Luke 6:22
<< Luke 6:22 >>
New International Version (©1984)
Blessed are you when men hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.

New Living Translation (©2007)
What blessings await you when people hate you and exclude you and mock you and curse you as evil because you follow the Son of Man.

English Standard Version (©2001)
“Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man!

New American Standard Bible (©1995)
"Blessed are you when men hate you, and ostracize you, and insult you, and scorn your name as evil, for the sake of the Son of Man.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

International Standard Version (©2008)
How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Blessed are you, whenever men shall hate you and shall separate you and shall insult you and shall cast out your name as evil for The Son of Man's sake.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Blessed are you when people hate you, avoid you, insult you, and slander you because you are committed to the Son of Man.

King James 2000 Bible (©2003)
Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

American King James Version
Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

American Standard Version
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company , and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Douay-Rheims Bible
Blessed shall you be when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Darby Bible Translation
Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall reproach you, and cast out your name as wicked, for the Son of man's sake:

English Revised Version
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Webster's Bible Translation
Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, on account of the son of man.

Weymouth New Testament
"Blessed are you when men shall hate you and exclude you from their society and insult you, and spurn your very names as evil things, for the Son of Man's sake.

World English Bible
Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.

Young's Literal Translation
'Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake --

Clarke's Commentary on the Bible

They shall separate you - Meaning, They will excommunicate you, αφορισωσιν ὑμας, or separate you from their communion. Luke having spoken of their separating or excommunicating them, continues the same idea, in saying that they would cast out their name likewise, as a thing evil in itself. By your name is meant their name as his disciples. As such, they were sometimes called Nazarenes, and sometimes Christians; and both these names were matter of reproach in the mouths of their enemies. So James (James 2:7) says to the converts, Do they not blaspheme that worthy name by which ye are called? So when St. Paul (in Acts 24:5) is called a ringleader of the sect of the Nazarenes, the character of a pestilent fellow, and, that of a mover of sedition, is joined to it; and, in Acts 28:22, the Jews say to Paul, As concerning this sect, we know that every where it is spoken against; and this is implied in 1 Peter 4:14, when he says, If ye be reproached for the Name of Christ, i.e. as Christians; agreeably to what follows there in 1 Peter 4:16, If any man suffer as a Christian, etc. In after times we find Pliny, Epist. x. 97, consulting the Emperor Trajan, whether or no he should Punish the Name Itself, (of Christian), though no evil should be found in it. Nomen Ipsum, etiam si flagitiis careat, Puniatur. See Pearce.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Blessed are ye when men shall hate you,.... For the sake of Christ, and his Gospel:

and when they shall separate you from their company; either from civil conversation with them, as if they were Gentiles and uncircumcised persons; or from their religious assemblies, and so may have respect to that sort of excommunication in use, among the Jews, called or "separation": by which persons were not only excluded from the congregation, but from all civil society and commerce: such a person might not sit nearer to another than four cubits, and this continued for thirty days; and if not discharged then, he continued thirty more (t):

and shall reproach you: as heretics, apostates, and enemies to the law of Moses, as the Jews did reproach the Christians;

and cast out your name as evil; or "as of evil men": as the Syriac and Arabic versions render it: this may have respect to the greater sorts of excommunication, used among them, called "Shammatha" and "Cherem", by which a person was accursed, and devoted to destruction; so that our Lord's meaning is, that the should be esteemed and treated as the worst of men, and stigmatized in the vilest manner they were capable of:

for the son of man's sake; not for any immorality committed by them, but only for professing and, preaching that the Messiah was come in the flesh, and that Jesus of Nazareth was he; and that he who was the son of man, according to his human nature, was, the Son of God according to his divine nature.

(t) Vid. Maimon. Talmud Tora, c. 7. sect. 4, 5, 6.


Vincent's Word Studies

Compare Matthew 5:11.

Son of Man

The phrase is employed in the Old Testament as a circumlocution for man, with special reference to his frailty as contrasted with God (Numbers 23:19; Psalm 8:4; Job 25:6; Job 35:8; and eighty-nine times in Ezekiel). It had also a Messianic meaning (Daniel 7:13 sq.), to which our Lord referred in Matthew 24:30; Matthew 26:64. It was the title which Christ most frequently applied to himself; and there are but two instances in which it is applied to him by another, viz., by Stephen (Acts 7:56) and by John (Revelation 1:13; Revelation 14:14 :); and when acquiescing in the title "Son of God," addressed to himself, he sometimes immediately after substitutes "Son of Man" (John 1:50, John 1:51; Matthew 26:63, Matthew 26:64).

