Mark 6:19
<< Mark 6:19 >>
New International Version (©1984)
So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,

New Living Translation (©2007)
So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But without Herod's approval she was powerless,

English Standard Version (©2001)
And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,

New American Standard Bible (©1995)
Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so;

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

International Standard Version (©2008)
So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But she couldn't do it

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But Herodia was threatening him and she wanted to kill him and was unable.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him. But she wasn't allowed to do it

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

American King James Version
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

American Standard Version
And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;

Douay-Rheims Bible
Now Herodias laid snares for him: and was desirous to put him to death, and could not.

Darby Bible Translation
But Herodias kept it in her mind against him, and wished to kill him, and could not:

English Revised Version
And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;

Webster's Bible Translation
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

Weymouth New Testament
Therefore Herodias hated him and wished to take his life, but could not;

World English Bible
Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn't,

Young's Literal Translation
and Herodias was having a quarrel with him, and was willing to kill him, and was not able,

Clarke's Commentary on the Bible

Would have killed - Εζητει, Sought to kill him. C and five of the Itala.

See the whole of this account, from Mark 6:17-29, explained on Matthew 14:2-12 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore Herodias had a quarrel against him,.... Was angry with him, conceived wrath, and laid up hatred against him, and was an adversary to him; which is the sense of the Oriental versions. She bore him an inward grudge, and lay in wait to take the first opportunity of dispatching him:

and would have killed him, but she could not; being hindered by Herod, who as yet would not suffer it; partly through fear of the people, and partly through the respect he had for John.


Vincent's Word Studies

Had a quarrel against him (ἐνεῖχεν αὐτῷ)

There is some dispute about the rendering. The Rev. renders Set herself against him, with no alternative translation in the margin; and in Luke 11:53, Press upon him vehemently, with set themselves against him in the margin. I see no objection to rendering was angry at him, taking ἐνεῖχεν αὐτῷ with an ellipsis of χόλον, anger. Very literally, had within herself (ἐν) anger against him. So Herodotus, 1:118. Astyages concealing the anger (τόν χόλον) which he felt toward him (οἱ ἐνεῖχε). 6:119, ἐνεῖχε σφῖ δεινὸν χόλον, nourished a fierce anger against them. So Moulton, Grimm, and De Wette.

Desired (ἤθελεν)

Imperfect tense, was desiring all along. Her demand for John's murder was the result of a long-cherished wish.


Geneva Study Bible

Therefore Herodias {m} had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

(m) Sought all means to hurt him.


People's New Testament

6:19 Would have killed him. The wicked woman sought his murder, but could not kill him because Herod refused to consent.


King James Translators' Notes

a quarrel: or, an inward grudge


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. Therefore Herodias had a quarrel against him-rather, as in the Margin, "had a grudge against him." Probably she was too proud to speak to him; still less would she quarrel with him.

and would have killed him; but she could not.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:14-29 Herod feared John while he lived, and feared him still more when he was dead. Herod did many of those things which John in his preaching taught him; but it is not enough to do many things, we must have respect to all the commandments. Herod respected John, till he touched him in his Herodias. Thus many love good preaching, if it keep far away from their beloved sin. But it is better that sinners persecute ministers now for faithfulness, than curse them eternally for unfaithfulness. The ways of God are unsearchable; but we may be sure he never can be at a loss to repay his servants for what they endure or lose for his sake. Death could not come so as to surprise this holy man; and the triumph of the wicked was short.


Matthew 14:3 Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison because of Herodias, his brother Philip's wife,
Matthew 14:6 On Herod's birthday the daughter of Herodias danced for them and pleased Herod so much

Able Bitter Couldn't Death Desired Desiring Grudge Hated Herodias Hero'di-As Herself John Kept Kill Killed Life Mind Nursed Quarrel Wanted Willing Wished


Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

Herodias. Ge 39:17-20 1Ki 21:20

a quarrel. or, an inward grudge. Ec 7:9 Eph 4:26,27

Mark Chapter 6 Verse 19

Alphabetical: a able against and But could death do grudge had Herodias him John kill not nursed put she So to wanted was

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 6:19 Herodias set herself against him and desired (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 6:19 Bible Software
Mark 6:19 Biblia Paralela
Mark 6:19 Chinese Bible
Mark 6:19 French Bible
Mark 6:19 German Bible
Mark 6:19 Danish Bible
Mark 6:19 Swedish Bible
Mark 6:19 Norwegian Bible
Mark 6:19 Multilingual Bible

Online Bible