Isaiah 22:22
<< Isaiah 22:22 >>
New International Version (©1984)
I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.

New Living Translation (©2007)
I will give him the key to the house of David--the highest position in the royal court. When he opens doors, no one will be able to close them; when he closes doors, no one will be able to open them.

English Standard Version (©2001)
And I will place on his shoulder the key of the house of David. He shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

New American Standard Bible (©1995)
"Then I will set the key of the house of David on his shoulder, When he opens no one will shut, When he shuts no one will open.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will place the key of the house of David around his neck. What he opens no one will shut. What he shuts no one will open.

King James 2000 Bible (©2003)
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

American King James Version
And the key of the house of David will I lay on his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

American Standard Version
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

Douay-Rheims Bible
And I will lay the key of the house of David upon his shoulder: and he shall open, and none shall shut: and he shall shut, and none shall open.

Darby Bible Translation
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

English Revised Version
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

Webster's Bible Translation
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

World English Bible
I will lay the key of the house of David on his shoulder. He will open, and no one will shut. He will shut, and no one will open.

Young's Literal Translation
And I have placed the key Of the house of David on his shoulder, And he hath opened, and none is shutting, And hath shut, and none is opening.

Barnes' Notes on the Bible

And the key - A key is that by which a house is locked or opened. To possess that is, therefore, to have free access to it, or control over it. Thus we give possession of a house by giving the "key" into the hands of a purchaser, implying that it is his; that he has free access to it; that he can close it when he pleases, and that no other one, without his permission, has the right of access to it.

Of the house of David - Of the house which David built for his royal residence; that is, of the palace. This house was on Mount Zion; and to have the key of that house was to have the chief authority at court, or to be prime minister (see the note at Isaiah 22:15). To be put in possession of that key, therefore, was the mark of office, or was a sign that he was entrusted with the chief authority in the government.

Will I lay upon his shoulder - (see Isaiah 9:6). This seems to have been designed as an emblem of office. But in what way it was done is unknown. Lowth supposes that the key was of considerable magnitude, and was made crooked, and that thus it would lie readily on the shoulder. He has observed also, that this was a well-known badge or emblem of office. Thus the priestess of Ceres is described as having a key on the shoulder (Callim. "Ceres," ver. 45); and thus in AEschyl. "Supp." 299, a female high in office is described as having a key. But it is not known in what way the key was borne. It may have been borne on the shoulder, being so made as to be easily carried there; or it may have been attached to the shoulder by a belt or strap, as a sword is; or it may have been a mere emblem or figure fashioned into the robe, and worn as a sign of office; or the figure of a key may have been worn on the shoulder as an epaulet is now, as a sign of office and authority. If the locks were made of wood, as we have reason to suppose, then the key was probably large, and would answer well for a sign of office. 'How much was I delighted when I first saw the people, especially the Moors, going along the streets with each his key on his shoulder. The handle is generally made of brass (though sometimes of silver), and is often nicely worked in a device of filigrane. The way it is carried is to have the corner of a kerchief tied to the ring; the key is then placed on the shoulder, and the kerchief hangs down in front. At other times they have a bunch of large keys, and then they have half on one side of the shoulder, and half on the other. For a man thus to march along with a large key on his shoulder, shows at once that he is a person of consequence. "Raman is in great favor with the Modeliar, for he now carries the key." "Whose key have you got on your shoulder?" "I shall carry my key on my own shoulder."' - (Roberts)

So he shall open ... - This phrase means, that he should have the highest authority in the government, and is a promise of unlimited power. Our Saviour has made use of the same expression to denote the unlimited power conferred on his apostles in his church Matthew 16:19; and has applied it also to himself in Revelation 3:7.


