Genesis 23:16
<< Genesis 23:16 >>
New International Version (©1984)
Abraham agreed to Ephron's terms and weighed out for him the price he had named in the hearing of the Hittites: four hundred shekels of silver, according to the weight current among the merchants.

New Living Translation (©2007)
So Abraham agreed to Ephron's price and paid the amount he had suggested--400 pieces of silver, weighed according to the market standard. The Hittite elders witnessed the transaction.

English Standard Version (©2001)
Abraham listened to Ephron, and Abraham weighed out for Ephron the silver that he had named in the hearing of the Hittites, four hundred shekels of silver, according to the weights current among the merchants.

New American Standard Bible (©1995)
Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out for Ephron the silver which he had named in the hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, commercial standard.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Abraham agreed to Ephron's terms. So he weighed out for Ephron the amount stated in front of the Hittites: ten pounds of silver at the current merchants' exchange rate.

King James 2000 Bible (©2003)
And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchants.

American King James Version
And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

American Standard Version
And Abraham hearkened unto Ephron. And Abraham weighed to Ephron the silver which he had named in the audience of the children of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

Douay-Rheims Bible
And when Abraham had heard this, he weighed out the money that Ephron had asked, in the hearing of the children of Heth, four hundred sicles of silver of common current money.

Darby Bible Translation
And Abraham hearkened to Ephron; and Abraham weighed to Ephron the money that he had named in the ears of the sons of Heth four hundred shekels of silver, current with the merchant.

English Revised Version
And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the children of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

Webster's Bible Translation
And Abraham hearkened to Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

World English Bible
Abraham listened to Ephron. Abraham weighed to Ephron the silver which he had named in the audience of the children of Heth, four hundred shekels of silver, according to the current merchants' standard.

Young's Literal Translation
And Abraham hearkeneth unto Ephron, and Abraham weigheth to Ephron the silver which he hath spoken of in the ears of the sons of Heth, four hundred silver shekels, passing with the merchant.

Clarke's Commentary on the Bible

Current with the merchant - עבר לסחר ober lassocher, passing to or with the traveler - such as was commonly used by those who traveled about with merchandise of any sort. The word signifies the same as hawker or peddler among us.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Abraham hearkened unto Ephron,.... He agreed at once to give him the sum proposed, judging it to be a moderate price between man and man, and he was satisfied with it, and well content to pay him the money:

and Abraham weighed to Ephron the silver: for in those times money had no mark or stamp upon it to show its value, and therefore was not told by pieces, but weighed, by which its full worth was known; and that Ephron might have his whole and just demand, the silver was weighed to him:

which he had named, in the audience of the sons of Heth; who were witnesses of the bargain, of the price set by Ephron, and of the payment of it by Abraham:

four hundred shekels of silver: the sum before mentioned, Genesis 23:15,

current money with the merchant; such as was used by merchants in buying and selling; such as they would receive, who knew the value of it, and were careful not to take any that was bad; wherefore such as would pass, with them would go anywhere, was current money; how all this is consistent with what Stephen says; See Gill on Acts 7:16.


Geneva Study Bible

And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.


Scofield Reference Notes

Margin And Abraham

See Scofield Note: "Gen 23:4".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. Abraham weighed . the silver-The money, amounting to £50 was paid in presence of the assembled witnesses; and it was weighed. The practice of weighing money, which is often in lumps or rings, each stamped with their weight, is still common in many parts of the East; and every merchant at the gates or the bazaar has his scales at his girdle.


Matthew Henry's Concise Commentary

23:14-20 Prudence, as well as justice, directs us to be fair and open in our dealings; cheating bargains will not bear the light. Abraham, without fraud or delay, pays the money. He pays it at once in full, without keeping any part back; and by weight, current money with the merchant, without deceit. See how anciently money was used for the help of trade, and how honestly it should be paid when it is due. Though all the land of Canaan was Abraham by promise, yet the time of his possessing it not being come, what he had occasion for he bought and paid for. Dominion is not founded in grace. The saints' title to an eternal inheritance does not entitle them to the possessions of this world, nor justify them in doing wrong. Ephron honestly and fairly makes a good title to the land. As that which is bought, must be honestly paid for, so that which is sold, must be honestly delivered and secured. Let us manage our concerns with punctuality and exactness, in order to avoid contention. Abraham buried Sarah in cave. or vault, which was in the purchased field. It would tend to endear the land to his posterity. And it is worth noting, that a burying-place was the only piece of the land which Abraham possessed in Canaan. Those who have least of this earth, find a grave in it. This sepulchre was at the end of the field; whatever our possessions are, there is a burial-place at the end of them. It was a token of his belief and expectation of the resurrection. Abraham is contented to be still a pilgrim while he lives, but secures a place where, when he dies, his flesh may rest in hope. After all, the chief concern is, with whom we shall rise.


Acts 7:16 Their bodies were brought back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a certain sum of money.
Genesis 49:29 Then he gave them these instructions: "I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite,
Genesis 50:13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of Machpelah, near Mamre, which Abraham had bought as a burial place from Ephron the Hittite, along with the field.
2 Samuel 14:26 Whenever he cut the hair of his head--he used to cut his hair from time to time when it became too heavy for him--he would weigh it, and its weight was two hundred shekels by the royal standard.
Jeremiah 32:9 so I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel and weighed out for him seventeen shekels of silver.
Jeremiah 32:10 I signed and sealed the deed, had it witnessed, and weighed out the silver on the scales.
Zechariah 11:12 I told them, "If you think it best, give me my pay; but if not, keep it." So they paid me thirty pieces of silver.

Abraham Agreed Audience Children Current Ephron Ephron's Four Hearing Hearkened Hearkeneth Heth Hittites Hundred Merchant Merchants Money Note Passing Price Shekels Silver Standard Terms Weighed Weigheth Weights


And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

weighed. 43:21 Ezr 8:25-30 Job 28:15 Jer 32:9 Zec 11:12 Mt 7:12 Ro 13:8 Php 4:8 1Th 4:6

four. 15 Ex 30:13 Eze 45:12

Genesis Chapter 23 Verse 16

Alphabetical: Abraham according agreed among and commercial current Ephron Ephron's for four had he hearing Heth him Hittites hundred in listened merchants named of out price shekels silver sons standard terms the to weighed weight which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 23:16 Abraham listened to Ephron (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 23:16 Bible Software
Genesis 23:16 Biblia Paralela
Genesis 23:16 Chinese Bible
Genesis 23:16 French Bible
Genesis 23:16 German Bible
Genesis 23:16 Danish Bible
Genesis 23:16 Swedish Bible
Genesis 23:16 Norwegian Bible
Genesis 23:16 Multilingual Bible

Online Bible