| New International Version (©1984) "Do not let Hezekiah mislead you when he says, 'The LORD will deliver us.' Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?New Living Translation (©2007) "Don't let Hezekiah mislead you by saying, 'The LORD will rescue us!' Have the gods of any other nations ever saved their people from the king of Assyria? English Standard Version (©2001) Beware lest Hezekiah mislead you by saying, “The LORD will deliver us.” Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? New American Standard Bible (©1995) Beware that Hezekiah does not mislead you, saying, "The LORD will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria? King James Bible (Cambridge Ed.) Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? GOD'S WORD® Translation (©1995) Don't let Hezekiah mislead you by saying to you, 'The LORD will rescue us.' Did any of the gods of the nations rescue their countries from the king of Assyria? King James 2000 Bible (©2003) Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? American King James Version Beware lest Hezekiah persuade you, saying, the LORD will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? American Standard Version Beware lest Hezekiah persuade you, saying, Jehovah will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? Douay-Rheims Bible Neither let Ezechias trouble you, saying: The Lord will deliver us. Have any of the gods of the nations delivered their land out of the hand of the king of the Assyrians? Darby Bible Translation Let not Hezekiah persuade you, saying, Jehovah will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? English Revised Version Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? Webster's Bible Translation Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? World English Bible Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "Yahweh will deliver us." Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria? Young's Literal Translation lest Hezekiah doth persuade you, saying, Jehovah doth deliver us. 'Have the gods of the nations delivered each his land out of the hand of the king of Asshur? | | Barnes' Notes on the Bible Hath any of the gods of the nations ... - This is said to show them the impossibility, as he supposed, of being delivered from the arm of the king of Assyria. He had conquered all before him, and not even the gods of the nations had been able to rescue the lands where they were worshipped from the hands of the victorious invader. He inferred, therefore, that Yahweh, the God of Palestine, could not save their land. Gill's Exposition of the Entire BibleBeware lest Hezekiah persuade you,.... To trust in the Lord, stand up in your own defence and not listen to these proposals; or, lest he "deceive you" (m); with vain words; whom he would represent not only as not being their lawful king, and therefore never gives him that title, but also as a deceiver and impostor, of whom they should be cautious, and guard against: saying, the Lord will deliver us; and therefore need not fear the boasts and threats, the force and fury, of the enemy: hath any of the gods of the nations delivered his land; over whom he presided, and to whom the people of it were devotees: out of the hand of the king of Assyria? this reasoning would have had some weight in it had the Lord God of Israel been like the gods of the nations, but he is not; he is the Former and Maker of all things, and sits in the heavens, and does whatsoever he pleases in heaven and in earth; and therefore, though they could not deliver their nations that worshipped them, it did not follow that the God of Israel could not deliver Hezekiah and his people. (m) "ne forte decipiat vos", Calvin, Vatablus; "ne seducat vos", Junius & Tremellius, Piscator. Geneva Study BibleBeware lest Hezekiah persuade you, saying, the LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? Matthew Henry's Concise Commentary36:1-22:See 2Ki 18:17-37, and the commentary thereon. | |
|  | 
2 Chronicles 32:15 Now do not let Hezekiah deceive you and mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or the hand of my fathers. How much less will your god deliver you from my hand!" Isaiah 36:15 Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, 'The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.' Isaiah 36:17 until I come and take you to a land like your own--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Isaiah 37:4 It may be that the LORD your God will hear the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, has sent to ridicule the living God, and that he will rebuke him for the words the LORD your God has heard. Therefore pray for the remnant that still survives." Isaiah 37:11 Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries, destroying them completely. And will you be delivered? Daniel 3:15 Now when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipes and all kinds of music, if you are ready to fall down and worship the image I made, very good. But if you do not worship it, you will be thrown immediately into a blazing furnace. Then what god will be able to rescue you from my hand?" |
 Asshur Assyria Attention Beware Deliver Delivered Falling Gods Hand Hands Hezekiah Hezeki'ah Kept Mislead Nation Nations Persuade Safe Beware lest Hezekiah persuade you, saying, the LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?lest Isa 36:7,10,15 37:10 Ps 12:4 92:5-7 hath Isa 37:12,13,17,18 2Ki 18:33-35 19:12,13,17,18 2Ch 32:13-17 Ps 115:2-8 135:5,6,15-18 Jer 10:3-5,10-12 Da 3:15 Hab 2:19,20
 Isaiah Chapter 36 Verse 18 Alphabetical: any Assyria Beware deliver delivered Do does ever from god gods hand Has he Hezekiah his king land let LORD mislead nation nations not of one saying says that The us when will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 36:18 Beware lest Hezekiah persuade you saying Yahweh (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 36:18 Bible Software Isaiah 36:18 Biblia Paralela Isaiah 36:18 Chinese Bible Isaiah 36:18 French Bible Isaiah 36:18 German Bible Isaiah 36:18 Danish Bible Isaiah 36:18 Swedish Bible Isaiah 36:18 Norwegian Bible Isaiah 36:18 Multilingual Bible Online Bible |
|