The title asserts Christ's humanity - his absolute identification with our race: "his having a genuine humanity which could deem nothing human strange, and could be touched with a feeling of the infirmities of the race which he was to judge" (Liddon, "Our Lord's Divinity"). It also exalts him as the representative ideal man. "All human history tends to him and radiates from him; he is the point in which humanity finds its unity; as St. Irenaeus says, ' He recapitulates it.' He closes the earlier history of our race; he inaugurates its future. Nothing local, transient, individualizing, national, sectarian dwarfs the proportions of his world-embracing character. He rises above the parentage, the blood, the narrow horizon which bounded, as it seemed, his human life. He is the archetypal man, in whose presence distinction of race, intervals of ages, types of civilization, degrees of mental culture are as nothing" (Liddon).

But the title means more. As Son of Man he asserts the authority of judgment over all flesh. By virtue of what he is as Son of Man, he must be more. "The absolute relation to the world which he attributes to himself demands an absolute relation to God....He is the Son of Man, the Lord of the world, the Judge, only because he is the Son of God" (Luthardt). Christ's humanity can be explained only by his divinity. A humanity so unique demands a solution. Divested of all that is popularly called miraculous, viewed simply as a man, under the historical conditions of his life, he is a greater miracle than all his miracles combined. The solution is expressed in Hebrews 1:1-14.


Geneva Study Bible

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall {d} separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

(d) Cast you out of their synagogues, as John expounds in Joh 16:2, which is the severest punishment the Church has, if the elders judge rightfully, and by the word of God.


People's New Testament

6:20-23 Blessed. These beatitudes are given more fully in Mt 5:3-12, which see notes. Luke says kingdom of God; Matthew, of heaven, showing that the two are the same.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. separate you-whether from their Church, by excommunication, or from their society; both hard to flesh and blood.

for the Son of man's sake-Compare Mt 5:11, "for My sake"; and immediately before, "for righteousness' sake" (Lu 6:10). Christ thus binds up the cause of righteousness in the world with the reception of Himself.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:20-26 Here begins a discourse of Christ, most of which is also found in Mt 5; 7. But some think that this was preached at another time and place. All believers that take the precepts of the gospel to themselves, and live by them, may take the promises of the gospel to themselves, and live upon them. Woes are denounced against prosperous sinners as miserable people, though the world envies them. Those are blessed indeed whom Christ blesses, but those must be dreadfully miserable who fall under his woe and curse! What a vast advantage will the saint have over the sinner in the other world! and what a wide difference will there be in their rewards, how much soever the sinner may prosper, and the saint be afflicted here!


Luke 6:21 Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
John 9:22 His parents said this because they were afraid of the Jews, for already the Jews had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Christ would be put out of the synagogue.
John 16:2 They will put you out of the synagogue; in fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.
James 1:12 Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love him.
1 Peter 4:14 If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.

Account Aloud Angry Blessed Cast Company Disgust Evil Exclude Forth Happy Hate Hunger Insult Laugh Mock Reject Reproach Revile Sake Satisfied Scorn Separate Throw Turning Weep Wicked Words


Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

when men. Mt 5:10-12 10:22 Mr 13:9-13 Joh 7:7 15:18-20 17:14 2Co 11:23-26 Php 1:28-30 1Th 2:14,15 2Ti 3:11,12 1Pe 2:19,20 1Pe 3:14 4:12-16

separate. 20:15 Isa 65:5 66:5 Joh 9:22-28,34 12:42 16:2 Ac 22:22 24:5

for. 21:17 Mt 10:18,22,39 Ac 9:16 1Co 4:10,11

Luke Chapter 6 Verse 22

Alphabetical: and are as because Blessed evil exclude for hate insult Man men name of ostracize reject sake scorn Son the they when you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 6:22 Blessed are you when men shall hate (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 6:22 Bible Software
Luke 6:22 Biblia Paralela
Luke 6:22 Chinese Bible
Luke 6:22 French Bible
Luke 6:22 German Bible
Luke 6:22 Danish Bible
Luke 6:22 Swedish Bible
Luke 6:22 Norwegian Bible
Luke 6:22 Multilingual Bible

Online Bible