Clarke's Commentary on the Bible

And the key of the house of David will I lay upon his shoulder - As the robe and the baldric, mentioned in the preceding verse, were the ensigns of power and authority, so likewise was the key the mark of office, either sacred or civil. The priestess of Juno is said to be the key-bearer of the goddess, κλειδουχος Ἡρας· Aeschyl. Suppl. 299. A female high in office under a great queen has the same title: -

Καλλιθοη κλειδουχος Ολυμπιαδος βασιλειης.

"Callithoe was the key-bearer of the Olympian queen."

Auctor Phoronidis ap. Clem. Alex. p. 418, edit. Potter. This mark of office was likewise among the Greeks, as here in Isaiah, borne on the shoulder; the priestess of Ceres, κατωμαδιαν εχε κλαιδα, had the key on her shoulder. Callim. Ceres, verse 45. To comprehend how the key could be borne on the shoulder, it will be necessary to say something of the form of it: but without entering into a long disquisition, and a great deal of obscure learning, concerning the locks and keys of the ancients, it will be sufficient to observe, that one sort of keys, and that probably the most ancient, was of considerable magnitude, and as to the shape, very much bent and crooked. Aratus, to give his reader an idea of the form of the constellation Cassiopeia, compares it to a key. It must be owned that the passage is very obscure; but the learned Huetius has bestowed a great deal of pains in explaining it, Animadvers. in Manilii, lib. 1:355; and I think has succeeded very well in it. Homer Odyss. Isaiah 21:6, describes the key of Ulysses' storehouse as ευκαμπης, of a large curvature; which Eustathius explains by saying it was δρεπανοειδης, in shape like a reaphook. Huetius says the constellation Cassiopeia answers to this description; the stars to the north making the curve part, that is, the principal part of the key; the southern stars, the handle. The curve part was introduced into the key-hole; and, being properly directed by the handle, took hold of the bolts within, and moved them from their places. We may easily collect from this account, that such a key would lie very well upon the shoulder; that it must be of some considerable size and weight, and could hardly be commodiously carried otherwise. Ulysses' key was of brass, and the handle of ivory: but this was a royal key. The more common ones were probably of wood. In Egypt they have no other than wooden locks and keys to this day; even the gates of Cairo have no better. Baumgarten, Peregr. 1:18. Thevenot, part ii., chap. 10. But was it not the representation of a key, either cut out in cloth and sewed on the shoulder of the garment, or embroidered on that part of the garment itself? The idea of a huge key of a gate, in any kind of metal, laid across the shoulder, is to me very ridiculous.

In allusion to the image of the key as the ensign of power, the unlimited extent of that power is expressed with great clearness as well as force by the sole and exclusive authority to open and shut. Our Savior, therefore, has upon a similar occasion made use of a like manner of expression, Matthew 16:19; and in Revelation 3:7 has applied to himself the very words of the prophet.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the key of the house of David will I lay upon his shoulder,.... In allusion either to magistrates carrying a key on their shoulder, hanging down from thence, having a hook at one end of it fit for that purpose; or having one embroidered on that part of their garment: or one carried before them by their servants. It regards either the keys of the temple; or rather the key of the king's house, which it was proper should be delivered to him as treasurer and steward of it; the Targum takes in both,

"and I will give the key of the house of the sanctuary, and the government of the house of David, into his hand.''

In the mystical sense, Christ is said to have this key, Revelation 3:7 where the following words are applied to him:

so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open; all which is expressive of the government of the church being on his shoulders, and of his absolute and uncontrollable power over it; who opens the treasures of his word, of his grace, and of wisdom and knowledge, and communicates them unto, and shuts or hides them from, whom he pleases; who opens and shuts the doors of his church, his house, and lets in, and keeps out, whom he thinks fit; and who also opens and shuts the door of the kingdom of heaven, and introduces into it his own people, and excludes others.


Geneva Study Bible

And the {x} key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

(x) I will commit to him the full charge and government of the king's house.


