Jeremiah 16:6
<< Jeremiah 16:6 >>
New International Version (©1984)
"Both high and low will die in this land. They will not be buried or mourned, and no one will cut himself or shave his head for them.

New Living Translation (©2007)
Both the great and the lowly will die in this land. No one will bury them or mourn for them. Their friends will not cut themselves in sorrow or shave their heads in sadness.

English Standard Version (©2001)
Both great and small shall die in this land. They shall not be buried, and no one shall lament for them or cut himself or make himself bald for them.

New American Standard Bible (©1995)
"Both great men and small will die in this land; they will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Old and young alike will die in this land. No one will mourn for them or bury them. No one will cut his own body or shave his own head for them.

King James 2000 Bible (©2003)
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

American King James Version
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

American Standard Version
Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;

Douay-Rheims Bible
Both the great and the little shall die in the land: they shall not be buried nor lamented, and men shall not cut themselves, nor make themselves bald for them.

Darby Bible Translation
Both great and small shall die in this land: they shall not be buried; and none shall lament for them, or cut themselves, nor make themselves bald for them.

English Revised Version
Both great and small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

Webster's Bible Translation
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

World English Bible
Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;

Young's Literal Translation
And died have great and small in this land, They are not buried, and none lament for them, Nor doth any cut himself, nor become bald for them.

Barnes' Notes on the Bible

Cut themselves ... make themselves bald - Both these practices were strictly forbidden in the Law (marginal references) probably as being pagan customs, but they seem to have remained in common use. By "making bald" is meant shaving a bare patch on the front of the head.


Clarke's Commentary on the Bible

Nor cut themselves - A custom of the heathen forbidden to the Jews, Leviticus 19:28; Deuteronomy 14:1, and which appears now to have prevailed among them; because, having become idolaters, they conformed to all the customs of the heathen. They tore their hair, rent their garments, cut their hands, arms, and faces. These were not only signs of sorrow but were even supposed to give ease to the dead, and appease the angry deities. The Hindoos, on the death of a relation, express their grief by loud lamentations, and not unfrequently bruise themselves in an agony of grief with whatever they can lay hold on.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Both the great and the small shall die in this land,.... The nobles as well as the common people, high and low, rich and poor; none shall be exempted from the grievous deaths by the sword, famine, and pestilence.

They shall not be buried, neither shall men lament for them; as before, Jeremiah 16:4, this shall be the common case of them all; the great and the rich shall have no more care and notice taken of them than the poor:

nor cut themselves; their flesh, with their nails, or with knives, to show their grief for the dead, and to alleviate the sorrow of surviving friends, by bearing a part with them:

nor make themselves bald for them; by plucking off the hair of their heads, or by shaving them, and between their eyes; which though forbidden the Jews by the law of God, as being Heathenish customs, yet obtained in the times of Jeremiah, and were usually done; see Deuteronomy 14:1.


Geneva Study Bible

Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, {c} nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

(c) That is, should not tear their clothes in sign of mourning.


Wesley's Notes

16:6 Nor cut - Cutting themselves and cutting off their hair, were Pagan customs, which God forbad his own people; but yet it seemed they practised them: but saith God, Men shall die so fast that they shall have no leisure to cut themselves.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. cut themselves-indicating extravagant grief (Jer 41:5; 47:5), prohibited by the law (Le 19:28).

bald-(Jer 7:29; Isa 22:12).


Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-9 The prophet must conduct himself as one who expected to see his country ruined very shortly. In the prospect of sad times, he is to abstain from marriage, mourning for the dead, and pleasure. Those who would convince others of the truths of God, must make it appear by their self-denial, that they believe it themselves. Peace, inward and outward, family and public, is wholly the work of God, and from his loving-kindness and mercy. When He takes his peace from any people, distress must follow. There may be times when it is proper to avoid things otherwise our duty; and we should always sit loose to the pleasures and concerns of this life.


Matthew 9:23 When Jesus entered the ruler's house and saw the flute players and the noisy crowd,
Deuteronomy 14:1 You are the children of the LORD your God. Do not cut yourselves or shave the front of your heads for the dead,
2 Chronicles 36:17 He brought up against them the king of the Babylonians, who killed their young men with the sword in the sanctuary, and spared neither young man nor young woman, old man or aged. God handed all of them over to Nebuchadnezzar.
Isaiah 22:12 The Lord, the LORD Almighty, called you on that day to weep and to wail, to tear out your hair and put on sackcloth.
Jeremiah 7:29 Cut off your hair and throw it away; take up a lament on the barren heights, for the LORD has rejected and abandoned this generation that is under his wrath.
Jeremiah 41:5 eighty men who had shaved off their beards, torn their clothes and cut themselves came from Shechem, Shiloh and Samaria, bringing grain offerings and incense with them to the house of the LORD.
Jeremiah 47:5 Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. O remnant on the plain, how long will you cut yourselves?
Jeremiah 48:37 Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.
Ezekiel 9:6 Slaughter old men, young men and maidens, women and children, but do not touch anyone who has the mark. Begin at my sanctuary." So they began with the elders who were in front of the temple.

Bald Bodies Buried Cut Cutting Death Die Gash Great Hair Head High Lament Mourned Overtake Resting-Place Shave Small Themselves Weeping Wounding


Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

the great. 13:13 Isa 9:14-17 24:2 Eze 9:5,6 Am 6:11 Re 6:15 20:12

they. 4 22:18,19

nor cut. 7:29 41:5 47:5 48:37 Le 19:28 De 14:1 Isa 22:12

Jeremiah Chapter 16 Verse 6

Alphabetical: and anyone be Both buried cut die for gash great head high himself his in lamented land low men mourned no nor not one or shave small them They this will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 16:6 Both great and small shall die (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 16:6 Bible Software
Jeremiah 16:6 Biblia Paralela
Jeremiah 16:6 Chinese Bible
Jeremiah 16:6 French Bible
Jeremiah 16:6 German Bible
Jeremiah 16:6 Danish Bible
Jeremiah 16:6 Swedish Bible
Jeremiah 16:6 Norwegian Bible
Jeremiah 16:6 Multilingual Bible

Online Bible