implies that there was mutual confidence, mutual love, and mutual cause of rejoicing. It is well when ministers and people have such confidence in each other, and have occasion to regard their connection as a mutual cause of rejoicing and of καύχημα kauchēma or boasting.


Clarke's Commentary on the Bible

Have acknowledged us in part - Απο μερους may signify here not in part, but some of you; and it is evident, from the distracted state of the Corinthians, and the opposition raised there against the apostle, that it was only a part of them that did acknowledge him, and receive and profit by his epistles and advice.

We are your rejoicing, etc. - You boast of us as the ministers of Christ through whom ye have believed; as we boast of you as genuine converts to the Christian faith, and worthy members of the Church of God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

As also you have acknowledged us in part,.... This may refer either to the thing known and acknowledged, namely, the integrity of the apostle's conversation, and others; which though they did not know thoroughly and perfectly, yet did in part, and that so far as that they might acquit them from the charge brought against them; or to the persons who knew this, as that there were some in the church of Corinth, a part of them, though not all, who knew and had acknowledged them to be upright and sincere ministers of the word, and had declared that they had reason to rejoice and bless God that ever they heard them: and

that we are your rejoicing: or "glorying in", or "unto the day of the Lord Jesus": when he shall come to judge the world in righteousness, then they should before him, angels and men, rejoice and glory in this, that they had been blessed with such sincere and faithful ministers, who sought not any worldly advantage, but the glory of Christ, and the salvation of souls:

even as, adds the apostle,

ye also are ours; we do now, and so we shall then, rejoice and glory in this, that our labour among you was not in vain, but was blessed for your conversion and edification.


Vincent's Word Studies

In part (ἀπὸ μέρους)

Referring to the partial understanding of his character and motives by the Corinthians.


Geneva Study Bible

As also ye have acknowledged us in part, that we are your {m} rejoicing, even as ye also are ours in the {n} day of the Lord Jesus.

(m) Paul's rejoicing in the Lord was that he had won the Corinthians: and they themselves rejoiced that such an apostle was their instructor, and taught them so purely and sincerely.

(n) When he will sit as judge.


People's New Testament

1:14 As also ye have acknowledged us in part. All but a faction acknowledged him as an apostle and rejoiced in his labors.


Wesley's Notes

1:14 Ye have acknowledged us in part - Though not so fully as ye will do. That we are you rejoicing - That ye rejoice in having known us. As ye also are ours - As we also rejoice in the success of our labours among you; and we trust shall rejoice therein in the day of the Lord Jesus.


Scofield Reference Notes

Margin day of

See Scofield Note: "1Cor 1:8".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. in part-In contrast to "even to the end": the testimony of his life was not yet completed [Theophylact and Bengel]. Rather, "in part," that is, some of you, not all [Grotius, Alford]. So in 2Co 2:5; Ro 11:25. The majority at Corinth had shown a willing compliance with Paul's directions in the first Epistle: but some were still refractory. Hence arises the difference of tone in different parts of this Epistle. See [2301]Introduction.

your rejoicing-your subject of glorying or boast. "Are" (not merely shall be) implies the present recognition of one another as a subject of mutual glorying: that glorying being about to be realized in its fulness "in the day (of the coming) of the Lord Jesus."


Matthew Henry's Concise Commentary

1:12-14 Though, as a sinner, the apostle could only rejoice and glory in Christ Jesus, yet, as a believer, he might rejoice and glory in being really what he professed. Conscience witnesses concerning the steady course and tenor of the life. Thereby we may judge ourselves, and not by this or by that single act. Our conversation will be well ordered, when we live and act under such a gracious principle in the heart. Having this, we may leave our characters in the Lord's hands, but using proper means to clear them, when the credit of the gospel, or our usefulness, calls for it.


1 Corinthians 1:8 He will keep you strong to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
2 Corinthians 5:12 We are not trying to commend ourselves to you again, but are giving you an opportunity to take pride in us, so that you can answer those who take pride in what is seen rather than in what is in the heart.
1 Thessalonians 2:20 Indeed, you are our glory and joy.

Acknowledge Acknowledged Boast Boasting Few Fully Glory Jesus Ours Our's Part Partially Proud Ready Reason Recognised Recognized Rejoicing Understand Understood Way


As also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also are our's in the day of the Lord Jesus.

in part. 2:5 Ro 11:25 1Co 11:18

that. 5:12 1Co 3:21-23 Php 1:26 *Gr:

your. That is 'the cause and object of your rejoicing.'

even. 9:2 1Co 15:31 Php 2:16 *Gr: Php 4:1 1Th 2:19,20

in the. 1Co 1:8 Php 1:6,10 1Th 3:13 5:23

2 Corinthians Chapter 1 Verse 14

Alphabetical: also are as be boast can come day did fully have in Jesus just Lord of our ours part partially proud reason that the to understand understood us we will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Corinthians 1:14 As also you acknowledged us in part (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 1:14 Bible Software
2 Corinthians 1:14 Biblia Paralela
2 Corinthians 1:14 Chinese Bible
2 Corinthians 1:14 French Bible
2 Corinthians 1:14 German Bible
2 Corinthians 1:14 Danish Bible
2 Corinthians 1:14 Swedish Bible
2 Corinthians 1:14 Norwegian Bible
2 Corinthians 1:14 Multilingual Bible

Online Bible