Wesley's Notes

22:22 The key - The government, the power of opening and shutting, of letting men into it, or putting them out of it, whereof a key is a fit emblem. Shoulder - He mentions the shoulder rather than the hand, in which keys are commonly carried, from some ceremony then in use, of carrying a key upon the shoulder of the officer of state.


Scofield Reference Notes

Margin open

Here the prophecy looks forward to Christ. Rev 3:7.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. key-emblem of his office over the house; to "open" or "shut"; access rested with him.

upon . shoulder-So keys are carried sometimes in the East, hanging from the kerchief on the shoulder. But the phrase is rather figurative for sustaining the government on one's shoulders. Eliakim, as his name implies, is here plainly a type of the God-man Christ, the son of "David," of whom Isaiah (Isa 9:6) uses the same language as the former clause of this verse. In Re 3:7, the same language as the latter clause is found (compare Job 12:14).


Matthew Henry's Concise Commentary

22:15-25 This message to Shebna is a reproof of his pride, vanity, and security; what vanity is all earthly grandeur, which death will so soon end! What will it avail, whether we are laid in a magnificent tomb, or covered with the green sod? Those who, when in power, turn and toss others, will be justly turned and tossed themselves. Eliakim should be put into Shebna's place. Those called to places of trust and power, should seek to God for grace to enable them to do their duty. Eliakim's advancement is described. Our Lord Jesus describes his own power as Mediator, Re 3:7, that he has the key of David. His power in the kingdom of heaven, and in ordering all the affairs of that kingdom, is absolute. Rulers should be fathers to those under their government; and the honour men bring unto their families, by their piety and usefulness, is more to be valued than what they derive from them by their names and titles. The glory of this world gives a man no real worth or excellence; it is but hung upon him, and it will soon drop from him. Eliakim was compared to a nail in a sure place; all his family are said to depend upon him. In eastern houses, rows of large spikes were built up in the walls. Upon these the moveables and utensils were hung. Our Lord Jesus is as a nail in a sure place. That soul cannot perish, nor that concern fall to the ground, which is by faith hung upon Christ. He will set before the believer an open door, which no man can shut, and bring both body and soul to eternal glory. But those who neglect so great salvation will find, that when he shutteth none can open, whether it be shutting out from heaven, or shutting up in hell for ever.


Matthew 16:19 I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven."
Revelation 3:7 "To the angel of the church in Philadelphia write: These are the words of him who is holy and true, who holds the key of David. What he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
Job 12:14 What he tears down cannot be rebuilt; the man he imprisons cannot be released.
Isaiah 7:2 Now the house of David was told, "Aram has allied itself with Ephraim"; so the hearts of Ahaz and his people were shaken, as the trees of the forest are shaken by the wind.
Isaiah 7:13 Then Isaiah said, "Hear now, you house of David! Is it not enough to try the patience of men? Will you try the patience of my God also?
Isaiah 9:6 For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Care David Family House Keeps Key Lay Open Opened Opening Opens Placed Shoulder Shut Shuts Shutting


And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

and the key. As the robe and the baldrie, mentioned in the preceding verse, were the ensigns of power and authority; so likewise was the key the mark of office, either sacred or civil. To comprehend how the key could be borne on the shoulder, it will be sufficient to observe, that the ancient keys were of considerable magnitude, and much bent. Mt 16:18,19 Re 1:18

so he Job 12:14 Mt 18:18,19 Re 3:7

Isaiah Chapter 22 Verse 22

Alphabetical: and can David he his house I key no of on one open opens place set shoulder shut shuts the Then to what When will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 22:22 I will lay the key (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 22:22 Bible Software
Isaiah 22:22 Biblia Paralela
Isaiah 22:22 Chinese Bible
Isaiah 22:22 French Bible
Isaiah 22:22 German Bible
Isaiah 22:22 Danish Bible
Isaiah 22:22 Swedish Bible
Isaiah 22:22 Norwegian Bible
Isaiah 22:22 Multilingual Bible

Online Bible