| New International Version (©1984) The Lord, the LORD Almighty, called you on that day to weep and to wail, to tear out your hair and put on sackcloth.New Living Translation (©2007) At that time the Lord, the LORD of Heaven's Armies, called you to weep and mourn. He told you to shave your heads in sorrow for your sins and to wear clothes of burlap to show your remorse. English Standard Version (©2001) In that day the Lord GOD of hosts called for weeping and mourning, for baldness and wearing sackcloth; New American Standard Bible (©1995) Therefore in that day the Lord GOD of hosts called you to weeping, to wailing, To shaving the head and to wearing sackcloth. King James Bible (Cambridge Ed.) And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: GOD'S WORD® Translation (©1995) On that day the Almighty LORD of Armies will call for crying and for mourning, for shaving your heads and for wearing sackcloth. King James 2000 Bible (©2003) And in that day did the Lord GOD of hosts call for weeping, and for mourning, and for baldness, and for girding with sackcloth: American King James Version And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: American Standard Version And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: Douay-Rheims Bible And the Lord, the God of hosts, in that day shall call to weeping, and to mourning, to baldness, and to girding with sackcloth: Darby Bible Translation And in that day did the Lord Jehovah of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth; English Revised Version And in that day did the Lord, the LORD of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: Webster's Bible Translation And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: World English Bible In that day, the Lord, Yahweh of Armies, called to weeping, and to mourning, and to baldness, and to dressing in sackcloth: Young's Literal Translation And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth, | | Barnes' Notes on the Bible And in that day - In the invasion of Sennacherib. It might be rendered, 'And the Lord, Yahweh of hosts, on such a day calls to weeping;' intimating that in such a time it was a general truth that God required those who were thus afflicted to weep, and fast, and pray. Call to weeping - That is, by his providence; or, it was "proper" that at such a time they should weep. Affliction, oppression, and calamity are indications from God "always" that we ought to be humbled, and to prostrate ourselves before Him. And to baldness - To plucking off the hair, or shaving the head - one of the emblems of grief among the ancients Job 1:20; Micah 1:16. And to girding with sackcloth - (see the note at Isaiah 3:24). Gill's Exposition of the Entire BibleAnd in that day did the Lord God of hosts,.... When it was a day of trouble, of treading down, and of perplexity; when Jerusalem was besieged by the Assyrian army; and when the people were so much concerned, and so careful for their defence and preservation; then did the Lord call to weeping and to mourning; to confess and mourn over their sins, the cause of these calamities; to lament their unhappy case; to humble themselves under the mighty hand of God, and, by prayer and supplication, with tears to implore his help and assistance, and grant them deliverance; this the Lord called them unto by the voice of his Providence, by the afflictive dispensations of it, and also by his prophets, whom he sent unto them, particularly the Prophet Isaiah; so the Targum, "and the prophet of the Lord God of hosts called in that day,'' &c.: and to baldness, and to girding with sackcloth; which were external signs and tokens of inward sorrow and repentance; the former of which was done by shaving the head, or plucking off the hair, and was forbidden on private occasions, yet might be allowed in a public case; see Micah 1:16. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentAnd so far as it had proceeded already, it was a call from Jehovah to repentance. "The Lord, Jehovah of hosts, calls in that day to weeping, and to mourning, and to the pulling out of hair, and to girding with sackcloth; and behold joy and gladness, slaughtering of oxen and killing of sheep, eating of flesh and drinking of wine, eating and drinking, for 'tomorrow we die.' And Jehovah of hosts hath revealed in mine ears, Surely this iniquity shall not be expiated for you until ye die, saith the Lord, Jehovah of hosts." The first condition of repentance is a feeling of pain produced by the punishments of God. But upon Jerusalem they produce the opposite effect. The more threatening the future, the more insensibly and madly do they give themselves up to the rude, sensual enjoyment of the present. Shâthoth is interchanged with shâthō (which is only another form of שׁתה, as in Isaiah 6:9; Isaiah 30:19), to ring with shâchōt (compare Hosea 10:4). There are other passages in which we meet with unusual forms introduced for the sake of the play upon the words (vid., Isaiah 4:6; Isaiah 8:6; Isaiah 16:9, and compare Ezekiel 43:11, and the keri of 2 Samuel 3:25). The words of the rioters themselves, whose conduct is sketched by the inf. abs., which are all governed by hinnēh, are simply "for tomorrow we shall die." This does not imply that they feel any pleasure in the thought of death, but indicates a love of life which scoffs at death. Then the unalterable will of the all-commanding God is audibly and distinctly revealed to the prophet. Such scoffing as this, which defies the chastisements of God, will not be expiated in any other way than by the death of the scoffer (cuppar, from câphar, tegere, means to be covered over, i.e., expiated). This is done in the case of sin either by the justice of God, as in the present instance, or by the mercy of God (Isaiah 6:7), or by both justice and mercy combined (as in Isaiah 27:9). In all three cases the expiation is demanded by the divine holiness, which requires a covering between itself and sin, by which sin becomes as though it were not. In this instance the expunging act consists in punishment. The sin of Jerusalem is expiated by the giving up of the sinners themselves to death. The verb temūthūn (ye shall die) is written absolutely, and therefore is all the more dreadful. The Targum renders it "till ye die the second (eternal) death" (mōthâh thinyânâh). So far as they prophecy threatened the destruction of Jerusalem by Assyria, it was never actually fulfilled; but the very opposite occurred. Asshur itself met with destruction in front of Jerusalem. But this was by no means opposed to the prophecy; and it was with this conviction that Isaiah, nevertheless, included the prophecy in the collection which he made at a time when the non-fulfilment was perfectly apparent. It stands here in a double capacity. In the first place, it is a memorial of the mercy of God, which withdraws, or at all events modifies, the threatened judgment as soon as repentance intervenes. The falling away from Assyria did take place; but on the part of Hezekiah and many others, who had taken to heart the prophet's announcement, it did so simply as an affair that was surrendered into the hands of the God of Israel, through distrust of either their own strength or Egyptian assistance. Hezekiah carried out the measures of defence described by the prophet; but he did this for the good of Jerusalem, and with totally different feelings from those which the prophet had condemned. These measures of defence probably included the reservoir between the two walls, which the chronicler does not mention till the close of the history of his reign, inasmuch as he follows the thread of the book of Kings, to which his book stands, as it were, in the relation of a commentary, like the midrash, from which extracts are made. The king regulated his actions carefully by the prophecy, inasmuch as after the threats had produced repentance, Isaiah 22:8-11 still remained as good and wise counsels. In the second place, the oracle stands here as the proclamation of a judgment deferred but not repealed. Even if the danger of destruction which threatened Jerusalem on the part of Assyria had been mercifully caused to pass away, the threatening word of Jehovah had not fallen to the ground. The counsel of God contained in the word of prophecy still remained; and as it was the counsel of the Omniscient, the time would surely come when it would pass out of the sphere of ideality into that of actual fact. It remained hovering over Jerusalem like an eagle, and Jerusalem would eventually become its carrion. We have only to compare the temūthūn of this passage with the ἀποθανείσθε of John 8:21, to see when the eventual fulfilment took place. Thus the "massa of the valley of vision" became a memorial of mercy to Israel when it looked back to its past history: but when it looked into the future, it was still a mirror of wrath. Geneva Study BibleAnd in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: Wesley's Notes 22:12 Call - By his providence, and by his precepts requiring these things in such times. Baldness - By plucking or shaving off the hair of their heads, as was usual in great sorrows. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary12. did the Lord God call-Usually the priests gave the summons to national mourning (Joe 1:14); now Jehovah Himself shall give it; the "call" shall consist in the presence of a terrible foe. Translate, "shall call." baldness-emblem of grief (Job 1:20; Mic 1:16). Matthew Henry's Concise Commentary22:8-14 The weakness of Judah now appeared more than ever. Now also they discovered their carnal confidence and their carnal security. They looked to the fortifications. They made sure of water for the city. But they were regardless of God in all these preparations. They did not care for his glory in what they did. They did not depend upon him for a blessing on their endeavours. For every creature is to us what God makes it to be; and we must bless him for it, and use it for him. There was great contempt of God's wrath and justice, in contending with them. God's design was to humble them, and bring them to repentance. They walked contrary to this. Actual disbelief of another life after this, is at the bottom of the carnal security and brutish sensuality, which are the sin, the shame, and ruin of so great a part of mankind. God was displeased at this. It is a sin against the remedy, and it is not likely they should ever repent of it. Whether this unbelief works by presumption or despair, it produces the same contempt of God, and is a token that a man will perish wilfully. | |
|  | 
Isaiah 3:24 Instead of fragrance there will be a stench; instead of a sash, a rope; instead of well-dressed hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, branding. Isaiah 26:10 Though grace is shown to the wicked, they do not learn righteousness; even in a land of uprightness they go on doing evil and regard not the majesty of the LORD. Isaiah 29:1 Woe to you, Ariel, Ariel, the city where David settled! Add year to year and let your cycle of festivals go on. Isaiah 32:11 Tremble, you complacent women; shudder, you daughters who feel secure! Strip off your clothes, put sackcloth around your waists. Isaiah 58:3 'Why have we fasted,' they say, 'and you have not seen it? Why have we humbled ourselves, and you have not noticed?' "Yet on the day of your fasting, you do as you please and exploit all your workers. Jeremiah 4:8 So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us. Jeremiah 7:29 Cut off your hair and throw it away; take up a lament on the barren heights, for the LORD has rejected and abandoned this generation that is under his wrath. Jeremiah 16:6 "Both high and low will die in this land. They will not be buried or mourned, and no one will cut himself or shave his head for them. Jeremiah 16:8 "And do not enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink. Ezekiel 27:31 They will shave their heads because of you and will put on sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and with bitter mourning. Daniel 5:1 King Belshazzar gave a great banquet for a thousand of his nobles and drank wine with them. Hosea 9:1 Do not rejoice, O Israel; do not be jubilant like the other nations. For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing floor. Joel 1:8 Mourn like a virgin in sackcloth grieving for the husband of her youth. Joel 1:13 Put on sackcloth, O priests, and mourn; wail, you who minister before the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister before my God; for the grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God. Joel 2:17 Let the priests, who minister before the Lord, weep between the temple porch and the altar. Let them say, "Spare your people, O Lord. Do not make your inheritance an object of scorn, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, 'Where is their God?'" Micah 1:16 Shave your heads in mourning for the children in whom you delight; make yourselves as bald as the vulture, for they will go from you into exile. |
 Almighty Armies Baldness Clothing Cries Cutting Dressing Girding Hair Head Hosts Lamentation Mourning Putting Sackcloth Sorrow Tear Wail Wailing Wearing Weep Weeping And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:call 2Ch 35:25 Ne 8:9-12 9:9 Ec 3:4,11 Joe 1:13 2:17 Jas 4:8-10 5:1 to baldness Isa 15:2 Ezr 9:3 Job 1:20 Am 8:10 Jon 3:6 Mic 1:16
 Isaiah Chapter 22 Verse 12 Alphabetical: Almighty and called day GOD hair head hosts in Lord of on out put sackcloth shaving tear that The Therefore to wail wailing wearing weep weeping you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 22:12 In that day the Lord Yahweh (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 22:12 Bible Software Isaiah 22:12 Biblia Paralela Isaiah 22:12 Chinese Bible Isaiah 22:12 French Bible Isaiah 22:12 German Bible Isaiah 22:12 Danish Bible Isaiah 22:12 Swedish Bible Isaiah 22:12 Norwegian Bible Isaiah 22:12 Multilingual Bible Online Bible |
|